— Слушай, ты меня подставляешь. — наклонившись к брату, возбужденно шептал Риз. — Она пожалуется смотрителю дома. С ним и так нелады в последнее время.

— Не дрейфь, браток. Никуда она не пойдет и полицию не вызовет. Где они, а где мы? В миг потом на место поставим. Полиция и приехать не успеет. — развеселился Большой Фанк. Он заглянул в комнату. Джесс осталась незамеченной.

— Че по нашему работенке? Ты в деле, а?.. Сам же потом пожалеешь, если откажешься. — оскалился Фанк, дернув головой. Сзади Фанк обладал тонкой черной косичкой. Она терялась за воротом, но в импульсивном подергивании головы, выскочила, как потревоженная змея.

— Я же тебя выручил! Я всегда тебя вытаскиваю из неприятностей. А в долг кто еще даст?

— Под проценты! — невесело улыбнулся Риз, уставившись в ободранные обои за спиной брата.

— А как же иначе. — не понял иронии тот, — сейчас время такое. Главное: ты — мне, я — тебе. Взаимовыручка. Для этого и нужны кореша.

Голос раздавался из кухни. Жалобно заскрипела табуретка.

— За квартиру помог заплатить? Помог! — ворчал брат. Послышался грохот. На какой-то миг повисла тишина, словно пропасть в этом нарастающем споре. И вдруг, неожиданно для Джесс, все разрешилось. Фанк выскочил из квартиры. Риз с ножом в руке и босиком бросился за ним. Их словесная борьба языком перешла в новый уровень — действия.

Джесс подошла к отворенной двери. На площадки этажа — никого. Вытянув шею, Джесс прислушалась. Только эхо шагов доносилось откуда-то снизу и неприятный едва различимый шорох. В черном глазке двери напротив блеснул свет. Кто-то притаился за ней.

У Джесс мурашки побежали по коже. Внутри все сжалось. На Джесс накатило ощущение приближения чего-то огромного и гадкого. Перед этой угрозой маленькая Джесс оказалась беспомощна. Грусть заколола в глазах.

На утро Большой Фанк заявился вновь. Его трясло. Лицо опухло и покраснело.

Фанк хвастался своими бессмысленными проделками и не вспоминал вчерашнее. Риз ему не возражал. Он вроде и не слушал, а недовольно сверлил взглядом ободранную дверь.

— Джери зовет меня в "Потерянный город". Ему ударник нужен.

— Джерри? — не сдержавшись перебил брата Риз, — Так он обдолбыш вечный!

— И че?

— Ты подумал, куда подевался его прошлый ударник? На повышение пошел? Откинулся сто процентов! Он и тебя угробит! — с жаром воскликнул Риз.

— Тише ты. — насмешливо фыркнул Фанк. — Зато на курево тратиться не придется. И вообще… — он наклонил блестящую лысину и боднул Риза. Тот упал. — Джерри клевый кореш.

— Чего ты от меня хочешь, Френк?

— Чего я хочу?! Да ничего не хочу! Для себя мне ничего не надо. Я для тебя, неблагодарного сукина сына, стараюсь. Толкаю своим корешам. Дело плевое. Выгодное.

— Я с Джошем.

— С кем? С этим ирландским ублюдком? Не смеши. Ты со мной идешь.

Фанк пошарил по шкафам, заглянул в холодильник.

— Ты даже пивко на похмел сожрал. Молодчина!

— Ладно, короче, слушай, так, э. — Фанк почесал подбородок. — Жди звонка.

И уплелся.

<p><strong>Картофелина</strong></p>

В блужданиях по поверхностям стола, шкафов, подоконника, Джесс нашла картофелину. Решив, что картофелина не нужна Ризу, Джесс принялась ее грызть. На вкус она оказалась хуже шторы и газеты, зато хруст стоял на всю кухню. Джесс надеялась, что Риз ее услышит, придет и сварит хотя бы эту картофелину. Ведь тогда он точно поймет: Джесс голодна.

Риз не пришел. Он лежал в беспамятстве и дышал пьяным сном.

Джесс хотелось есть, как никогда прежде. Голод, будь он проклят, точил тонкой нитью в животе, корябал до нестерпимой боли невидимыми иглами. Ей хотелось кричать и бить всех вокруг. Джесс так разозлилась, что примерилась, как бы расцарапать лицо Ризу или кому угодно из его дружков, явись они сюда. Все же, целясь в нос Риза, Джесс начинает проникаться сочувствием к нему, прикидывает, что пожалеет о содеянном. Ведь и у него тоже голод внутри. А Риз терпит, потому что привык терпеть. Джесс тоже привыкнет. Но именно сегодня ей очень хочется изгнать голод из себя хоть на минутку.

Желание причинить боль Ризу переросло в липкий скользкий неприятный шар внутри самой Джесс. Мышцы свело от раздражения. Джесс бросилась к дивану и принялась его драть. С остервенение, до полного упадка сил. Это безумие оказалось недолгим — Джесс слабла. Тяжело дыша, она свалилась на диван. Мысль, что она хотела навредить Ризу продолжала истязать.

<p><strong>Мия</strong></p>

Наверняка Джесс не услышала бы шуршание, если бы не была сама как на иголках. Звуки раздавались за холодильником. Вскочив с места, Джесс прокралась на кухню. На нее смотрели два маленьких глаза.

— Я принесла. — тяжело дышал пушистый комок. — Ми-ми листочек.

Джесс увидела Мию и смятую цветную бумажку.

— Денег.

— Мия это ты?! — облегченно выдохнула Джесс. Она хотела поблагодарить Мию в ответ, но предложить ей было нечего. Пока Джесс прикидывала, что может понравиться Мии, та ускреблась. Кажется, она торопилась на встречу со своим другом печеньем.

— Спасибо! — крикнула Джесс под холодильник. Потом отнесла листочек к телефону Риза.

<p><strong>Первое дело</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги