В этот день уходил пароход «Эсери Нюзхет», тот самый пароход, который Кемаль любил встречать и провожать на хиосской пристани. Тело было погружено на пароход; сын и зять поехали вперед буксирным судном, чтобы подготовить все к похоронам. «Эсери Нюзхет» прибыл в Булаир на рассвете. По распоряжению местного военного командования прах встречала рота солдат. Из соседних деревенских школ пришли дети с цветами и ветками лавра в руках. Погребение было самым скромным: в вырытую яму опустили гроб; мулла, присев на корточки, прочел краткую молитву. Посыпались комья земли. Вскоре один лишь свежий земляной холм напоминал о том, кто всю свою жизнь посвятил борьбе за лучшее будущее Турции.
Через несколько лет султан не только разрешил построить над могилой мавзолей, но даже велел ассигновать на это небольшую сумму из казны. Выказать благосклонность мертвому врагу было в характере лицемерного Абдул-Хамида. Невольно вспоминались слова римского императора Виттелия: «Труп врага пахнет всегда хорошо, в особенности, если это соотечественник».
Мавзолей был построен по плану знаменитого писателя и поэта, Тефик-Фикрета. Это был банальный мраморный саркофаг, которыми изобилуют все мусульманские кладбища, с куполом, поддерживаемым шестью маленькими мраморными колоннами. Короткая надпись гласила: «Могила Намык Кемаля». Никто не осмелился воспроизвести слова, которые Намык написал незадолго до смерти:
Если я умру, прежде чем увижу родину счастливой, Пусть на моем могильном камне начертят слова: «Если отечество мое в печали, печалюсь с ним и я».
Впоследствии землетрясение разрушило купол; остался лишь мраморный саркофаг и подножия колонн. И осталось еще, как предсказал Кемаль, имя великого поэта и борца за свободу.
БИБЛИОГРАФИЯ
Литературная энциклопедия, т. V, 1931 г. Заметка Али Назима. Намык Кемаль.
Герман Вамбери. Очерки жизни и нравов Востока. СПБ, 1876 г.
Розен. История Турции от победы реформ в 1826 г. до Парижского трактата в 1856 г. (в двух частях, перевод с немецкого). СПБ, 1872. В. Гордлевский. Очерки по истории новой османской литературы. Москва, 1912. В. Смирнов. Очерки истории турецкой литературы. СПБ, 1891 г.
Аб. Алимов. Турция. (Очерки по истории Востока в эпоху империализма). Изд. Ком. Академии при ЦИК СССР, 1934.
М. Покровский. Дипломатия и войны царской России. Изд. 1925 г.
Б. С. Э. (том XIII). «Восточный вопрос».
Ламартин. Путешествие на Восток. Париж. 1875 г.
М. Убичини. Письма о Турции. Париж, 1881.
Али-Хайдар Мидхат. Мидхат-паша. Париж, 1909.
Эд. Энгельгард. Турция и Танзимат. Т. I и II. Париж, 1882.
Али-Экрем. Намык Кемаль. Стамбул, 1930. Исмаил-Хабиб. Обновление нашей литературы. Стамбул, 1931.
Мустафа-Нихат. История турецкой литературы. Т. II.
И. Xикмет. История турецкой литературы. Т. I и II. 1925.
Фазыл-Неджип. Литературные мальчишки. (Историч. роман). Стамбул, 1930.
Мехмет Зия-бей. Стамбул и Босфор.
Абдурахман-Шереф. Лекции в турецком очаге. Стамбул, 1923–1924.
Сулейман-Назыф. Два друга (Кемаль и Зия). Стамбул, 1925.
И. Xикмет. Намык Кемаль. Стамбул. 1932.
И. Xикмет. Зия-паша. Стамбул, 1932.
И. Xикмет. Риджаизаде Экрем. Стамбул, 1932.
А. Шереф. Исторические беседы. (Статьи о младотурках). Кемальэддин-Шюкрю. Намык Кемаль и его произведения. Стамбул, 1931.
Исмаил Xикмет. Жизнь Зия-паши и его произведения. Стамбул, 1932.