- Откуда вы это знаете? Ну-ка, немедленно, откуда?
- Прекратите это, - прошипела Ромейн таким голосом, что он неожиданно подчинился, хотя и сам не понял, почему.
Ему на мгновение показалось, что в комнате резко похолодало, а голову как будто сжал тесный обруч. Но это ощущение длилось всего несколько секунд.
- Это никакой не секрет, - продолжала девушка, но уже гораздо спокойнее, - я просто догадалась. Священник говорил о баранине и холодных напитках. А на теле короля не было ран. Что это, если не отравление?
- Ясно, - Филипп уже пришел в себя, - мисс Шиниз, вам следует помнить, как нужно ко мне обращаться. Сегодня я не в том настроении, чтобы сносить ваше хамство.
- Да, ваше величество. Я все сказала, ваше величество.
- Нет, не все. Вы не сказали, кто его убил.
- Лукас, - Ромейн слегка приподняла брови, - его убил Лукас, ваше величество. Он сам в этом признался.
- Признался? Черта с два. Он только взял на себя чужую вину. И ты знаешь, чью. Ну?
- Не понимаю, ваше величество, что вы от меня хотите?
- Это ты передала ему яд? - быстро спросил король.
Ромейн вытаращила глаза:
- Что?
- Ты передала ему яд? - он сильно сжал ее подбородок и поднял голову, - ты?
- Нет, - она освободилась одним неуловимым движением.
- Не надо мне лгать.
- Нет! - вдруг закричала Ромейн да так, что у Филиппа от ее крика заложило уши, - я ничего об этом не знала!
Громкий звон заставил его подпрыгнуть. Король стремительно обернулся и увидел, что из обоих окон вылетели стекла.
- Черт, - вырвалось у него, - ты не могла бы орать потише? Подумают, что я тут шкуру с тебя спускаю.
Он не успел договорить. Распахнулась дверь и в комнату влетел Люк с огромными глазами на пол лица и мечом в руке.
- Что случилось, ваше величество? - завопил он ненамного тише, чем Ромейн.
Филипп поморщился.
- Ничего. Убери это, - и указал на меч, - что за ерунда. Мы с мисс Шиниз просто беседуем.
Люк помедлил, но меч все-таки опустил, продолжая осматривать комнату. Разумеется, от его взгляда не ускользнули осколки на полу и пустые рамы.
- Что это? - ахнул он.
- Ничего, - король снова начал раздражаться, - проваливай. Когда мне будет нужна твоя помощь, я непременно сообщу тебе об этом.
- Но ваше величество...
- Проваливай, я сказал.
Люку пришлось подчиниться. Проигнорировать прямой приказ он не посмел. Дверь за ним закрылась.
- Продолжим, - как ни в чем не бывало заметил Филипп, обращаясь к Ромейн, - кстати, не знал, что ты можешь так кричать. По правде говоря, я вообще не думал, что ты это умеешь.
Ромейн молчала. Она крепко стиснула зубы: и пыталась не злиться. Хотя с другой стороны, она уже и так сделала достаточно для того, чтобы ее обвинили в колдовстве. И даже слишком много.
- Значит, ты не передавала ему яд. Тогда кто?
- Не знаю.
- Не лги.
- Я не знаю, - отчеканила она, - я вообще ничего об этом не знала до тех пор...
- До тех пор? Продолжай, хорошее начало.
- До тех пор, пока не увидела, как умер король, - закончила девушка.
- И что ты поняла после этого?
Лицо у Ромейн было настолько замкнутым, что создавалось впечатление, будто она надела маску. На последний вопрос она не ответила.
- Я спросил тебя. Не надо молчать. У тебя ничего не выйдет. Уж можешь мне поверить, я знаю множество способов развязывания языков.
- Я в этом не сомневаюсь.
- Что ты сказала?
- Я сказала: я в этом не сомневаюсь. Я уверена, что вы знаете множество способов, как и многое другое. Но если вы намерены применить силу, я ничего не скажу.
- Ты и так ничего не говоришь. Черт. Не знаю, почему я до сих пор это терплю. Вот что, сядь.
Филипп указал ей на стул.
Ромейн мотнула головой.
- Сядь и не заставляй меня тебя уговаривать. Сядь и давай поговорим спокойно.
- Вам будет неудобно допрашивать меня сидя, ваше величество.
Король тяжело вздохнул и с грохотом поставил перед ней тяжелый стул.
- Сядь. Пожалуйста.
Вот теперь она посмотрела на него с удивлением. Помедлила и все же села. Филипп сел на другой стул, пододвинув его поближе.
- Послушай меня, Ромейн. Я знаю, что Лукас отравил моего отца. Я знаю, что он не сам до этого додумался. Я также знаю, кто толкнул его на это и зачем. Мне не хватает малости: доказательств. Мне нужны эти доказательства, а они есть у тебя. Скажи, Лукас встречался с королевой?
Ромейн промолчала.
- Черт побери, до каких пор ты будешь ее выгораживать?
- Вы ведь сами все знаете, - сказала девушка.
- Я знаю, но этого недостаточно. Ты что, до такой степени ей предана, что готова молчать даже под пытками?
- Нет. Я вообще не знаю, что такое преданность. Но я давала ей слово.
- Господи, - Филипп на мгновение закрыл глаза, - она давала слово! Черт бы тебя побрал. Я же видел, что тебе было противно ее присутствие. Я видел, как ты кривилась. И ты еще держишь слово?
- Я не кривилась.
- Еще как кривилась. Стояла с таким видом, будто тебя сейчас стошнит. И как ты до сих пор способна ее выносить?
- Я ушла от нее.
- Что?
- Я оставила службу сегодня, - повторила Ромейн.
- Серьезно? И она отпустила тебя целой и невредимой?
- Она пока ничего об этом не знает. Я ничего ей не говорила, просто собрала вещи и ушла.