– Музыка – это замечательно. Она его поддерживает. Хавьер хороший мальчик. – Он немного. – Спасибо, что помогаешь ему.

Синди смутилась.

– Нет. Ничего особенного, правда…

– Ты помогла ему с саксофоном. Бесплатно даешь ему дополнительные уроки. Он говорит, уроки иногда длятся по два часа. Он счастливчик, а ты хорошая девушка, – заявил Боливар, как будто она набралась смелости ему противоречить.

Многие люди могли бы не согласиться с этим заявлением, но, тем не менее, было ужасно приятно слышать, что кто-то так считает. Боливар повернулся, чтобы пойти дальше по коридору, когда ей в голову пришла мысль о том, что жирдяй сказал об Эмилиане и неофициальных работниках.

– Боливар!

Он повернулся, все еще улыбаясь.

– Да?

– Это может показаться странным, но вы не знаете кого-нибудь из персонала, работавшего в этом здании пятнадцать лет назад? Примерно в августе.

Улыбка Боливара исчезла.

– Смотря зачем тебе это нужно.

– Просто хочу поговорить с этим человеком, – заверила его Синди.

Взгляд Боливара стал очень настороженным.

– По поводу проклятия?

В животе у нее затрепетало.

– Проклятия?

– Когда я устроился на эту работу, люди говорили, будто это место проклято. Но Хавьеру был нужен дантист, а его мама была беременна. У меня не было времени волноваться о каком-то там проклятии. И знать ничего об этом не хотел. До сих пор не хочу.

Холодные пальцы прошлись в жутком щекочущем танце вверх и вниз по спине Синди.

– Не берите в голову, – сказала она. – Я не хочу причинять вам никаких…

– Я порасспрашиваю, – согласился Боливар. – Это было давным-давно.

Синди почувствовала себя виноватой, что из благодарности Боливар будет делать то, что заставляет его нервничать. Но, черт возьми, проклятие? Она порылась в кармане, нашла помятую визитную карточку. Та была простой – только ее имя, чувственная картинка, где она играет на саксофоне, и ее номер телефона. Снимок делал Майлс.

Он же набрал и распечатал для нее карточки.

– Позвоните мне, если что-нибудь узнаете, хорошо? – сказала она.

Боливар кивнул и положил визитку в карман. Синди побежала в свою комнату, надеясь, что ее поиски к чему-нибудь приведут. Все, что у нее было, – это ощущения, энергетика, слухи. Щекотка в области шеи.

Это раздражало. Может быть, в этом и заключается работа детектива. Синди бы сошла с ума. Слава богу, что она музыкант.

Черт возьми, она отчаянно надеялась, что сегодня вечером группа произведет фурор. Чтобы прогнать прочь все сегодняшние волнения, ей понадобится серьезный, вдохновляющий экстаз.

<p>Глава 19</p>

Профессор Сидни Бек глазел через стекло на красивую задницу стройной соблазнительницы, когда та уезжала на велосипеде. Затем он побрел обратно в гостиную и тяжело опустился в кресло. Выпил несколько стаканов чая, съел оставшееся печенье с пеканом, механически похрустывая, затем налил последние полстакана, подошел с ним к бару и разбавил ромом. Проглотив содержимое, он почувствовал себя спокойнее.

Когда зов природы стал слишком сильным, чтобы не обращать на него внимания, профессор пошел в ванную и справил малую нужду. Его сердце билось, но удары казались слабыми, неощутимыми и далекими, будто мышки, снующие на крошечных лапках. Кровь не поступала к мозгу и налитым свинцом конечностям. Он уставился на свое мясистое плоское лицо, на двойной подбородок, на выступающие на щеках вены. Печенье с пеканом Эмилианы превратилось в агрессивно кислый гудрон, который смешивался и пенился, обжигая пищевод.

Макклауд. Он мертв уже пятнадцать лет, а по-прежнему заставляет его чувствовать себя коррумпированным убогим мошенником. Не то чтобы он когда-то тыкал этим Беку в лицо. Кевин не был высокомерным, не хвастал своей гениальностью. Ему это было не нужно. Ему никогда не приходило в голову смотреть свысока на других, менее одаренных смертных, а ведь всем им до Кевина было далеко. У него было все: и гениальность, и спокойная уверенность в себе, и молодость, и красота. Бек так завидовал Макклауду, что готов был его убить.

А может, он так и сделал. Ну уж нет. Не нужно брать на себя этот груз. Все, что он сделал, – это дал ему номер Остермана и сказал, что результаты исследования могут его заинтересовать. Здесь были замешаны деньги. Минимальные затраты времени. Вот и все, за что он был в ответе. Он не знал, что произойдет.

Он не принуждал Кевина звонить и принимать в этом участие. Не заставлял подвергать себя риску.

Да, Остерман специально просил очень умных молодых людей, у которых нет толпы родственников, но Беку и в голову не пришло, что этот человек замышляет что-то плохое. Да и зачем ему это? Он и представить не мог, как ужасно все закончится. Его карьера, дом, акции «Хеликс», игрушки, привилегии, горячие ванны с улыбающимися молодыми девушками – все это было построено вокруг одной страшной тайны. Если ее нарушить, то разрушится все.

В конце концов, ущерб уже нанесен. Молоко пролилось. Если он все равно катится в ад, почему бы не уменьшить потери и не попытаться насладиться этим?

Перейти на страницу:

Похожие книги