На подъемный мостик упала тень. Эд Спирмен сбросил наземь принесенную тушу животного. Бледное лицо Энн осталось спокойным, хотя она на мгновение прильнула к нему в поцелуе. Пол подумал, что представление Энн о любви не может быть реализовано нигде в этом мире: она хотела, чтобы мгновения тянулись вечность, а человеческая личность была зеркалом желания. "Но Дороти и я - мы как-то научились давать друг другу свободу жить..."
- Есть новости, - сказал Спирмен. - Я заглянул в деревню. Вчера вечером вернулась шпион Пэкриаа. Ничего себе работку провернула, между прочим: шестьдесят с лишним миль по джунглям.
- Лэнтис выступила.
Райт уронил руки на худые колени.
- Еще нет, док. Но выступит завтра-послезавтра. - Спирмен сел, держа Энн за руку, пока она не отняла ее. Он кивнул Полу и Сирсу. - Как слетали?
За год, проведенный на Люцифере, он стал еще суровее. На нем были только шорты и земные ботинки. Месяцы охоты с тяжелым луком сделали его плечи почти такими же могучими, как предплечья Миджока. Линии и складки на его лице углубились, стали резче. Улыбался Эд редко и скупо.
- Очень хорошо, - ответил Сирс. - Остров - просто...
Он внезапно замолчал.
- Ты тоже оставил там душу? - проворчал Спирмен. - Так вот, новости. Первая: вы, конечно, помните второй вызов Пэкриаа Лэнтис, отправленный с двумя воинами, корректный и официальный. Один из этих посланцев возвращается. Шпион прибежал раньше - и принес отрубленную голову второго посла. - Спирмен оглядел побледневшие лица. - Вторая: шпион говорит, что Лэнтис собирается отправить четыре тысячи воинов на озерных лодках, еще шесть тысяч по суше. Пэкриаа пришла в такое состояние, которое я бы не взялся описать, словарный запас маловат. Она думает, что завтра мы услышим бой барабанов на лодках. Кстати сказать, она не знает, что это за барабаны. Нововведение Лэнтис, я полагаю. Судя по ее описанию, это выдолбленные стволы, установленные на лодках. Пэкриаа слышала их в той прошлогодней войне, которую мы прервали. Дрожь от них чувствуешь всем телом, говорит она. Пэк думает, что это демон озера дает советы Королеве всего мира. И третья: шпион не вполне уверена, но похоже, что Лэнтис уже послала шесть сотен воинов в обход восточнее озера, чтобы они обошли кругом и напали на поселение с северо-востока.
- Умно, - сказал Пол. - Чтобы заставить нас отступать в холмы, населенные кэксма?
- Холмы кэксма. - Спирмен сощурил серые глаза в недоброй усмешке. Они не так страшны, как кажется. Маленькие хищники действительно дьявольски опасны после наступления темноты, но... Ладно, признаюсь: в трех своих последних походах я ходил этой дорогой. Днем, когда кэксма почти слепые, там сравнительно безопасно. Я и сегодня прикончил нескольких.
- Ты принес экземпляр? - быстро спросил Сирс.
Спирмен немного помучил толстяка ожиданием, потом фыркнул и кивнул на тушу азониса.
- Привязан к его ноге. Не волнуйся так сильно, док. Я пересек множество ручьев на обратном пути. - Эд поднялся с тяжеловесной грацией и вышел на мостик. - Идемте со мной на минутку, кто-нибудь.
Пол присоединился к нему. Райт остался сидеть, где сидел. Сирс уже рассматривал серое тельце кэксма с толстым хвостом. Он оттянул розоватую губу, и Пол с отвращением заметил выдающиеся вперед верхние зубы. Моляры были режущими, как у кошки. Передние лапы кэксма ощетинились острыми торчащими когтями. Блестящие черные глазки походили на кротовьи.
- Взгляни на холмы, - сказал Спирмен. - Видишь этот крутой горный хребет на юге? Длиной пять миль. Он весь изрыт норами. Они, должно быть, питаются скудной добычей на лугу у подножия холмов, и охотятся в джунглях по ту сторону холмов. - Эд вцепился пальцами Полу в плечо. Он говорил достаточно громко, чтобы его слышали все. Послушай: земля вокруг нор буро-красная. Гематит.
Райт резко выдохнул.
- Значит...
- Именно. Гора в пять миль длиной, состоящая из железной руды. То, что я искал с тех самых пор, как мы потерпели крушение. То, что необходимо нам, чтобы начать. От железа к стали и дальше... И как раз в тот момент, когда она обнаружена... Господи! Организовать работу пигмеев... - Он махнул рукой и направился обратно в крепость, бросив косой взгляд на молчаливых лесных женщин. - Пигмеи умеют работать организованно. Конечно, сейчас об этом говорить нечего. Надо немедленно отправить женщин и младенца на остров - в качестве временного убежища он вполне послужит. Эд с нескрываемой печалью посмотрел на Райта. - В остальном же вы прекрасно знаете, что я думаю про ваш Приют безмятежного счастья...
- Не смейся, Эд.
- Хорошо, пусть будет Адельфи. Значит, женщины и Элен...
- И дети гигантов, а с ними Сэмис, чтобы присмотреть за грудными.
Спирмен спросил ровным тоном:
- Пол, как у нас с чарльсайтом?
- Когда мы перевезем всех, кого упомянул док, топлива останется еще на три таких полета.
Острый слух Энн уловил далекий звук.
- Миджок возвращается.