Сближение проходило негладко. Приходилось отплывать назад и тратить драгоценное горючее, чтобы выровнять корабль и попасть в два ожидающих нас воздушных шлюза. Командир Хаг молчал. Наконец я занял нужную позицию: в двухстах метрах напротив шлюзов и с нулевой скоростью по отношению к орбитальной станции.

- Курс два семьдесят, два толчка. Это сдвинет наш карандаш влево, но он сохранит положение, параллельное станции. - И он поплыл, но слишком быстро. Я забыл, как мало топлива требуется для маневров на небольших расстояниях. Нос "Гибернии" повернулся и оказался в опасной близости к воздушному шлюзу станции.

Я запаниковал:

- Торможение девяносто, один импульс!

Лейтенант Дагалоу выполнила команду, при этом лицо ее оставалось бесстрастным.

Господи, Отец наш Небесный! Я усугубил свою ошибку, отклонив от станции не нос корабля, а корму.

- Торможение два семь ноль. Включить все двигатели!

Экран потемнел, когда орбитальная станция погрузилась в тень нашего корабля.

Зазвучал сигнал тревоги. Изображение на экране неожиданно задрожало. Моя рука судорожно вцепилась в пульт, чтобы удержаться при столкновении, которого так и не последовало.

Заглушая сирену, раздался пронзительный голос Дарлы:

- Потеря герметичности в переднем грузовом отсеке!

- Серьезные повреждения в центральной части корабля! - крикнула миссис Дагалоу.

Главный экран накренился. Голос Дарлы звучал настойчиво:

- Тревога! Повреждение диска! Декомпрессия на втором уровне! - От ужаса меня стошнило.

Командир Хаг повернул ключ на своем пульте управления. Сигнал тревоги исчез, уступив место благословенной тишине.

- Вы убили половину пассажиров, - мрачно сказал он. - Более трети вашего экипажа находится в разгерметизированной зоне, и почти все они, скорее всего, погибли. Ваш корабль вышел из-под контроля. Дыра в корпусе больше, чем носовой шлюз.

Из-за меня корабль получил повреждения большие, чем в свое время "Селестина". Я закрыл глаза, не в состоянии произнести ни слова.

- Встаньте, мистер Сифорт.

Я с трудом поднялся и постарался сосредоточиться.

- У вас все получилось неплохо, кроме посадки, - сказал капитан с добрыми нотками в голосе. - Действовали вы медленно, но установили корабль в нужное положение. Вам не удалось рассчитать свои действия, и поэтому за короткий срок пришлось сделать больше, чем это возможно. В результате вы потеряли корабль.

- Да, сэр. - Я потерял корабль, а вместе с ним и все шансы стать лейтенантом до возвращения на Землю. Он удивил меня.

- Повторите инструкции, Сифорт. Столько раз, сколько понадобится. Надеюсь, на следующем уроке вы сделаете все как надо.

- Да, сэр!

- Вы свободны.

Я тихо вышел. Это был самый плохой день в моей жизни.

- Не хочу говорить об этом, Аманда. - Она сидела, забравшись с ногами на кровать в своей просторной каюте на первом уровне, а я устроился на полу рядом.

У меня не было вахты, а корабельные правила не запрещают офицерам общаться с пассажирами. Флотские власти благоразумно разрешили то, чего нельзя предотвратить.

- Ники, каждый совершает ошибки. Не мучь себя, в следующий раз сделай лучше. И все.

Я с горечью ответил:

- Вакс и Алекс сажают корабль и остаются в живых. А мне, старшему гардемарину, это не удалось.

- Все у тебя получится, - успокаивала она меня. - Надо только еще немножко поучиться.

Я не сказал ей, как лейтенант Казенс будет муштровать меня, чтобы подготовить к следующей тренировке. Хорошо, если под конец я не забуду, как надо одеваться. Эта мысль вызвала отвращение, и я содрогнулся, словно от боли. Вообше-то я не паникер, а к некоторым вещам отношусь по-философски. Иначе мне не удалось бы окончить Академию. Но отвечать за жизнь других людей выше моих сил. С этим мне никогда не справиться.

С угрюмым видом я перебрался с пола на стул:

- Извини, что докучаю тебе своими проблемами, Аманда.

- Ну, Ники, не валяй дурака. Мы ведь друзья. - Да, друзья. А мне хотелось бы большего. Но она равнодушна ко мне. Может быть, из-за этой разницы в возрасте? Ведь я моложе ее на целых три года! - Не понимаю, зачем мучить гардемаринов подобными тренировками? Для этого существует пилот.

- За корабль в ответе командир, - принялся я терпеливо объяснять. Всегда. Пилот Хейнц, как и главный инженер, и доктор, не строевой офицер.

- Как это понимать?

- Они не занимают командных должностей. Если заболеет командир, командование кораблем примет на себя первый лейтенант, лейтенанта может заменить миссис Дагалоу, а ее - лейтенант Мальстрем.

- Но причаливать корабль все равно будет пилот. Не могут же заболеть или умереть все сразу.

- Пилот не будет нести полной ответственности. Это не его корабль.

- Все равно глупо ожидать, что мальчишки, которые еще вчера были кадетами Академии, знают, как надо летать на корабле.

- Как надо управлять кораблем.

- Не все ли равно? Ты знаешь, что я имею в виду.

Я постарался объяснить:

- Аманда, мы должны научиться исполнять обязанности лейтенанта и командира. Поэтому без тренировок не обойтись.

- И все-таки это глупо, - упрямо повторила Аманда. - И жестоко.

Я не стал возражать.

3

Перейти на страницу:

Похожие книги