Печатается по кн.: Ростовцев М. А. Страницы жизни. М., 1939, с. 63-65.

«Поляков давно звал нас...» Отрывок из дневника В. Я. Брюсова о встрече Нового года (1900) на фабрике А. Полякова.

А. А. Поляков — фабрикант-меценат.

Балтрушайтис Ю. К. (1873—1944) — литовский поэт, в начале XX века примыкал к символистам.

«Через несколько дней приходит сам Антон Бобров...» Отрывок из воспоминаний Е. В. Сахаровой «Народный театр и семья В. Д. Поленова. Воспоминания дочери художника» // Тарусские страницы. Литературно-художественный иллюстрированный сборник. Калуга, 1961, с. 243.

<p><strong>КУКОЛЬНЫЙ ТЕАТР</strong></p>

«Комедия эта играется в Москве...» Описание петрушечного представления в Москве середины XIX века. Текст взят из кн.: Р о в и н с к и й Д. А. Русские народные картинки. Спб., 1881, т. 5, с. 225-227.

[«Петрушка» на Кубани.] Дневниковая запись смотрителя Екатеринодарского приходского училища В. Ф. Золотаренко от 1 октября 1844 г.

Печатается по кн.: Из дневника В. Ф. Золотаренка (1841—1847) // Кубанские областные ведомости, 1901, № 165, 29 июля.

Петербургские шарманщики. Текст взят из очерка Д. В. Григоровича «Петербургские шарманщики» (1843) // Г р и г о р о в и ч Д. В. Полн. собр. соч. В 12 т. Спб., 1896, т. 1, с. 22-26.

В Семеновском полку на уголку, в пятой роте, на Козьем болоте — комический адрес, в котором сочетаются реальные петербургские наименования с выдуманными: Семеновским полком называлась территория, на которой когда-то размещались роты Семеновского полка, соответственно улицы этого района именовались «ротами» и были пронумерованы.

«Про балаган прослышавши...» Отрывок из поэмы Н. А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» (1863—1877): часть первая, глава II «Сельская ярмонка».

Петрушка. Стихотворение принадлежит поэту-искровцу и актеру Александринского театра Г. Н. Жулеву (1834—1878), написано в 1864 г.

Публикуется по кн.: Поэты «Искры». В 2 т. Л., 1987, т. 2, с. 305—306, 413.

...играют роли из-за разовых — то есть на условиях поспектакльной оплаты артистов.

...красный воротник — квартальный.

«Я повел его слушать Петрушку...» Черновые записи Ф. М. Достоевского к 3-й главке первой главы «Дневника писателя» за январь 1876 г.

Опубликовано А. С. Долининым в Ученых зписках Ленинградского пед. ин-та им. Покровского, вып. 2. Л., 1940, т. 4, с. 315—316; См. также: Ф. М. Достоевский об искусстве. М., 1973, с. 452—455.

Рассуждения Достоевского вызваны виденным им вместе с И. Ф. Горбуновым представлением народной кукольной комедии на елке в Клубе художников в Петербурге.

Самойлов В. В. (1813—1887) — актер петербургского Александринского театра, имевший большой успех в пьесах А. Н. Островского, Сухово-Кобылина, Шекспира.

Горбунов И. Ф. (1831—1896) — актер петербургского Александринского театра, автор и великолепный исполнитель коротких юмористических рассказов-сценок.

Сельская ярмарка и Петрушка Уксусов. Отрывок из дорожного дневника Ив. Щеглова (И. Л. Леонтьева), относящийся к ярмарке в г. Муроме Владимирской губ. в 1895 г.

Публикуется по кн.: Щеглов И. Народ и театр. Спб., 1911, с. 117— 127.

Петрушка на Сахалине. Текст из главы «Каторжный театр» книги В. М. Дорошевича «Сахалин» (М., 1903, с. 125-126).

Петр Петрович Уксусов. Текст взят из кн.: С п е р а н с к и й Е. В. Актер театра кукол. М., 1965, с. 15—21.

Описание петрушечной комедии в Москве начала XX века принадлежит крупнейшему деятелю советского театра кукол — актеру, режиссеру, драматургу, автору ряда работ по театру кукол. Е. Сперанский смотрит на «Петрушку» глазами профессионала, воспитанного на качественно ином искусстве, и тем не менее высоко оценивает многовековый народный опыт, мастерство обыкновенных уличных кукольников.

«Вертеп — ящик о двух ярусах...» Отрывок из воспоминаний писательницы Е. А. Авдеевой об Иркутске конца XVIII века.

Текст взят из кн.: А в д е е в а Е. А. Записки и замечания о Сибири. М., 1837, с. 57-59.

Вертеп в Иркутске. Воспоминания принадлежат перу известного критика и драматурга прошлого века — Ник. Полевого, детство которого прошло в Иркутске начала XIX века.

Текст взят из статьи: Полевой Н. Мои воспоминания о русском театре и русской драматургии // Репертуар русского театра. Спб., 1840, кн. 2 (февр.), с. 2—3.

Каталани Анджелина (1780—1849) — знаменитая итальянская оперная певица. Выступала во многих странах, в том числе и в России (в 1820 г.).

Зонтаг Генриетта (1806—1854) — немецкая оперная и камерная певица. В 1837—1843 гг. жила в Петербурге.

Реквием, Дон-Жуан — произведения В.-А. Моцарта.

Род Скапена-слуги, род Оргона-барина — герои пьес Ж.-Б. Мольера («Проделки Скапена» и «Тартюф»).

<p><strong>ФОЛЬКЛОР ЯРМАРОЧНЫХ ЗРЕЛИЩ</strong></p>

«Немного подале...» Отрывок из очерка писателя-шестидесятника А. И. Левитова «Типы и сцены сельской ярмарки» // Л е в и т о в А. И. Соч. В 2 т. Л.; М., 1932, т. 1, с. 110-111.

Город Китай — смешение Китая и центральной части Москвы, примыкающей к Кремлю, — Китай-города.

Спасские ворота — имеются в виду ворота в Московском Кремле.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека русского фольклора

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже