— Мне здесь хорошо, а тебе пора возвращаться к тренировкам. Проследи, чтобы Зеницу не пропустил. Если он продолжит ныть, просто скажи ему, что я расскажу о нем плохие вещи Незуко. — Сказал Хирото, откидываясь назад и расслабляясь на свежем воздухе.

— Не волнуйся, брат, мы окрепнем и догоним тебя. Так что в следующий раз, когда ты будешь драться с Аказой, мы сможем тебе помочь, — сказал Тандзиро, прежде чем убежать.

Хирото вздохнул, оглядывая безмятежный сад и наслаждаясь его тишиной. За деревом сидел кот Юширо, который всегда появлялся и смотрел на него. С самого начала битвы с Аказой кот смотрел на Хирото пассивно-агрессивным взглядом, так как ему не удалось забрать у него кровь.

— Кыш, уходи. Хирото махнул рукой в сторону кота.

— Там что-то есть? Позади него раздался голос Канао:

«Ah, um…» Хирото оглянулся на кота и увидел, что тот исчез. — Ничего, я просто… тренировался, что говорить, когда снова встречу этого Демона… Лицо Хирото дернулось, когда он попытался сохранить бесстрастное лицо, несмотря на эту абсурдную ложь.

Канао все так же улыбался и просто смотрел на него. Была одна вещь, в которой Хирото и Тандзиро отстали больше всего. Это была попытка сохранить невозмутимое лицо, когда он лгал.

Канао отмахнулась от его слов и села рядом с ним, продолжая молчать и просто играя с бабочками, которые плавали вокруг нее.

— Итак, как прошла ваша миссия? На этот раз вы вернулись довольно быстро. — Спросил Хирото.

— Ммм, это был успех, — прямо ответил Канао.

«По крайней мере, теперь она отвечает на вопросы», — подумал Хирото.

— Синобу отправилась в штаб, чтобы отчитаться? — Спросил Хирото.

— М-м-м, — кивнула Канао, все так же улыбаясь.

Они молча сидели в саду, просто наблюдая и наслаждаясь присутствием друг друга. Иногда разговор не нуждается в произнесенных словах.

— Канао, как насчет того, чтобы немного поспорить? — Вдруг сказал Хирото.

Канао повернулась к Хирото и вопросительно наклонила голову.

— Помнишь ту игру, в которую мы недавно играли? С чашками? — Спросил Хирото.

— Ммм, ты сказал, что проигравший должен делать то, что скажет победитель. Ты еще ни разу не заговаривал об этом. — Ответил Канао.

— Тогда давай сделаем так: я брошу монетку, и ты должен будешь угадать, что я брошу. Если ты прав, то можешь попросить меня сделать все, что захочешь. То же самое касается и меня, если я выиграю. — Заявил Хирото.

— Но… У меня будет преимущество. У меня хорошее зрение. — Спросил Канао.

— Все в порядке, я же не собираюсь проигрывать. Хирото сиял уверенностью.

Канао подумала и кивнула.

— Хорошо, дай мне свою монету, — попросил Хирото, когда Канао передала ему монету.

— Поехали. * тинг * Хирото подбросил монету высоко в воздух, когда она перевернулась бесчисленное количество раз, и когда она достигла своей вершины, она начала падать обратно.

Канао пристально посмотрел на упавшую монету и уверенно сказал:

Хирото шлепнул монету по тыльной стороне ладони. Медленно раскрыв его, Канао увидел не монету, а маленькую бабочку, вылетевшую наружу.

Канао уставился на него, а потом сказал:

Хирото чуть не свалился со стула, так как не ожидал ее реакции. — Ха-ха, не беспокойся об этом. Я просто подшутил над тобой. Но вы все равно ошиблись.

Канао непонимающе уставился на него.

— Ну, я же просил тебя угадать, что я бросаю, а не какую сторону монеты, — заявил Хирото, размахивая пальцем, как ученый.

— …Мне не нравится эта игра. — Заявил Канао.

— Ха-ха, ты такой доверчивый, что это просто восхитительно, — рассмеялся Хирото.

Глаза Канао расширились, а лицо стало горячим. Она встала и подошла к Хирото. — Мне нужно встретиться с Синобу-сан. Канао, заикаясь, пошла прочь.

Хирото почесал в затылке и сказал: он помахал монетой в воздухе.

Канао помедлил, а потом очень быстро схватил монету, которой помахал Хирото, и убежал.

«По крайней мере, она кажется более открытой», — подумал Хирото, радуясь за нее.

И вот так недели превратились в месяцы, так как Хирото все еще выздоравливал вместе с Ренгоку. Хирото несколько раз навещал его и беседовал с ним. Из того, что сказал Ренгоку, он все еще мог занимать позицию Пламенного Хасиры, пока Хирото не возьмет верх. Хотя он потерял руку, у него была еще одна.

Хирото начал приходить в себя и почти полностью восстановил свои силы. Тандзиро, Иноскэ и Зеницу время от времени получали приказы от своих ворон /воробьев и отправлялись побеждать Демонов. Когда они закончат, то вернутся и будут тренироваться в поместье Бабочек.

Хирото начал тренироваться, когда был физически в состоянии, но единственное, что ему немного мешало, — это глаз. Хотя он не был слепым, он не мог нормально видеть. Когда он пользовался только левым глазом, все вокруг казалось размытым и не в фокусе. Одна вещь, на которую указал ему Синобу, заключалась в том, что его глаз, казалось, потерял свой красный блеск и стал немного серым, но вокруг радужки все еще был пурпурный оттенок.

Синобу предложил ему купить так называемый «монокль». Когда Хирото впервые услышал это, он ответил: — Это по-другому называется щупальце осьминога? Зачем мне это нужно?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги