Ванька скрывается за ширмами и быстро появляется с дубинкой.

В а н ь к а (Доктору). Я сейчас расплачусь с тобой. (Размахивается и бьет дубинкой Доктора.) Вот тебе. Вот тебе. (Убивает Доктора.)

О т в е т ч и к. Что ты наделал, Ваня? Ты убил и Цыгана и Доктора. Сейчас сюда явится милиция и следственная комиссия и начнут дела расследовать.

Является М и л и ц и о н е р.

М и л и ц и о н е р. Это что за шум, за беспорядки? Среди белого дня людей убивают. Я сейчас с места в карьер всех отправлю в суд. (Глядя на убитых.) Это что? (Осматривает трупы.)

В а н ь к а (Ответчику). Не кажи, что я убил.

О т в е т ч и к. А что мне дашь за это?

В а н ь к а. Дам пять червонцев — не говори.

О т в е т ч и к. Этого, Ванечка, мне мало.

В а н ь к а. Сколько ж ты хочешь?

О т в е т ч и к. Десять червонцев.

В а н ь к а. Ну ладно, ладно; дам, только не кажи.

О т в е т ч и к. Давай сейчас.

В а н ь к а. Сейчас некогда, я тебе потом отдам, по золотому курсу.

О т в е т ч и к. Ну так и быть, подожду.

М и л и ц и о н е р (осматривая трупы). Это кто убил?

О т в е т ч и к. Эти сами умерли.

М и л и ц и о н е р. Надо сначала похоронить их, а потом будем дело разбирать.

В а н ь к а. Я их похороню, товарищ.

Ванька и Милиционер уносят по одному на руки убитых за ширмы под звуки похоронного марша Шопена и вновь появляются над ширмами; при их появлении музыка прекращается.

В а н ь к а. Отправили на колбасу.

О т в е т ч и к. Сейчас тебя, Ваня, Милиционер судить будет.

В а н ь к а. Я его рассужу по-своему. (Отправляется за ширмы, возвращается с дубинкой и, размахнувшись, убивает Милиционера.) Вот и всему суду конец.

О т в е т ч и к. Ну это еще неизвестно, что потом будет.

В а н ь к а. Давай его схороним, а то как бы не досталось нам.

О т в е т ч и к. Не нам, Ваня, тебе одному.

Ванька бурчит, уносит Милиционера под звуки того же марша за ширмы.

В а н ь к а (появившись опять). Ну, вот и все.

Является К р а с н о а р м е е ц и обращается к Ответчику.

К р а с н о а р м е е ц (показывая на Ваньку). Кто это такой? Дизиртер? (Ваньке.) Ну-ка, становись во хрунт под ружье!

В а н ь к а. Не хочу и не хочу! (Машет головой и руками.)

К р а с н о а р м е е ц. Бери, говорят тебе, ружье в руки. Не то в трибунал заберем!

В а н ь к а (берет ружье в руки). Я не умею.

К р а с н о а р м е е ц. Будешь уметь. Слушай моей команды!

В а н ь к а. Ружье у меня, кабы не так. Теперич я тебя не боюсь. Одним моментом заколю. (Закалывает насмерть Красноармейца.)

О т в е т ч и к. Ваня! Ты еще убил человека?

В а н ь к а (бурчит). И этого схороню.

О т в е т ч и к. А с кем ты будешь хоронить, ведь я не буду.

В а н ь к а. С кем? Хоть с чертом.

Является Ч е р т, они с Ванькой под звуки Шопена уносят убитого и потом вновь являются оба.

О т в е т ч и к. Вот теперь, Ваня, придет Барбос, он откусит тебе нос за твои дела.

Является Б а р б о с, Ванька старается его приласкать, но собака схватывает Ваньку поперек и тащит вниз, Ванька отбивается.

В а н ь к а. Отпустите душу на покаяние!

О т в е т ч и к. Это не по моде, Ванюша, каяться. А тебе, впрочем, надо, ты ведь в Живетской церкви ктитором состоишь.

В а н ь к а (отбиваясь). Ой, пустите, пустите!

Барбос с Чертом сталкивают Ваньку за ширму, и там все скрываются; Музыкант играет «Ах вы, сени, мои сени!».

После представления ширмы складываются. Ответчик с фуражкой в руках обходит зрителей. Музыкант, если многие кладут, играет на прощание несколько веселых пьес.

<p><strong>ВЕРТЕПНЫЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ</strong></p><p><strong>ЦАРЬ ИРОД</strong></p>

И р о д восседает на троне; к нему являются Т р и в о л х в а. Он повелевает им на обратном пути из Вифлеема явиться к нему с подробностями о рождении Спасителя. Ирод напрасно ждет волхвов и в раздраженном состоянии духа обращается к своему В о и н у.

Воин мой, воин.

Воин вооруженный,

Стань передо мною,

Как лист перед травою,

И слушай мои приказания.

В о и н (входит).

О, грозный царь Ирод,

Почто своего верного воина призываеши

И какие грозные приказы повелевавши?

И р о д. Поди в Вифлеем и избей всех младенцев от двух лет и ниже.

В о и н (уходит и возвращается обратно).

О, грозный царь Ирод!

По твоему приказу

Я сходил в Вифлеем

И избивал всех младенцев

От двух лет и ниже;

Только одна старая баба Рахиля

Не дает своего дитенка бить.

И р о д. Приведи ее сейчас сюда.

Воин уходит в одно из боковых отделений вертепа и тотчас приводит Р а х и л ь в черном с головы до ног одеянии с ребенком на руках, жалобно пищащим.

И р о д. Как ты, старая баба Рахиля, смеешь не давать своего дитенка бить моему верному воину, когда я приказал?

Р а х и л ь (воет). Да он же у меня один, да такой маленький, да от него никому нет зла!

И р о д. А, дак ты мне еще смеешь грубить! (Воину.) Коли ее ребенка!

Воин закалывает отчаянно кричащего ребенка. Рахиль заливается слезами.

Х о р (за кулисами).

Не плачь, не плачь, Рахиля,

Твое дитя цело.

Оно не вмирало,

А отцветало.

И р о д (обращаясь к Воину). Гони отсюда старую бабу!

Воин прогоняет ее в одну сторону, а с противоположного хода является О т ш е л ь н и к.

О т ш е л ь н и к.

О Ироде, Ироде,

Полно тебе грешити,

Пора смерти просити.

И р о д (зовет Воина).

Воин мой, воин,

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека русского фольклора

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже