Война между еврейским населением Палестины, а впоследствии вновь созданным Государством Израиль, и армиями соседних арабских государств и нерегулярными арабскими военными формированиями (1948–1949). — Примеч. ред.

81

Тегилим, 21:2.

82

Галут (ивр. «изгнание») — диаспора еврейского народа.

83

Израильская игра, похожая на бадминтон, с деревянными ракетками и мячиком.

84

Псахим, 113.

85

«Бли недер» — «без обета», без обязательства выполнить то, что постарается сделать.

86

«Удерживай язык свой от зла». Тегилим, 33:14.

87

«И был человек с гор Эфраимовых по имени Михайу…». Шофтим, 17:1–5.

88

Так называют женатого человека, посвятившего себя Торе

89

Выходцы из Сирии (г. Алеппо) составляют большую часть еврейской общины Панамы.

90

Мишна Авот, 2:10, о мудрецах.

91

«Злой язык» — сплетни и другие унижающие другого человека слова.

92

Мишна Авот, 2:10.

93

Группа благословений, которые следует произносить при виде особенно редких, необычных вещей или явлений.

94

Исполняющий пиюты, литургические песнопения.

95

Прозвище для ортодоксальных евреев.

96

Церемония внесения в синагогу нового свитка Торы — большой праздник для общины.

97

Ваикра, 25:36.

98

Парафраз «Горы окрест Иерусалима». Тегилим, 124:2.

99

Амос, 9:14.

100

Составители Мишны.

101

Соблюдающие кашрут готовят мясные и молочные блюда в отдельной посуде.

102

Шабат, 10б.

103

Район Иерусалима, где живут преимущественно ортодоксальные евреи.

104

Нахум Перцович (ум. 1986) — глава крупной ешивы «Мир», прославленный толкователь Талмуда.

105

Яаков-Исраэль Каневский («Стайплер») (1899–1985) — выдающийся раввин.

106

Пинхас Кегати (1910–1976) — составитель популярного толкования к Мишне на современном иврите.

107

Брахот, 8а.

108

«Бааль тшува» (дословно: «обладающий раскаянием») — человек, вернувшийся к иудаизму, начавший соблюдать заповеди.

109

Тегилим, 29:8.

110

Йегошуа, 1:8 (в русском переводе — «Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь», но в исходном иврите «книга» мужского рода, и предложение звучит «поучайся в нем»).

111

Еврейские законодатели и толкователи XIV в. и далее.

112

Адама (ивр.) — «земля».

113

Местный авторитет (арам.).

114

Из молитвы «Неила», завершающей службу в Йом Кипур.

115

В книге Йоны.

116

Одна из главных молитв в иудаизме. «Шмоне эсре» в переводе с иврита означает «восемнадцать»; в основе своей эта молитва состоит из восемнадцати благословений. — Примеч. ред.

117

Молитва за здоровье.

118

Должностное лицо в еврейской общине или синагоге, ведающее организационными и денежными делами.

119

«Принцип большинства». Кидушин, 73а.

120

Согласно мидрашам, Агарон был известным миротворцем и всех мирил, порой — хитростью.

121

Йом-Тов Асевилли (акроним Ритба; 1260-1320-е) — средневековый раввин.

122

Ханукальный светильник на восемь свечей.

123

В Израиле у евреев-ашкеназов среди евреев из восточных общин бытует репутация тихих, чрезмерно сдержанных, лишенных эмоций людей.

124

Парафраз: Шмот, 17:11.

125

Мишлей, 2:17. Имеется в виду первый возлюбленный.

126

Багаж, тюки (идиш).

127

Мидраш Танхума, глава Микец, симан 10.

128

Хай (ивр.) — жив.

129

Цитата из учения Йегошуа ибн Шуайба (каббалист XIV в.).

130

«Махала» (ивр.) — болезнь; «мехила» (ивр.) — прощение.

131

Тегилим, 12:6.

132

Брахот, 10а.

133

Боевое пехотное отделение Армии обороны Израиля.

134

Спорные территории, занятые Израилем в войне 1967 г.

135

Шир га-ширим, 6:2.

136

Парафраз. Тегилим, 120:2.

137

Йешаягу, 25:8.

138

Берешит, 3:24.

139

Букв.: «обособленные», с XIX в. последователи Виленского Гаона, противники хасидизма (uep.).

140

Похоронное общество.

141

Мера длины (10 см).

142

Парафраз песни Наоми Шемер «Золотой Иерусалим» («Иерусалим из золота, из меди и света»).

143

Семидневный траур по умершему.

144

Вечерняя молитва.

145

Душа (ивр.).

146

Анисовая водка.

147

Сангедрин, 70а; Эрувин, 65а.

148

Мелодия.

149

Шабат, 106а.

150

Шабат, 88а; речь о том, что поколение Моше приняло Тору вынужденно, а поколение Эстер добровольно приняло ее заново, и тем самым их заслуга больше.

151

Весенний месяц, шестой от новолетия по еврейскому календарю.

152

Сангедрин, 68а, в значении «у меня много вопросов, и некому на них ответить».

153

Пирожок из слоеного теста с начинкой.

154

Йешаягу, 25:8.

155

Кидушин, 40а.

156

«Такбир», формула возвеличивания Аллаха, читается четыре раза в начале азана — призыва к обязательной молитве.

157

Парафраз «Самсон, филистимляне идут на тебя» (Шофтим, 16:15), в значении «берегись, опасность подстерегает».

158

«Мазаль тов» — распространенная форма поздравления, но слово «мазаль» обозначает не только «удача», «счастье», но и «созвездие», а в Вавилонском Талмуде (Шабат, 1566) говорится: «Нет созвездия у Израиля».

159

Тегилим, 12:2.

160

Тегилим, 12:6.

161

«Семь благословений» (ивр.), семь праздничных дней после свадьбы, когда принято устраивать трапезы и веселить молодоженов.

162

«Благодарю» (ивр.) — благословение по пробуждении.

163

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги