— Да вот, — кивнул он на меня, — новое пополнение прибыло… Совсем дикое… Взял и ни с того ни с сего начал на людей кидаться… Пришлось его немного успокоить.

— Это не правда! — с жаром возразил блондин, у которого сейчас почему-то тоже были разбитый нос и опухший глаз. — Третьекурсники первые начали…

— Подожди, абитуриент, — выставив руку перед собой, перебил его Хакун. — Не вмешивайся… Итак, что касается вас, — указал он пальцем на Хана, — отправляйтесь по своим делам… Дальше я тут сам разберусь.

— Хорошо, господин Хакун, как скажете, — пожал плечами Хан и компания третьекурсников поспешили удалиться.

При этом на прощание Хан, посмотрев мне в глаза, украдкой провёл себе пальцем по горлу… Тем самым давая мне понять, что этот разговор ещё не окончен. На что я лишь фыркнул с наглой ухмылкой… А заметив на себе задумчивый взгляд миловидной брюнетки, я подмигнул ей и разбитыми губами чмокнул воздух перед собой…

— А вы двое, — перевёл Хакун строгий взгляд с меня на блондина, — отправляйтесь за мной.

<p>Глава 45</p>

По распоряжению Хакуна мы с блондином вне очереди прошли проверку бородача и попали во двор приёмного корпуса.

Двигаясь вслед за сотрудником имперской службы безопасности, я оглядел его в сенсорном зрении — убедился, что он является высокоранговым воином, а после как бы невзначай поинтересовался:

— Господин Хакун, а кем вы здесь работаете?

Мужчина обернулся на ходу и ответил:

— Я — начальник отдела по воспитательной работе.

— А-а-а, — глубокомысленно изрёк я.

А что, неплохо он так устроился, мысленно хмыкнул я… Считай, сидит на двух окладах: здесь — начальник отдела, а в башне императора — сотрудник СБ.

Мы зашли в просторное и роскошное фойе корпуса, которое было украшено различными предметами искусства: картинами, статуями, высокими расписными вазами и декоративной мебелью. Здесь Хакун остановился — объяснил блондину, как ему найти приёмный кабинет и отправил его туда.

Я попросил Хакуна дать мне пару минут, чтобы переговорить с парнем…

— Как тебя зовут?.. Я имею ввиду твоё вымышленное имя, — поинтересовался я.

— Яр Тнак, — зажимая тряпицей разбитый нос, прогнусавил он.

— А меня — Сид Фант, — протянул я ему руку. — Будем знакомы…

Я достал из кармана бутылёк с зельем лечения и демонстративно отпил из него, чтобы у окружающих не возникало вопросов о том, почему мои повреждения так быстро заживают… А после передал его Яру со словами:

— На глотни — станет полегче… У тебя, наверное, сейчас голова страшно гудит, как будто по ней настучали, — улыбнулся я. — А тебе ещё вступительные экзамены сдавать.

— Спасибо, Сид, — отпив зелья, произнёс Яр. — И это, Сид… — замялся он. — Спасибо, что вступился за меня… Ты действительно повёл себя очень смело.

— Да не за что, — с улыбкой отмахнулся я. — Яр, я хочу дать тебе совет, — серьёзным тоном проговорил я. — Конечно же, дело твоё — следовать ему или нет… Будь немного гибче… Боюсь, что если ты станешь всех и каждого призывать к ответу за любой косой взгляд в твою сторону, в сторону твоего герцогства или в сторону тех людей, которых ты уважаешь… То из-за постоянных побоев ты попросту не сможешь нормально учиться, а следовательно закончить обучение и стать сильным магом, к мнению которого окружающие будут прислушиваться намного охотнее…

— Хорошо, Сид, я тебя услышал, — с серьёзным лицом кивнул Яр. — В дальнейшем я постараюсь сдерживаться… Просто слова этого третьекурсника сегодня стали для меня последней каплей… Только за это утро я уже успел услышать столько всякой грязи и глупых небылиц про герцога Сидэро… Ты себе даже не представляешь, — с печальным видом покачал он головой. — Герцог Сидэро столько много сделал для всей империи, а многие аристократы, особенно столичные, вместо благодарности, только и делают, что распускают про него нелепые слухи.

— Ну да… Есть такое, — согласно покивал я. — Слушай… Я, конечно же, могу ошибаться, но разве в прошлогодних нападениях на герцогство Сидэро, наряду с другими соседями, не участвовало также и герцогство Карун, вместе со всеми своими вассальными родами? — как бы невзначай поинтересовался я.

— Да… Участвовало, — грустно вздохнул Яр. — Но ты и сам, наверное, знаешь, как оно бывает… Даже если вассал не одобряет замыслов своего сюзерена, он всё равно обязан выполнить его волю… Иначе это будет считаться нарушением клятвы, с соответствующими последствиями, — туманно пояснил он.

— А-а-а, вон оно что⁈ — приподнял я брови в удивлении. — Понятненько…

Хм-м, а я и не знал, что некоторые вассалы моих соседей, оказывается, были против нападения на нас, задумался я… Не-е, всё-таки в империи Арон есть достойные аристократы, просто, наверное, их очень мало…

— Сид, я слышал, что у тебя нет денег даже на еду… Ну, из-за этих твоих покупок, — смущённо произнёс парень и полез в свой карман. — Вот, у меня тут есть десять серебряков, — разжал он кулак с монетами. — Отдашь, как сможешь…

— Нет-нет-нет, мне не надо, — выставил я перед собой руку. — Есть у меня ещё деньги, есть… А тому здоровяку я так сказал, чтобы он от меня отстал.

— То есть ты ему соврал? — нахмурился Яр.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Маозари

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже