Сакура распечатала ногу и прикрепила её обратно, залечив. Та тут же перестала гнить и мгновенно исцелилась. Наруто с удивлением снял бинты с левой руки. Всё вернулось к прежнему виду и больше не гнило, заживо, медленно и мучительно разлагаясь, регенерируя.

— Мда, она накопила столь много жизненной энергии? — удивился Наруто, сжимая и разжимая руку. — Мгновенное исцеление. Думаю эффект сохранится на два-три дня.

— Наруто, Сакура, мы должны найти способ воскрешения без подобных жертв, — сказал Саске.

— Да, — кивнул Наруто. — Сделаем это!

С этого дня они начали усердно постигать основы. Они учили всё, что так или иначе имело отношение к духовной энергии. Вспоминали, перебирали, ставили опыт на крысах и червях. Но так и не смогли узнать ничего нового, ничего сверх того, что уже знали.

— Мангекё Шаринган! — активировал свои глаза совсем отчаявшийся Саске. — Ничего не понимаю.

— Было бы неплохо, если бы её душа имела хоть какую-нибудь привязку к этому миру ещё при жизни, — сказал Наруто, призывая одну половину души умершего крыса, через проклятую печать. Крыс тут же ожил в подготовленном для него теле. — Жаль, крысы не подойдут, их души слишком слабые для подобного.

Душа призывалась, но для её существования была нужна душа уже живого существа. Можно было отдать лишь часть души, но это приходилось нивелировать большим количеством чакры. Каким образом призвать и оживить душу умершего без жертвы души живого, никто из них не представлял, хотя неоднократно видели призыв и собрали все данные по нему.

— Может мы идём не с той стороны? — спросил Наруто.

Наруто было интересно, когда Саске всё же поймёт, что без жертв не обойтись. Так или иначе это нельзя будет обойти. Или всё же найдёт способ воскресить без жертвы? Сколько помнил Наруто, такое возможно только при использовании большого количества энергии и очень сложных ритуалов.

— Знаешь, Наруто, я думаю, всё это бесполезно. Нет смысла мечтать о не сбыточном, лучше задуматься о настоящем, — сказал Саске. — Раз уж нет смысла отменить смерть, почему бы не сделать так, чтобы подобные смерти вообще не случались?

— Я не знаю, это звучит… — Наруто сделал вид, что не может подобрать слов.

— Словно я предал свои идеи? Нет, от них я не отказался. Рано или поздно я найду выход. И воскрешу умерших, до тех пор почему бы нам например… Не изменить мир?

Саске улыбался. Наруто улыбался в ответ. А Сакура чувствовала себя лишней в этой мальчишеской дружеской атмосфере.

***

Данзо внимательным взглядом смотрел на своего преданнейшего слугу, своего истинного последователя. Тот также смотрел на него. Миг и они рассаживаются по креслам и поднимают чашки с чаем. Тёмное помещение не давало разглядеть лица.

— Ты собрал все нужные данные по созданию клонов? — спросил Данзо.

— Да, обмануть эту глупышку было несложно. Думаю можно приступать к моему плану о создании из клонов армии. Наконец-то, мы сможем показать истинную военную мощь Конохи!

— Не спеши, данные не полны, будет лучше, если за создание клонов возьмутся те, кто в них хорошо разбираются. Это те, у кого мы воровали эти данные. Мне нужно будет с ними договориться, и тем лучше будет, если это произойдёт на законных основаниях.

— Эти дети…

— Эти дети умнее тебя, — сказал Данзо, отпив чай. — Провал в таком деле не допустим.

— Хорошо.

Данзо лишь поморщился, когда его собеседник исчез. Не любил он нетерпеливость этого юноши. Не любил сильно, но был готов смириться. Не всё всегда идёт по плану и ожиданиям.

— Печально, что они не додумались до жертвоприношений в виде душ преступников, как Орочимару. В Конохе находится в застенках допросной много вражеских ниндзя лазутчиков. Хотя это хорошо. Они не пали во тьму, — подумал Данзо. — Тьма это моя вотчина. Мне придётся их обмануть, чтобы использовать их знания во благо Конохе. Но сначала мне предстоит долгий разговор с Хирузеном.

========== Глава 16. Ветер перемен ==========

Тёплый ласковый ветер обдувал Наруто, что нёсся через всю деревню выискивая Сакуру. Солнце ярко освещало Коноху, утопающую в зелёной листве. Низкие приземистые трёх этажные жёлто-алые дома проносились под Наруто, когда тот делал большие прыжки.

— Ю-ху! — произнёс Наруто медленно сминаясь в точку, чтобы через миг появиться в другом месте. — Техника перемещения! О да!

— Слишком медленно, Наруто, — сказал Саске. — Ты тратишь девять с половиной секунд на перемещение.

— Я же не четвёртый Хокаге, чтобы перемещаться так быстро. Сворачивать пространство это сложно.

— Нашёл? — спросил Саске, вставая с валуна около протекающей реки.

— Нет, — ответил Наруто, приподнимая метку-кунай. — Забавно, у второго Хокаге метка телепортации одна, а у четвёртого совсем другая. Две разные школы печатей воли, — Наруто улыбнулся. — А у меня просто небольшой кружок.

— И всё же, куда могла исчезнуть Сакура? Мы же собирались встретиться здесь с самого утра, а она так и не пришла. Ты всю деревню обыскал, Наруто? Точно?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги