
В альтернативном мире общество поделено на два класса: темнокожих Крестов и белых нулей. Сеффи Хэдли — дочь чиновника из класса Крестов — родила ребенка от своего возлюбленного, парня из низшего класса нулей по имени Каллум. После трагедии, случившейся с Каллумом, Сеффи не представляет, как быть дальше, ведь теперь ее малышка обречена жить под постоянной угрозой. Брат Каллума, Джуд, желает отомстить Сеффи за все, что она натворила. Вскоре Джуд совершает преступление, и если суд докажет его вину, то его ждет самое страшное — смертная казнь. Только Сеффи может обеспечить ему алиби. Но готова ли она помочь человеку, который хочет ее убить?
Мэлори Блэкмен
На острие ножа
Knife Edge
by Malorie Blackman
Published by arrangement with Random House Children’s Publishers UK, a division of The Random House Group Limited
Copyright © Oneta Malorie Blackman, 2004
Иллюстрация на обложке © Christin Engelberth
Отзывы
Мощная история о расовых предрассудках.
Бешеный темп, бешеная энергия — сокрушительно мощно.
Долгожданное продолжение романа Мэлори Блэкмен «Крестики и нолики», получившего широкое признание… написано так умно и увлекательно, что оправдало все ожидания… роман одновременно и затрагивает чувствительные струны, и заставляет задуматься.
Сильнейший эмоциональный заряд… альтернативная реальность придает тексту тревожности, которая держит читателя в постоянном напряжении и нередко заставляет понервничать.
Книга написана со страстью… Она наверняка понравится подросткам, которые хотят понять эмоции взрослых.
С любовью посвящаю эту книгу Нейлу и Элизабет, которые раскрашивают радугу всеми цветами — и не только.
И огромное спасибо всем, кто спрашивал: «А что было дальше?»
Тот, кто радостью живет, —
Жизни крылья оборвет;
Тот, кто счастья ловит миг, —
В вечный свет Творца проник.
КРАСНЫЙ
Глава 1 ? Джуд
— Слушай, Джуд, ну хватит уже. У меня ноги затекли, — простонал Морган.
— Соберись! — прикрикнул я, лежа на одной из двух кроватей в нашем гостиничном номере. — И смотри в окно. Нам сюрпризы не нужны.
— Я уже битых три часа гляжу на машины.
— И остался еще час, так что заткнись и не ной, — приказал я.
Он мне уже все нервы вымотал.
Морган вздохнул и чуть-чуть отодвинул темно-коричневую занавеску, чтобы и дальше смотреть за окно на улицу внизу. Отпил из банки с пивом, которое, наверное, давно нагрелось — он держал банку в руке уже час, не меньше. Я ощерился ему в спину, после чего вернулся к пульту в руке и телику на стене. Пощелкав минут пять, я не нашел ничего, что стоило бы посмотреть. Ну и ладно. Раз уж ничего годного по ящику не давали, я остановился на каком-то тупом сериале, за сюжетом которого можно было следить, почти не напрягая мозги. Вот и хорошо, потому что мозги у меня, как всегда, были заняты совсем другим.
Вот, например, Эндрю Дорн.
Он сейчас моя главная цель. Дорн — правая рука самого Генерала, но, если информация, которую мы получили, верна — а с каждым часом я все больше убеждаюсь, что так и есть, — он тоже предатель. Это ему надо сказать спасибо за то, что мы так высокохудожественно провалили похищение Сеффи Хэдли. Это ему надо сказать спасибо за то, что он предал нас, и в итоге все члены вверенной мне ячейки Освободительного Ополчения теперь или в тюрьме, или в могиле — все, кроме нас с Морганом. Генерал этого не знает, но Эндрю Дорн тесно сотрудничает с Крестовыми властями, особенно с Камалем Хэдли, а этот Крест, член правительства, ненавидит нас, нулей, и все, что нам дорого. Потому-то мы и решили похитить его дочку Сеффи. Не в качестве политического заявления, а чтобы ударить Камаля Хэдли в больное место. Но вся операция полетела к чертям собачьим.
Спасибо Эндрю Дорну.