Силу аргументов нужно увеличивать, переходя в такую плоскость, где эти аргументы будут не только логичными, но и уместными. Это и вызывает драматический рост напряжения в разговоре. Переход к принципам – обычный метод эскалации. Настойчивость в мелочах – упрямство, но по принципиальным вопросам уступки недопустимы.

Закон 4

Отсутствие силлогизмов – логических рассуждений, которые приводят к выводу из двух посылок.

Это «правило» свидетельствует не о слабости мыслительных способностей слабого пола, а о силе этих возможностей. Дело вовсе не в том, что женщина не может сделать вывод из двух посылок, а в том, что она знает: собеседница (собеседник) сделает этот вывод не хуже нее. И не сомневается в том, что если вывод не устраивает собеседницу (собеседника), то эта последняя успеет вовремя отречься вообще от всего. Если же вывод собеседницу (собеседника) устраивает, то нужно отрекаться самой ото всех посылок и выводов. Если же мужчина в разговоре с дамой заводит свою мужскую логику, то она должна обратить внимание на то, что соглашаться с посылками нужно не безусловно, а условно, говоря, например, «допустим».

Закон 5

Любую аргументацию доводить до крайности – никаких полутонов.

Любое сомнение и неуверенность в голосе – это оружие в руках противоположной стороны. Поэтому в правильно построенной фразе все должно быть выпукло и контрастно, доведено до крайности. Даже признать или не признать цвет черным – это всецело определяется поставленной целью.

<p>Глава 9</p><p>Мозг запоминает многие языки и множество знаков: феноменальная «патология»</p><p>После удара по голове можно стать полиглотом</p>

Однажды в Московском институте психиатрии произошел интересный случай. 70-летняя больная после перенесенного инсульта, позабыв родной русский, начала изъясняться на иврите. Последний раз она слышала этот язык семилетней девочкой, когда с родителями жила на Украине. Позже врачи вспомнили другие аналогичные случаи.

– Мужчина из Тамбова, всю жизнь говорящий на чистом русском, после стресса вдруг «вспомнил» свой давно забытый одесский акцент, – рассказывает заведующий лечебным отделением Александр Гринов. – В 1992 году, после перенесенной тяжелой болезни, девочка из Ярославля вдруг заговорила на шумерском, который существовал в III веке до нашей эры. Но через две недели после выписки она его напрочь забыла.

В медицинских архивах есть немало странных случаев, когда люди неожиданно заговаривали на неизвестных им ранее языках.

В 1978 году Николай Липатов из Вологодской области, попав под удар молнии, чудом остался жив, и неожиданно для себя и окружающих стал свободно говорить на трех европейских языках.

В 1987 году в Тульской области пенсионера Геннадия Сергеевича Смирнова прижало прицепом грузовика к забору. Сильнейший удар пришелся по голове. А на следующий день он вдруг стал разговаривать на языке Гете. Хотя раньше, когда в годы Великой Отечественной попал в плен, слышал немецкую речь, но не понимал ее и мог пользоваться только распространенными штампами типа «хенде хох».

В 1995 году пенсионерка Вера Витальевна Рощина из Волгограда после болезни сердца не только обнаружила тягу к всевозможным языкам, но и невероятные способности к быстрому счету, став чуть ли не человеком-компьютером.

Девочка Эмилия Толмэдж из Северной Америки не знала ни одной ноты. После же черепно-мозговой травмы неожиданно села за фортепиано и с уверенностью опытного исполнителя сыграла композиции таким стилем, который бы сделал честь любому хорошему музыканту.

Хорошо известны случаи спонтанного переключения на другой язык у медиумов, осуществляющих связь с обитателями потустороннего мира во время спиритических сеансов. Впав в транс, они способны часами вести заумные беседы с любым иностранцем. А это тем более невероятно, что большинство медиумов – люди малообразованные и без каких-либо способностей к языкам. Так, американка Лаура Эдмондс прославилась в свое время тем, что, не зная никакого иностранного языка, кроме французского, во время спиритических сеансов легко и свободно говорила на 10 различных языках.

<p>Как же рождается «синдром иностранной речи»?</p>

«Полиглотом в одночасье стать нельзя, – считает старший научный сотрудник отделения патологии речи в Институте психиатрии Минздравсоцразвития России Карина Шипкова. – Наверняка языки, на которых эти люди стали вдруг разговаривать, были известны им и раньше. “Синдром иностранной речи” связан с поражением височных отделов мозга, чаще всего – правого полушария, функцией которого является эмоциональная выразительность, темп и индивидуальные особенности речи. Главные причины синдрома – травмы, инсульт, атрофия нервных клеток. При поражении мозга заложенная еще в детстве информация нарушается в меньшей степени, чем та, что усваивается позже. Поэтому при сбое новая информация быстро стирается, а наружу выскакивает хорошо позабытое старое».

Перейти на страницу:

Все книги серии Наука на пальцах

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже