— Не переживай, Мери все объяснит ей… — уверенно произнес Эйдан. Мои брови поднялись вверх от удивления. Убрав руки с лица, я непонимающе посмотрела на него.

— Мери, она изначально знала, о существовании оборотней. Его отец уже много лет сотрудничает с нами. Они старые знакомые с нашим альфой, поэтому мы приехали помочь ему открыть свою небольшую фирму. Я не знаю, как ты это воспримешь, но твоя мать тоже знает о нас. Есть очень мало людей, которые знают о нашем существовании. Они дали клятву хранить наш секрет или же их убьют самих и включая их семьи. Мир оборотней жесток, мы устраняем любого, кто может навредить стае или ее безопасности.

Я потеряла дар речи. Меня, словно окатили ведром холодной воды. Они знали, о существовании оборотней и молчали? Я думала, что у мамы нет секретов от меня, но как сильно я ошибалась. Видимо у всех есть свои секреты, которыми они не делятся ни с кем. Больно слышать, что твоя лучшая подруга молчала об этом. Несмотря на то, что я и сама скрывала от нее, что отзываюсь на зов луны…

<p>Глава 20</p>

Проходили дни, недели и вот уже месяц прошел, как я оказалась в стае «Темной луны». Я окунулась в этот мир с головой. Я чувствую, что я дома. Здесь я сплю спокойно… Эйдан дал мне возможность привыкнуть к нему. Он не торопил меня. Я поставила условие — спать в разных комнатах. Он не хотел этого, но я настояла на том, чтобы мы не торопили события. Я не хочу терять свою девственность до восемнадцати лет. Знаю, что это звучит сейчас дико, но мне это очень важно. А если я буду спать с ним в одной кровати, это закончится именно тем, что я не устою перед ним и отдамся во власть этого волка — искусителя. Я уже поняла, что не смогу жить без него, но почему-то я не могу признаться Эйдану в том, что люблю его. Он наверно и так знает, о моих чувствах. От него невозможно ничего скрыть. Иногда это очень даже бесит. С каждым днем моя злость проявляется все меньше, чему я очень рада. Но одно жутко раздражает и изводит, мне нельзя выходить за территорию стаи. Я не понимаю, зачем. Эйдан, говорит, что опасно, могут напасть чужаки с соседних стай. Но я в это не верю! Зачем им нападать на людей? Это же полнейший бред…

Ранним утром мне не спалось, я вышла подышать. Решила прогуляться по лесу, но наткнулась на кустики с клубникой. Мне так и захотелось ими угостить моего волка. Сорвав большой лист лопуха, я набрала туда клубники и радостная зашагала в сторону коттеджа. Быстрым шагом поднялась на второй этаж, тихо вошла в его комнату. Он лежал с закрытыми глазами, но я знала, что он уже проснулся. Не открывая глаз, глубоко вдохнул воздух, распознавая запахи. До чего же он милый.

— Ммм, чувствую запах клубники, — произнес Эйдан хриплым голосом. Я присела на край кровати.

— Я собрала их для тебя, — искренне улыбаясь, прошептала. Он с довольной ухмылкой потянулся к моей руке, но я одернула свою руку. Он вопросительно выгнул бровь. — Вставай, а то не дам! — пошла я на провокацию. Нечего так долго спать. Как обычно он раньше меня встает. А тут вздумал поспать подольше меня. Да, черт с два я дам ему поспать.

— Хорошо, я встаю. Может, ты мне приготовишь кофе? — хитро посмотрел на меня. Я сделала задумчивый вид, потом посмотрела на него.

— Таки уж быть я приготовлю кофе, — улыбнулась я. Не дав ему ни одной клубники, я спустилась на кухню. Высыпала на блюдечко клубнику, вымыла и поставила на стол. Налила в чашку горячего кофе, не стала его ждать на кухне, решила, поднимусь к нему сама. И будет ему кофе в постель.

Только успела открыть дверь в его комнату и замерла, чашка с горячим кофе упала на пол у моих ног.

— О Боже! — вскрикнула я. Эйдан резко поднял взгляд на меня. Он обрабатывал раны на боку, четко виднелись глубокие следы чьих-то когтей.

— Черт! — выругался он, видимо не хотел, чтобы я видела его раны, и поэтому отправил меня на кухню.

— Ч-что с тобой с-случилось? К-кто тебя так? — взволнованно обратилась к нему, все еще не смея подойти.

— Прости, я не хотел… — он замолчал. — Это всего лишь царапинки, и на мне все заживает очень быстро… — попытался успокоить меня.

— Ничего себе царапинки! — промолвила я, медленно подходя к нему. — Давай помогу, — обратилась к нему уже спокойным тоном. Он удивленно посмотрел на меня, но разрешил помочь ему.

Я вытерла засохшую кровь, взяла перекись и начала тихонько протирать вдоль ран. Его мышцы били напряжены. Я знала, что ему больно, но он тщательно старался не показывать этого. Он хорошо умел скрывать свои эмоции.

— Рана совсем свежая, что произошло ночью? — обеспокоенно обратилась к нему. Во что он вязался?

— У нас появился новообращенный и он случайно задел меня, — беззаботно ответил Эйдан. Но я в глубине души не поверила ему. Он что-то скрывал от меня, но вынуждать рассказать правду не стала. Только глубоко вздохнула, принимая сказанное им.

— Больно было? — грустно спросила его. Конечно, ему было больно, что за глупый вопрос я задаю?

— Немного, — ответил мне, улыбнувшись уголками губ.

Обработав раны, я присела рядом с ним на кровать, согнув одну ногу под себя и взглянула в омут темных глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры[Райдер]

Похожие книги