Все-таки он ее старший брат. Она разворачивается и направляется на кухню. Заметив мое растерянное лицо, Джойс решает прояснить ситуацию:

– Не обращай внимания. У Эли сейчас подростковый кризис, ей запретили гулять с друзьями из-за того, что она разбила окно в школе.

Вот так дела. Джойс уходит, а я спешу за Хайденом на второй этаж.

– Да-а, ну и семейка! – вырывается у меня.

Не думала, что произнесу это вслух. Посреди лестницы Хайден останавливается и опускает мой чемодан.

– Если хочешь свалить, попрошу Джойс отвезти тебя домой. – Его голос спокоен.

– Все в порядке, я остаюсь.

«Мазохистка» чуть более или чуть менее – какая разница? Как только мы с ним познакомились, моя рациональность покинула чат.

– Почему? – спрашивает он, нахмурившись.

– Потому что если уйду, то не выполню свою часть договора и ты не оставишь меня в покое.

– Ах это, ясное дело! – высокомерно отвечает он.

Замечаю, что он не очень хочет показывать мне свою комнату, но у него нет выбора. Волнуюсь при мысли, что мне придется здесь ночевать.

– Мы будем спать… вместе? – c трудом выговариваю я.

Он толкает дверь.

– Нет, жаль тебя огорчать. Ты пойдешь в соседнюю комнату, когда старая карга уляжется спать. Надеюсь, ты достаточно бодра, потому что она ложится поздно. А пока она, должно быть, думает, что ты собираешься спать с ее милым внучком, – язвит он.

«Старая карга». Забавно.

Я в восторге от его комнаты, она такая большая. Ставлю чемодан на двуспальную кровать, над которой красным и черным выведено «Тьма». Мой взгляд останавливается на стеклянной двери. Вау, у него на балконе джакузи. Хочется посмотреть поближе. Там могли бы поместиться шестеро, а может, и больше. Я представляю: я, он и все эти пузырьки. Задумавшись, провожу указательным пальцем по тиковому дереву обшивки.

– Даже не мечтай, Уилт. Пойдем вниз.

Он машет головой, и я следую за ним. Смотрю как он идет и залипаю на его задницу в черных джинсах. Вдруг он останавливается. А я чуть не влетаю в него.

– Извини, – бормочу я.

– Осторожнее, – говорит он с усмешкой.

– Почему ты вдруг остановился?

– Мне не нравится, когда ты идешь сзади, так что будь или рядом, или впереди.

– Боишься, что воткну тебе нож в спину?

– Это вряд ли, но меньше всего мне хочется, чтобы ты залила тут все слюнями, пока пялишься.

Мое лицо пылает. Опустив голову, сбегаю вниз по лестнице.

– Слишком много о себе думаешь, Каланн, – бросаю ему на ходу.

Он слегка толкает меня плечом, проходя мимо и указывая путь в столовую. Она выдержана в тех же тонах, что и гостиная. На дизайнерском буфете стоит фиолетовая орхидея, ярким пятном выделяясь на фоне белого и серебристого. Прямо над ней – огромное зеркало в стиле барокко, оно ощутимо расширяет пространство. Пока я рассматриваю большую хрустальную люстру, Джек приглашает меня занять место напротив Хайдена. Послушно сажусь. Наконец к нам присоединяются Меган, Джойс, Фэллон и Эли. На столе черная скатерть с серебряными узорами. Миссис Каланн ставит в центр дымящееся жаркое с полентой и большую тарелку брокколи. От такой красоты живот у меня громко урчит.

– Итак, Кэсси, расскажите нам о себе. Как вам Стэнфорд? – спрашивает меня глава семьи, разворачивая салфетку.

Эли тем временем берет тарелку с зеленью и уже который раз проносит ее перед носом брата. Сладкая месть. Хайден морщится.

– Очень хорошо. Отличный университет.

– Убери на хрен это дерьмо! – рычит Хайден, выставляя перед собой руку, чтобы остановить младшую сестру. – Эта хрень воняет падалью.

Отец бросает на него недоуменный взгляд, а затем продолжает.

– Надеюсь, Хайден провел для тебя экскурсию по Гуверской башне? Она возвышается над кампусом. Там сейчас архивы и музей, это главная достопримечательность Стэнфорда. Говорят, что в ясный день, если подняться на самый верх, можно увидеть не только залив и горы, но даже Сан-Франциско.

– Э-э-э…

– Нет, еще не успел, – говорит Хайден, – но это в планах.

Недоверчиво гляжу на него. Он вытирает руки и смотрит на меня. Не будем забывать, что все сказанное сегодня – ложь.

– Уверен, тебе понравится, – говорит Джек.

– Наверняка. Мечтала сходить туда со дня приезда.

– Вы приехали с Тихоокеанского побережья, как вам здешний климат? – продолжает он, накладывая себе жаркое.

– Я привыкла. Здесь душно, это правда. Порой будто задыхаюсь.

Особенно когда рядом ваш горячий сынок.

Хайден смотрит на меня и, чувственно облизнув нижнюю губу, томно замечает:

– Сейчас погода самая обычная. Скоро ты увидишь, что бывает гораздо жарче. Жарче, чем ты можешь себе представить, дорогая.

О боже, что это? Намек? Не уверена, что это о погоде. Эли, которая держит тарелку, пока мать накладывает ей порцию, похоже, тоже. Она звонко смеется и едва не роняет поленту на пол.

– Я уже привыкла. В Сан-Диего бывало очень жарко.

Пристально смотрю на Хайдена. Он подносит бокал к губам и поднимает бровь. Минуточку… Я действительно это сказала? В его присутствии? Перед его семьей? Моим преподом? Мне хочется дать себе пощечину! Заткнись, Кэсси! Следи за своим языком!

Перейти на страницу:

Все книги серии На волнах любви

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже