Он не возражал, воспринимая мое вторжение как нечто само собой разумеющееся. Может, ему тоже нравилось не только смотреть на меня собственными глазами, но и осязать мои чувства в прямом эфире.

Я натолкнулась на сильный, быстрый и двойной сердечный ритм, и это свело меня с ума.

Дракон в тесной клетке вовсе не спал. Его могучее тело напрягалось, раздвигая неподатливые прутья решетки, пульсировало с каждым ударом сердца, испуская энергию тугими кольцами.

Пальцы Фэнрида смяли мои ягодицы, оцарапав кожу до боли, толчки ускорились, и я потеряла связь с реальностью в преддверии разрядки, которая накрыла меня с головой.

Лишь слышала отголоском ускользнувшего сознания частое дыхание мужа, да видела вибрацию чешуек дракона в ответ на мои восхищенные крики.

— Ты в порядке? — поинтересовался обыденно Фэнрид, после того как оправил свои спущенные штаны, протер мою промежность влажной тряпицей, натянул панталоны и опустил юбки в прежнее положение.

В изнеможении я продолжала лежать с кружащейся головой в странной позе.

Вздохнув, принц помог мне подняться и бережно усадил, качающуюся, на стол. Поправил выбившиеся прядки волос, заглядывая в глаза уже встревоженно.

— Шена, ты в порядке? — повторил требовательным и жестким тоном.

— Да… — кивнула рассеянно, все еще пребывая во власти экстаза, растекающегося сладкой патокой в каждой клеточке тела. Боже, это было так хорошо…

Как я буду жить без мужа дальше, когда наш брак закончится?!

— Я уж было подумал, что тебе впервые не понравился мой напор, — ухмыльнулся муж, ставя руки на стол с обеих сторон от меня.

Его лицо оказалось на одном уровне с моим. Веселье лишь слегка коснулась глаз, будто в шутке была только доля шутки.

Понравилось. И даже больше, чем обычно. Но я не стану питать его непомерное эго комплиментами, от которых оно еще сильнее раздуется.

Подняв руки, заключила лицо любимого мужчины в ладони и оставила на губах нежный поцелуй, всегда рассчитывая ощутить взаимность своих чувств.

Но… весь запал муж уже истратил на соитие, поэтому ответил сдержанно и осторожно, будто ожидал от меня чего-то еще.

— Зачем ты приехала?

Ага, значит, суровый выговор был всего лишь отложен, а не отменен!

— Тебе все неймется! — бормотал он, собирая с пола непритязательную походную посуду и бумаги, которые были сброшены со стола во время нашего жаркого воссоединения. — Додумалась: прискакала через всю страну совершенно одна! Бедовая — это слишком мягкое для тебя определение! Зачем ты явилась в эти опасные места?! Ты вообще в своем уме, Шена!

Он был зол, но… неужели он за меня волнуется?

Мы так и не говорили ни разу о его чувствах: есть они или нет. Слишком мало времени проводили вместе за прошедшие пять месяцев, и теперь оно безвозвратно утекало сквозь пальцы. Будто частички в песочных часах, отсчитывающие последние дни моего брака, из вынужденного и ненавистного ставшего настоящим.

Но, видимо, лишь для меня.

— Я беременна! — прервала я его гневную речь.

Что ж, это заставило его заткнуться. Он захлопнул рот и уставился на меня с нескрываемым потрясением в глазах.

— Была… — выдохнула я, опуская взгляд на руки, комкающие ткань платья.

<p>Глава 46. Ты должен знать</p>

— Вот почему я приехала: ты должен знать. Кто-то не желает рождения твоего наследника, поэтому нашему малышу не дали появиться на свет. И с предыдущими женами, скорее всего, случалось то же самое: все они теряли детей благодаря чьим-то козням…

Принц выглядел хмурым и недоверчивым, слушая мою исповедь.

— Ты в этом уверена?

Я печально кивнула, снова чувствуя слезы в глазах, когда вспоминала свой ужас и боль вместе с приходом последних кровотечений.

Целых две недели я чувствовала себя счастливейшей женщиной на земле, успев полюбить нашего малыша всем сердцем. Пусть даже он и был еще размером с горошину.

И каким же огромным было чувство потери, когда я поняла, что рыночная знахарка не ошиблась, и ничто не спасет это дитя. Никакие мои усилия, осторожность и даже ее чудодейственный эликсир не помогли сохранить мою беременность.

Конечно же, Фэнриду не понравилось, что я подозреваю прежде всего его дядю. Он был убежден, что Морах желает ему только добра.

— Как он мог воздействовать на ребенка, если все время находился здесь? — задал Фэнрид встречный вопрос.

— По его указке мог вредить кто-то из слуг или подчиненных ему чародеев.

Муж рассержено покачал головой.

— Я постоянно проверяю в замке всех и каждого, Шена. Если б дядя переложил эту обязанность на кого-то еще, я бы узнал!

— Он ведь маг. Наверняка поставил защиту.

— Я бы понял, если б слуга или даже маг что-то скрывал от меня.

Ладно, я наверное плохо знала, как работает его дар.

— А самого Мораха ты проверял?

Брови принца потрясенно взлетели вверх.

— Ты в своем уме? — сказал он, как отрезал. — Не хочу даже слушать твой бред. Просто прими как факт: Морах этого бы делать не стал.

— Почему? — прищурилась я недоверчиво. — Разве он не потеряет власть, когда твой сын станет драконом и займет трон?

— Даже если это произойдет, дядя к тому времени будет глубоким стариком. Никто не живет вечно, даже маги.

Перейти на страницу:

Похожие книги