— Я не могу больше терять времени, — быстро подумал Хирото, используя «Танец Бога Огня, Чистое голубое небо». Он очень быстро развернулся, когда пламя на его мече пронзило каждую руку, которая пыталась приблизиться к нему. Пламя обожгло руки, когда они корчились на земле, прежде чем превратиться в пепел.
Когда пламя упало на землю, Хирото увидел, что пол прогорел и обнажил что-то похожее на длинную кость, окруженную плотью.
«Это должно быть его слабое место», — подумал Хирото, поднимая меч.
— Нет! Проводник завопил, бросаясь на Хирото, чтобы ударить его. Хирото уклонился в сторону и схватил мужчину за руку, прежде чем ударить его сзади по шее, тело мужчины упало на землю.
Затем Хирото двинулся, чтобы пронзить шею, но комок плоти вырос и принял на себя основной удар, защищая кость. — Черт, он защищает кость, — проворчал Хирото. На стенах машинного отделения начали расти глаза, когда он уставился на Хирото и околдовал его. Однако каждый раз, когда он попадал под чары, он каким-то образом сопротивлялся им, так как фиолетовый блеск в его глазах сиял все ярче и ярче.
— Посмотрим, сможешь ли ты остановить это! — Закричал Хирото, прежде чем вытащить меч и наполнить его пламенем, которое росло из меча. — Подсолнечная тяга! Хирото вонзил свой пылающий алый клинок в кусок плоти, заставляя его нагреваться и прожигать насквозь, когда он таял, обнажая кость.
Тэк* Кость издала резкий звук, когда лезвие вошло в нее, подожгло ее, а Хирото взмахнул клинком в сторону и разрубил пополам.
— А-А-А-А!!! Мучительный звук Демона эхом разнесся по вагонам поезда, когда он закричал от боли. Глаза на стенках вагонов начали кровоточить, когда их затрясло от боли.
Затем паровозный вагон отделился от того места, где стоял Хирото. Демон снова закричал, когда вагоны начали трястись, а различные куски плоти росли с чудовищной скоростью. Это заставило повозки, которые были соединены, перевернуться и взлететь в воздух, пока Демон корчился от боли.
Хирото ухватился за край вагона, в котором он сидел, и поезд взлетел в воздух и начал падать боком на землю. Хирото увидел, как человек, которого он сбил с ног, начал вылетать из кареты. Он быстро среагировал и втянул мужчину обратно, но получил удар в спину, когда кто-то закричал позади него.
— ИНОСКЭ-САМА ЗДЕСЬ!!! Иноскэ закричал сзади, схватил Хирото за хаори и вытащил его из поезда.
глухой стук* Все трое приземлились на стенку кареты, когда она опустилась на землю внизу. — Держись!!! — Закричал Хирото.
Каскад звуков эхом разнесся по ночи, когда разные экипажи падали один за другим, заставляя землю дрожать один за другим.
— Уф, — Хирото застонал от боли и схватился за бок. Хирото убедился, что с ним все в порядке, и увидел, как Иноскэ проделал дыру в крыше кареты, прежде чем выпрыгнуть наружу.
Хирото последовал за ним и выпрыгнул из ямы, а когда повернулся, чтобы посмотреть на остальную часть поезда, то увидел, что он полностью сошел с рельсов. Некоторые вагоны лежали на боку или полностью перевернуты.
— Иноскэ, пойди проверь других пассажиров, некоторые могли попасть в ловушку или серьезно пострадать, когда вагоны споткнулись, — сказал Хирото Иноскэ.
— Хм! Почему я должен?! — Сказал Иноскэ, хмыкнув и глядя в сторону.
— Ах, тебе, должно быть, сейчас слишком больно. Я понимаю. — Спросил Хирото с легкой насмешкой в голосе.
щелчок* «Эй! Кто слишком ранен! Это ты ранен! Иноскэ-Сама никогда не может быть слишком ранен! Я проверю 100, 1000 пассажиров! Просто смотри! — Крикнул Иноскэ в ответ, бросаясь головой вперед в вагоны бум, врываясь в них.
Когда Хирото огляделся, он увидел, как Ренгоку и Тандзиро подошли к нему, выходя из перевернутой кареты. Они спустились по склону небольшого холма и оказались перед ним.
— Должен отдать тебе должное, Хирото! Когда я был слишком занят сном, ты взял ситуацию под контроль и отреагировал соответствующим образом! Мне стыдно, как Хасире, что я оказался в такой незащищенной ситуации! — Сказал Ренгоку, похлопывая Хирото по плечу.
Хирото кивнул и сказал: «Я отсек слабость Демона спереди. Как поживают остальные? Они в безопасности?
— Не волнуйся, брат, — вмешался Тандзиро, — Ренгоку-сан удалось спасти пассажиров и стабилизировать вагоны, когда они падали, минимизировав ущерб! В голосе Тандзиро звучало уважение, когда он увидел силу Ренгоку.
— А как насчет Незуко? Где она? Она в безопасности? Она была ранена? Хирото задавал вопрос за вопросом, беспокоясь о Нэдзуко.
Ренгоку рассмеялся: «Ха-ха-ха, не волнуйся! Я видел, как твоя сестра сражалась и защищала пассажиров. Я могу с уверенностью сказать, что доверяю твоей сестре Хирото, Тандзиро.
Тандзиро ободряюще улыбнулся, а Ренгоку прошептал ему на ухо:
— Ха-ха… Тандзиро устало рассмеялся и почесал затылок.
В следующее мгновение голова Ренгоку повернулась, а глаза стали серьезными. Хирото, казалось, почувствовал, что что-то быстро приближается. Танджиро тоже, казалось, почуял что-то приближающееся, потому что прикрыл нос.