Вдруг   в   выверенном   звуке   ритуала   произошел   сбой   –   выпитые   до   дна барабанщики,   от   которых   остались   только   обтянутые   кожей   кости,   рухнули   на камень пирамиды. И будто получив сигнал – замерли все остальные барабаны.

Девочка же на верхнем ярусе развела руки и резко выдохнула, усилием воли останавливая движение. Разогнанная вокруг нее кровь не справилась с остановкой и словно   оторвалась   от   силуэта,   воспарив   над   Варой   отрезанным   бутоном   алого цветка, закрученного и пущенного в полет.

Только   летел   он   строго   вертикально,   пока   не   завис   над   пирамидой   в   сотне метров – чтобы разорваться алым облаком.

Гости уже было выдохнули застрявший в легких вздох, когда в облако крови ворвалась стая черных птиц, видимых в закатном солнце черными кляксами. Словно на водопое, закружили они, напиваясь алыми каплями, покуда яростное слово на неизвестном языке, сказанное хрупкой девочкой, не заставило всех птиц замереть на какое-то мгновение, собрав чудной узор в небе с явными признаками гармонии и симметрии.

-  Она   жива   и   здорова,   -  облегченно  выдохнул   Аймара   Олланта,   не  стесняясь гостей.

Все-таки, старость – тоже время чувств, пусть и не столь ярких, как в молодости.

- Надо помочь дочери спуститься, - степенно произнес Катари. – Не изволите прогуляться со мной, мистер Смит и вы, господа?

- О, я вижу, это семейное дело…

- Заодно я хотел бы обговорить финансовые вопросы.

- В таком случае, я с удовольствием составлю вам компанию.

Группа   из   двух   Аймара   и   четырех   приезжих   начала   подъем   по   заповедным ступеням клановой пирамиды.

Только разговора пока не получалось – слишком узкие ступени, а говорить главе клана в спину было слишком нагло. Благо, вершина площадки могла уместить и десятерых – без особого комфорта, все-таки примерно семь на семь метров, да еще –

как оказалось – с зияющим черным провалом посередине.

- Она жива, я видела ее, - устало и по-доброму шепнула прижавшаяся к отцу

Вара. – Ей хорошо и у нее красивые кошачьи ушки…

«Бредит», - со светлой грустью решил глава клана, передав ее в объятия деда и жестом указав им спускаться.

- Я подумал и решил, - произнес Аймара Катари, повернувшись к чужакам. –

Клан гарантирует премию размером в одну тонну золота.

Джереми недоуменно поднял бровь.

- Клан предлагает хозяину Нью-Йорка объявить такую же премию от своего имени.

- Но это вряд ли возможно… - Осторожно начал Смит.

-   Иногда   мне   кажется,   что   вы   не   сильно   переживаете   за   мою   дочь.   –

Внимательно посмотрел на него Катари. – Я хочу это исправить.

-   Постойте,   но   это   противоречит…   -   Начал   было   Джереми,   но   нечто   словно подбило ему колени, а резкий порыв ветра дернул его одного к провалу в пирамиде.

Мгновение   падения   внутрь   –   и   из   глубины   провала   донесся   отчаянный   и протяжный вопль боли.

- Теперь я слышу искреннюю боль. Искренние слезы. Искренние переживания. –

Поджав губы, повернулся глава клана к дернувшимся назад гостям.

Казалось, только высота ступени пирамиды не давала им пуститься в бегство. А

еще – осознание того, что ЭТОТ человек даже не станет их догонять – переломает руки и ноги, да закинет в ту же бездну, не пошевельнув и пальцем.

- Но в-вы же гарантировали н-нам… - Забормотали они.

-   Пока   вы   нужны   мне   для   поисков,   -   напомнил   им   глава.   –   Вы   для   них бесполезны с самого начала.

- Помилуйте!!

- Вы трое. – Стегнув словом, оборвал вопль Катари. – Вы услышали, что я хочу передать вашему хозяину?

- Да! – истово ответил за всех центральный.

А остальные активно закивали.

- Таким образом, - чуть отвернулся Аймара от них в сторону. – Ваш хозяин либо получит тонну золота. Либо потеряет. В его интересах найти мою дочь. Опросить всех. Даже тех, кого опрашивать нельзя.

- Мы все поняли, господин, - подобострастно склонились посланники.

- Впрочем, вас слишком много для короткого послания, - гневно дернул бровью

Аймара, и еще двое – кто стоял по краям – были снесены в неизвестность провала и огласили поздний вечер новыми криками отчаяния.

Центральный, подкосившись, рухнул на колени.

- Уведите его, - дернул глава клана плечом, и стража, что ждала уровнем ниже,

подхватила выжившего под локотки и унесла вниз пирамиды.

Аймара Катари степенно и неторопясь спустился следом, отмечая зажженные по парку фонари и ряд факелов у подножия – ночь все-таки сменила сентябрьский день,

и   тьма   навалилась   с   почти   той   же   бесцеремонностью,   как   Тинтайа   на   витрину ювелирного магазина.

Отец и дед дожидался его у подножия ступеней. Вару уже наверняка отправили домой, где ее ждет работа до одури на целую неделю, выгоняющая любые мысли –

чтобы не смела помнить этот день и думать о нем.

-   Тинтайа   жива,   -   повторил   радостную   весть   Олланта,   ступая   на   дорожку   в сторону парка и предлагая немного пройтись.

- Жива и здорова, но не может дозваться до духов неба. Похищена.

- Но не ради золота и денег, - поддакнул дед. – У простых вымогателей не бывает таких сил.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги