– Боюсь, что так, – сказал доктор Тишель. – Я сегодня же позвоню и узнаю о наличии мест. Если повезет, то мы сможем перевести вас туда уже завтра. А пока что, – добавил он, натянув ей на ноги простыню, – я бы посоветовал вам пересаживаться в кресло на несколько часов в день.

Ана негодующе фыркнула:

– Не понимаю зачем, если меня все равно уложат на больничную койку.

– Потому что движение пойдет вам на пользу. Вы же не хотите получить тромбы?

Доктор собрался уходить, а Стюарт поднялся со стула, чтобы заслонить собой Пейшенс и не дать этому любителю женских прелестей пожирать ее глазами, и протянул доктору руку.

– Благодарю вас.

Уловка не удалась, потому что доктор быстро потряс руку Стюарта, а затем потянулся через кровать Аны и вцепился в руку Пейшенс.

– Не стоит благодарности. Ана всегда была одной из моих любимых пациенток. – И удалился.

Ана опять фыркнула:

– Любимая… как бы не так. Старый дурак хочет запихать меня в богадельню.

– Тетя, он говорил об отделении реабилитации, – поправил ее Стюарт. Краем глаза он увидел, как Пейшенс вытерла ладонь о джинсы. Ей тоже, кажется, был противен доктор Тишель. – Не успеешь оглянуться, и ты уже дома.

Ана пожала плечами. Было видно, что она очень расстроена.

Он сжал ей пальцы.

– Буду навещать тебя каждый день.

– И я, – вставила Пейшенс. – Я даже привезу к вам Найджела – пусть он вас тоже навестит.

– Да? – Ана повеселела. – Я очень о нем беспокоюсь. Он часто плохо себя ведет, хотя он очень чувствительный.

– Я все для него сделаю. Обещаю.

Стюарт слушал разговор женщин о коте, и грудь у него снова стиснуло. Голос Пейшенс… нежный, заботливый… гипнотизирующий. Она выглядит такой искренней, что ему хочется ей верить.

А стоит ли?

В этот момент Пейшенс протянула руку и убрала прядь волос со лба Аны. Он тут же вспомнил, как ее мягкие волосы скользили у него между пальцев. Господи, провести две недели с Пейшенс…

– О нет!

Возглас тети вернул его в реальность. Она села прямо, выражение лица было расстроенным.

– Тетя, что случилось?

– Прием в обществе защиты животных. Я совсем забыла, а ведь это сегодня вечером.

И это все? Стюарт облегченно выдохнул.

– Похоже на то, что в этом году тебе придется пропустить это торжество.

– Как же быть? Я признана лучшим волонтером года. Я должна была принять награду.

– Успокойся. Твоя подруга миссис Каллоуэй сделает это от твоего имени.

– Этил Каллоуэй никакая мне не подруга, – буркнула тетя.

Стюарту следовало это помнить. Ана и Этил были скорее не подруги, а соперницы на ниве благотворительности. Обе много лет проработали вместе в обществе спасения животных Бикон-Хилл, соревнуясь, кто больше сделает для процветания организации. В результате сотни бездомных кошек и собак нашли новых хозяев. Лично он, Стюарт, считал вполне уместным, если Этил примет награду от имени его тети, но откуда ему знать все нюансы их отношений?

– Ваше отсутствие на церемонии нисколько не умаляет того, что вы сделали, – сказала Пейшенс. – Люди прекрасно знают, как вы отдаетесь работе.

Замечание Пейшенс сработало. Ана откинулась на подушку и успокоилась.

– Получишь награду за меня? – спросила она.

Стюарт поежился. Обед с танцами в обществе спасения животных – это кошмар. Дамы и их мужья изо всех сил стараются навязать своих незамужних внучек каждому подходящему холостому мужчине, который имел несчастье там появиться. А пары без внучек занимались тем, что вытягивали пожертвования из присутствующих. Последний раз, когда Ана уговорила его пойти с ней, его бумажник похудел на четыре тысячи, зато карман распирало от карточек с номерами телефонов, которые ему были абсолютно ни к чему. Но эта организация – гордость и радость Аны. Получить ее награду – это меньшее, что он может сделать для тети.

– Конечно, я пойду, – сказал он.

Тетя и Пейшенс обменялись взглядами.

– Что такое? – не понял он.

– Я думала, что Ана имела в виду меня, – ответила Пейшенс.

Оба покраснели от смущения.

– О! Я не…

– Я не знала, что ты на этой неделе вернешься, – извиняюще произнесла тетя, – а тебе ведь известно, как я не люблю бывать там одна.

– Пожалуйста, пойдите вместо меня, – добавила Пейшенс. – Я не возражаю.

Глаза у нее просто молят сказать «да».

Проблему разрешила Ана – она махнула рукой со словами:

– Ерунда. Ты совсем никуда не ходишь. А это твой шанс нарядиться и повеселиться. Стюарт пойдет с тобой.

– Я?

Придумать такое! Пойти с Пейшенс на прием, где будут танцы, а это значит, что можно обнять ее?

– Кто-то должен оградить ее от некоторых людей, которые уж точно будут ей докучать. Там таких будет предостаточно, ты ведь знаешь, – сказала Ана.

Да, он это знает. В этом море седых волос и жемчуга Пейшенс будет выделяться… звездой. И приманкой для всех пожилых мужчин. А ему что делать прикажете? Ревновать или оберегать?

– Ана права, – сказал он. – Почему бы нам не пойти вместе?

– Вот видишь, дорогая? Стюарт согласен.

Пейшенс, видно, смирилась с неизбежным: плечи у нее слегка опустились и она кивнула.

– Хорошо.

– Значит, дело улажено – пойдете оба, а завтра расскажете мне все сплетни. – Ана расслабилась, и улыбка снова появилась на ее лице.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влюбиться в начальника

Похожие книги