Ворон со своей добычей шмыгнул в чащу, далеко за спиной слышались громкие крики друзей: «Гарри, возвращайся», «Поттер, ты сейчас свалишься!», «Поворачивай обратно, ты слишком далеко улетел!»… Пора было переходить к заключительной части представления.

Не долетев до берега с сотню ярдов, Гарри выхватил из-за пазухи маску для ныряния и, нацепив её на руку, в мгновение ока вылил в рот Согревающее зелье. Оглянувшись на оставшихся на другом берегу друзей, он набрал в грудь побольше воздуха и, сделав вид, что не удержал равновесия, рухнул в воду.

Запаса кислорода хватило ровно на то, чтобы стянуть мешавшие движениям мантию и ботинки и, надев маску, устремиться к поверхности. Воздуха, поступавшего через трубку, казалось ничтожно мало. Ужасно хотелось вынырнуть и сделать хоть парочку жадных вдохов, но рисковать было нельзя.

Доплыв до берега, Гарри уцепился за какую-то корягу и выбрался на сушу. Зелье работало отлично, и холода он совершенно не ощущал, но в ручьях льющейся с одежды воды всё равно было мало приятного. Да и усталость сказывалась — плыть в одежде оказалось куда тяжелее, чем он себе представлял.

Достав из-за пазухи любимую холщовую сумку, Гарри ещё раз мысленно возблагодарил Северуса — это был лучший подарок из всех, которые ему доводилось получать в жизни.

Почти над ухом раздался громкий хруст. Мальчик от неожиданности подпрыгнул, и, обернувшись, не смог сдержать вопль радости и облегчения. За его спиной, сжимая в руках разломленную сухую ветку и насмешливо улыбаясь, стоял Снейп.

— Северус! — Поттер повис на шее довольно ухмыльнувшегося мужчины. — Я так соскучился! Ты откуда здесь?!

Снейп, едва удержавшийся на ногах от неуёмной радости воспитанника, осторожно поставил мальчика на землю:

— Ну не мог же я бросить тебя без подстраховки. Тебе не кажется, что, с моей стороны, это было бы легкомысленно?

— Ворон! Это был ты! А ты раньше ворона не показывал, я тебя только низлом видел… [9]

— А я раньше и не пробовал в птицу превращаться. Незачем было.

— А летать трудно? А превратиться в птицу труднее, чем в кота?

— Трудно. И птицей себя чувствовать трудно. Я два дня практиковался. Мне поначалу Сильва и Майк с трансфигурацией помогали, потом сам наловчился.

— А как ты догадался, что мне сюда нужно?

— А ты ещё не позабыл, кто тебя семь лет воспитывал?

— Не-а, — Гарри заулыбался ещё шире, стараясь подлезть под руку.

— Так, несносный ребёнок, давай тебя в порядок приводить, пока не простыл.

Северус, направив на Гарри палочку, высушил ему одежду и волосы и протянул пузырёк с зельем.

— Спасибо, — мальчишка скривился от вкуса Бодроперцового. — Я уже до этого Согревающее выпил. Одежду можно было не сушить. Я специально надел под мантию то, в чём плыть проще. А сухое с собой взял. Я щас. Мигом!

Переоделся Гарри и в самом деле в мгновение ока. Северус привычно усмехался, тщетно стараясь не выдать своей гордости за воспитанника. Всё же для одиннадцати лет Гарри был удивительно сообразителен и самостоятелен.

— Ты, кстати, сколько здесь голодным и холодным сидеть собирался? Надеюсь, ты помнишь, что одно заклинание и тебя найдут?

— Обижаешь. Я же не маленький, чтобы так глупо попасться!

В подтверждение того, что он действительно не маленький, Поттер извлёк из сумки: охотничьи спички, жидкость для розжига, прихваченные с завтрака булочки и сосиски, фляжку с соком. Северус, одобрительно кивнув, добавил к угощению захваченные из дома пирожки и сэндвичи.

Пообедали с удовольствием. Жаренные над огнём сосиски оказались безумно вкусными. От них так и тянуло дымком, напоминая о доме, летних развлечениях, семье… и Гарри загрустил.

— Северус, а точно нельзя как-нибудь меня из Хогвартса вытащить? Ведь здесь же…

Снейп безнадёжно покачал головой, и мальчик примолк, понимая, что надежды тщетны.

— Гарри, Дамблдор очень крепко держит за яй… в руках очень многих влиятельных людей. Ты же понимаешь, что цербер и свихнувшийся учитель не являются нормой ни для одной школы? Любого другого директора уже как минимум отстранили бы от должности до окончания разбирательств, а этого… Мы стараемся, используем каждую возможность подорвать его влияние, собираем компромат. И попытку Альбуса напоить тебя Веритасерумом как следует задокументировали. И из сегодняшнего твоего исчезновения Люц постарается раздуть скандал погромче, но… Гарри, есть что-нибудь, о чём я должен знать? — Слова были произнесены таким тоном, что стало ясно — сейчас можно рассказать всё, даже то, что не решаешься произнести по сквозному зеркалу при верных друзьях.

Поттер передёрнул плечами, как будто ему вдруг стало зябко и обречённо выдохнул:

— Дамблдор.

— Что-то сверх того, что мы предполагали заранее?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Ошибочка вышла

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже