Морвейн медленно приоткрыла глаза. В комнате было темно, но лунный свет мягко освещал пространство, позволяя увидеть фигуру Лиандера.

Он сидел на краю кровати, осторожно покачивая маленькую Талассу в руках.

— Шшш… тише, моя крошка, тише… — тихо напевал он, нежно проводя пальцем по её крошечному носику.

Морвейн моргнула, осознавая, что пока она спала, Лиандер уже успел встать и взять ребёнка, не разбудив никого.

Она повернула голову. Остальные её мужья по-прежнему спали: Сахир тихонько сопел, прижавшись к её боку, Грэйв раскинулся на спине, а Каэль мирно дремал, даже во сне выглядя красиво. Хранитель Воды лишь чуть заметно шевельнулся, словно ощущая, что что-то происходит.

Морвейн снова посмотрела на Лиандера. Он заметил, что она проснулась, и улыбнулся.

— Извини, если разбудил, — прошептал он.

— Ты… всегда так встаёшь к ней? — сонно пробормотала Морвейн.

Лиандер мягко качнул головой.

— Она даже не успела разрыдаться. Я сразу услышал.

— Ты не спишь по ночам, чтобы следить за ней?

Он усмехнулся.

— Ну, скажем так… я долго жил так, что не мог позволить себе спать глубоко.

Морвейн нахмурилась, но промолчала. Она знала, что Лиандер многое пережил, и сейчас не хотела давить на него воспоминаниями.

Она медленно приподнялась, потянулась к нему, и он осторожно передал ей Талассу.

— Она теплая… — прошептала Морвейн, прижимая малышку к себе.

Лиандер кивнул.

— Она знает, что ты рядом.

Морвейн устало вздохнула, но её губы тронула слабая улыбка.

— Знаешь, ты будешь хорошим отцом.

Лиандер чуть замер, а потом тихо рассмеялся.

— «Будешь»? Кажется, это уже случилось.

Он снова лег рядом, осторожно обнимая Морвейн и дочь.

— Спи, любимая, — прошептал он. — Я здесь.

Морвейн вдохнула его запах, почувствовала тепло его тела и малышка, наконец, тоже успокоилась.

В эту ночь она спала особенно крепко.

2. Грэйв и его защитный инстинкт

Грэйв сидел на крыльце дома, крепко держа в руках крошечную Талассу. Она мирно посапывала, свернувшись в его руках, а он, казалось, даже дышать боялся, чтобы не разбудить её.

Райнар, проходя мимо, остановился и скрестил руки на груди.

— Ты так держишь её, словно она может сбежать.

Грэйв бросил на него мрачный взгляд.

— Может. Если кто-то попробует её забрать.

Райнар закатил глаза.

— Кто захочет украсть младенца?

— Ты недооцениваешь людей. Она слишком ценная, — Грэйв прижал Талассу ближе.

Райнар сжал губы, понимая, что спорить бессмысленно.

— Ты собираешься всю жизнь носить её на руках?

— Если потребуется.

Малышка потянулась во сне, и Грэйв тут же замер, наблюдая за ней с таким благоговением, словно она была сокровищем.

Райнар вздохнул.

— Ты просто кот, приютивший котёнка.

Грэйв фыркнул, но не стал возражать.

3. Сахир и первое купание

— Она утонет!

— Сахир, это таз с водой, а не океан.

— Но она такая маленькая! А вода мокрая!

Морвейн устало потерла виски, наблюдая, как её муж в панике держит Талассу, боясь даже окунуть её ножку в воду.

Лиандер, который стоял рядом, не выдержал и рассмеялся.

— Ты серьёзно? Ты боишься воды? Ты видел, кто её отец?

Хранитель Воды, сидевший на краю ванны, усмехнулся.

— Он прав. Думаю, она с этим справится.

— Но она такая хрупкая… — Сахир жалобно посмотрел на Морвейн.

— Просто доверься мне, ладно?

Она взяла Талассу и аккуратно опустила её в воду. Девочка недовольно хмыкнула, но тут же расслабилась, наслаждаясь теплом.

Сахир застыл, а потом с благоговением коснулся её крошечной ладошки.

— Она плавает, — прошептал он.

— Нет, она просто лежит в воде, — поправил его Лиандер.

Но Сахир уже был в другом мире.

— Я научу её плавать! И кататься на лодке! И ловить рыбу!

Морвейн улыбнулась.

— Главное, не вздумай кормить её сырой рыбой.

4. Каэль и колыбельная

Поздней ночью Морвейн проснулась от мягкого, ритмичного напева.

Она приоткрыла глаза и увидела Каэля, сидящего у колыбели. Он тихо пел, его глубокий голос был наполнен нежностью, а пальцы лениво перебирали волосы, заплетая их в сложные узоры.

— Ты умеешь петь? — прошептала Морвейн.

Каэль обернулся и улыбнулся.

— Конечно. У нас в подземных городах песня — это магия.

— Что ты ей поёшь?

— Колыбельную моего народа. Она о камне, который хранит тепло и оберегает своих детей от холода.

Морвейн закрыла глаза и прислушалась.

Глубокий, обволакивающий голос Каэля окутывал их, словно защитный кокон.

Таласса мирно спала.

5. Райнар и прогулка

— Почему ты носишь её так, словно это мешок с зерном?

Райнар недовольно посмотрел на Лиандера.

— Я несу её нормально.

— Она болтается вверх тормашками.

Райнар осторожно перевернул девочку, которая, похоже, и не думала протестовать. Лиандер закатил глаза.

— Как человек, который может держать меч по десять часов подряд, ты явно не умеешь обращаться с ребёнком.

— Меч не писает мне на руку, — буркнул Райнар.

Лиандер рассмеялся.

— Добро пожаловать в отцовство.

— Я ей не отец.

Райнар посмотрел на Талассу, которая смотрела на него огромными глазами, а потом осторожно коснулся её носа пальцем.

— Ладно, ты не так страшна.

Лиандер фыркнул.

— Я рад, что ты это понял.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже