— Но ее больше нет, я сам это видел.

— Значит она есть где-то еще. Вы должны быть осторожны. Вы все. Эвр для нее теперь недоступна, но это не значит, что она не захочет отомстить.

— Я не знал.

— Теперь знаешь. Не спрашивай откуда у меня эта информации. Я просто знаю и все.

Джим забрался сверху и поцеловал Шерлока.

— Ты не должен был меня видеть таким.

— Я появился как раз вовремя, чтобы не дать тебе наделать каких-нибудь глупостей.

Шерлок обнял его за талию. В магическом зеркале отразились их странно сплетенные крылья, которые тоже обнимали друг друга, но в реальности их видно не было. Повсюду на полу вокруг пентаграммы валялась разбросанная одежда.

— Прости меня, Джим, если я когда-либо буду тебя ненавидеть. Но я ненавижу твои поступки, а не тебя самого.

— А ты меня за то, что я снова сделаю тебе больно, ведь такова моя суть и я ничего не могу с этим поделать.

— Это когда-нибудь погубит нас, Джим. Наша связь.

— Да, возможно. Но это случиться не сегодня.

Джим снова припал к губам Шерлока жадно целуя, будто умирающий от жажды в пустыне, зависимый от его любви, от его света, который сделал его слабым, и от его крыльев. Шерлок был его наркотиком, и Мориарти был на игле. Нет, его не простят в аду за это, за их противоестественную связь, но ему было все равно. Он никому не отдаст Шерлока, и пусть все катится в ад.

***

Глава 16.

Джон и Эвр Холмс.

Глава, где Эвр показывает Джону крылья. Между ними зарождается доверие.

Шерлок вернулся на Бейкер-Стрит и поднялся к себе в квартиру. Он застал Джона, беседующего с миссис Хадсон. Она его утешала и говорила, что Джонс самый лучший.

— И как Мэри могла с тобой так поступить? О, Шерлок, ты вернулся? Я испекла пирог по случаю возвращения Джона. Могу вам принести, — щебетала она.

— Джон, — сказал Шерлок, — Все в порядке. У меня получилось уговорить Джима.

Шерлок прошел в комнату и сел за столик, на которой миссис Хадсон уже поставила чашки с горячим чаем. Она унеслась на кухню за тортом для своих мальчиков, как в дверь позвонили.

— Да кто же это! — послышался ее голос, удаляющийся по коридору.

Миссис Хадсон посмотрела в дверной глазок и увидела девушку с длинными темными волосами и открыла ей дверь.

Девушка улыбнулась и представилась:

— Здравствуйте, я Эвр, сестра Шерлока.

— Эвр? Рада с тобой познакомиться.

Эвр прошла в дверь, завозя за собой чемодан, который набила вещами Ирэн.

— Где мне увидеть Шерлока? — спросила она.

— Он наверху, с Джоном, — ответила ей миссис Хадсон, — Кажется понадобится еще одна чашка.

— Спасибо, — поблагодарила ее Эвр и начала подниматься по ступенькам.

Шерлок и Джон слышали разговор внизу.

— Шерлок, — окликнула его Эвр, заходя в гостиную.

— Эвр, я так рад тебя видеть, — Шерлок подошел к ней и обнял сестру, — Почему ты так рано? Я должен был тебя предупредить.

— Знаю. Мне не терпелось тебя увидеть. Ирэн уехала с Джимом.

— Что? Как?

Шерлок был ошеломлен услышанным. Он совершенно не ожидал, что Джим так с ним поступит.

— Они помирились.

— Не может быть! — воскликнул Шерлок.

— Ты уж поверь, теперь мы с тобой одни. Я думала, у нас с ней может что-то получиться.

— Значит ты в ней ошибалась, Эвр. Оставайся со мной и Джоном. Ему теперь тоже некуда идти.

— Шерлок, ты уверен, что это хорошая идея? — спросила Эвр, заметив, как настороженно на нее смотрит Джон взглядом побитого зверька.

Джон выглядел напряженным. Его посетили не самые приятные воспоминания о встрече с Эвр в Шерринфорде, и о том ужасном колодце с черепом на дне. Джон вспомнил как чуть не утонул, и вода уже заливала легкие, когда его вытащили из ледяной воды, и как сильно он потом заболел.

— Я понимаю каково тебе, но я хочу, чтобы вы помирились, — обратился к нему Шерлок, — Эвр сейчас совсем другой человек. Она больше никогда тебя не обидит.

— Джон, прости меня, — Эвр подошла к нему и посмотрела в глаза. Весь ее вид выражал глубокое раскаяние, — Это была моя худшая личность, темная сторона. Но она покинула меня. Больше я не в ее власти. Я будто всю жизнь жила во сне и только недавно прозрела, увидела свет.

— Надеюсь, я смогу к этому привыкнуть. К тому, что вы с Шерлоком изменились, — произнес Джон.

— Я обещаю тебе, что не сделаю больше ничего подобного. Мне очень жаль. Ты ведь меня простишь?

— Я постараюсь, — только и ответил Джон.

***

Эвр осталась у Шерлока. Она заняла бывшую комнату Джона, а тот спал на диване, уступив ей место. Сначала их общение было довольно натянутым, но через несколько дней они поладили и Джон совершенно перестал испытывать беспокойство в ее присутствии. Теперь она казалась ему симпатичной.

— Я знаю, что тебе надо делать, — дал ей совет Шерлок, — Пусть он увидит твои крылья. Тогда он сможет полностью убедиться в том, что ты теперь другая.

— Ты хочешь свести нас?

— А почему нет? Ирэн тебя бросила, а Джона предала Мэри. Он очень хороший человек. Вы можете попробовать.

— Ирэн вернется.

— Она тебе не пара. То, чем она занимается совершенно тебе не соответствует.

— Я понимаю, но она была добра со мной и помогла осознать мне многие вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги