Он шмыгнул носом, протёр глаза, смахивая скопившиеся слёзы, и продолжил переключать камеры. Сигнал с несколькими последующими камерами был утерян. Сержант нажал в очередной раз на клавишу переключения, и вдруг вспыхнула долгожданная картинка. Поначалу никто не понял, что они видят. Видео казалось застывшим стоп-кадром. Но когда зрители на мостике поняли, что на что смотрят их глаза, их пробило холодным потом.

Мертвые тела пассажиров были разложены на полу и накрыты окровавленными халатами, простынями и просто одеждой.

– Это люфт между кормой и посадочной платформой на третий спасательный шаттл, – сказала Лида. – Там должно быть ещё три или четыре точки наблюдения. Переключи на них.

Сержант, продолжая хлюпать носом, выбрал в главном меню программы нужные видеокамеры и включил запись.

Корпус третьего шаттла, самого переполненного, поскольку именно здесь собрался широкий круг любителей вечеринок, прошило осколками после взрыва топливного отсека. Разгоряченные и опьяненные весельем пассажиры метались взад-вперёд по шаттлу, силясь увернуться от осколков. Многолюдной толпой они скопились в дверях, пытаясь вернуться на посадочную платформу корабля. Охваченные паникой, пассажиры расталкивали друг друга и прикрывались друг другом, как щитами, защищаясь от осколков.

Когда арт-обстрел фрагментами кормовой части корабля прекратился, а панику удалось подавить, бригада активистов, впрыгнув в скафандры, выдвинулась искать выживших и оказывать помощь раненным. Они разложили на платформе десятка два тел, окровавленных и окоченевших с застывшим ужасом на лицах, чтобы пересчитать потери и идентифицировать погибших.

Мужчины на мостике отвернулись от экрана. Их лица сковало ужасом, а сами они не имели ни малейшего понятия, что делать дальше. Лида поглядела на Смирнова, который словно даже не замечал того ужаса, что творился на записи с камер видеонаблюдения. Лида попросила сержанта включить звук. Изображение катастрофы, дополненное криками ужасов, привлекло внимание капитана.

– Что скажете теперь? – спросила Лида, подойдя к Смирнову.

Она возвышалась над ним, уперев руки в бока и глядя сверху вниз. Маленький и ничтожный человек усмехнулся и, сложив руки на груди, спросил:

– Лейтенант, я знаю, что между нами в своё время возникла конфронтация, потому что вы претендовали на место капитана, но вам выделили роль моего помощника. Вам стоило бы с большим достоинством отнестись к сложившейся ситуации.

Лида замерла в недоумении, пытаясь понять, а каком достоинстве говорит ей капитан. Она подумала, что, вероятно, Смирнов тронулся умом и совершенно не понимает, что произошло.

– Смирнов, – вкрадчивым тоном произнесла Лида, наклонившись к нему, – вы хоть отдаёте себе отчёт в том, что ваши упрямство, глупость и безграмотное руководство уничтожили корабль и всех людей, находящихся на нём? Вы понимаете, что всего этого можно было избежать, если б вы хоть иногда прислушивались к тому, что вам говорят?

Смирнов помолчал какое-то время. Затем его глаза вспыхнули надменной усмешкой.

– Вот женщины! – воскликнул он и рассмеялся. – Любите вы причитать! Вместо того, чтобы решать проблему, вам просто необходимо судачить о том, что нужно было сделать, чтобы её предотвратить. Задним умом, как говориться, все крепки.

Смирнов оглянулся на мужчин, надеясь отыскать поддержку в их глазах, но его встретили холодные презирающие взгляды. Он замялся и бросил на Лиду сконфуженный взгляд.

– Значит, – выдохнула Лида, раздумывая над словами начальника. – Значит, я начну решать первую из текущих проблем. Смирнов! – Лида отчеканила фамилию начальника громким холодным голосом. – Я отстраняю вас и принимаю дальнейшее командование миссией на себя. Я обвиняю вас в причинении умышленного вреда кораблю, миссии и экипажу. Я обвиняю вас в гибели всех этих невинных людей. Я помещаю вас под стражу. Если мы каким-то чудом доберёмся до Земли, суд решит, что с вами делать дальше. Надейтесь, что нам удастся вернуться. Была б моя воля, я бы выкинула вас, Смирнов, в открытый космос.

Лида сделала Кириллу знак рукой и, младший лейтенант Белооков, вынув из сейфа наручники, надел их Смирнову на запястья.

<p>Глава двадцать третья, «не обязательно всё должно заканчиваться плохо»</p>

Разбитый звездолёт медленно раскручивался. Он накренился на правый бок, но все же продолжал свой путь по заданной траектории.

Осколки взорванного астероида продолжали настигать корабль. Они уже повредили один из двигателей и пробили обшивку центрального корпуса корабля. Сработала сирена, и громкий металлический голос компьютера оповестил о разгерметизации.

– Это конец! – воскликнул сержант Курник. – Мы полностью утратили контроль над кораблём.

Лида стояла перед панелью управления, замерев в нерешительности. Её сковывал ужас и одолевало нестерпимое желание повернуть время вспять, чтобы предотвратить катастрофу. «В конечном итоге, всё всегда заканчивается трагически» обреченно подумала она.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги