Ночью новая стража дворца вместо того, чтобы охранять мой покой, группками по пять-шесть скрывающих лица воинов, разбежалась по городу и устроила самосуд над своими мучителями. Как мне позже сообщил глава Тайной службы, эльфийки истребили не только всех работорговцев города, но и владельцев борделей, куда их часто продавали, если покупатель быстро не находился. Досталось и членам гильдии наемников, авантюристам, бравшим задание на поимку беглых рабов. Огонь мести коснулся и многих рядовых горожан. Перепало даже шлюхам, издевавшимся над рабынями в притонах. Столица Тарта умылась кровью, но это были лишь цветочки.

Очень много среди убитых в первый же день оказалось бывших владельцев, наигравшихся с рабынями и продавших за полцены назад работорговцам. Понятно, что такие хозяева творили с ними жуткие вещи, а наигравшись с одной, брали себе новую игрушку. Эльфийки ничего не забыли и отомстили мучителям с крайней жестокостью. Они убили не только своих прошлых хозяев, но вырезали и их семьи с женщинами и детьми. А чтобы скрыть свои преступления, многие дома после посещения были преданы огню.

А пожар не разбирает жертв на виновных и безгрешных. Сгорели целые кварталы. Бедный район, пристанище криминала и нищеты, состоявший из одних деревянных построек выгорел полностью, количество горожан сгинувших в пожаре исчислялось сотнями, а многие из погибших ничего мстительным рабам не сделали. Передо мной встала тяжелая дилемма, как реагировать на погромы и неповиновение слуг, тем более, что слухи о причинах пожара и множестве жестоких убийств, в которых обвинили длинноухих слуг нового короля, распространились очень быстро. У входных ворот окружающей королевский дворец стены собралось множество возмущенных горожан, требующих казнить длинноухих. Моих новых слуг обвиняли и в том, чего они и не делали: воровстве, изнасилованиях и издевательствах ради развлечения.

Пришлось выловить зачинщиков бунта и болезненно допросить в тюрьме и выяснилось, что глава Тайной службы ведет двойную игру. С одной стороны докладывает мне о преступлениях моей стражи, а с другой, подбивает горожан на бунт против беззакония жестокого короля и его эльфийских карателей.

Пришлось просить Сирану о помощи в расспросах эльфиек, а затем устроить очную ставку главе и его ближайшим помощникам, опять с пытками и силовым принуждением, и выяснилось, что эльфы ни при чем. Они вообще поджоги в городе не устраивали, а многих невинных людей, в основном женщин и детей грабили, насиловали и убили привыкшие к чернухе агенты Тайной службы. Всё делалось под прикрытием и по приказу главы.

Меня намеренно настраивали против слуг, чтобы я устроил среди них показательные казни и вызвал их месть уже на себя. Хитрый план, убить противника руками его же слуг. Я оценил, но не простил главу. Его голова тем же вечером была выставлена на главной площади, надетой на пику. Горожанам представили истинных виновников террора и поджогов и назревающий бунт как-то удалось замять. С помощью признаний уже пойманных агентов я установил и выловил почти всю его сеть Тайной службы в городе. Их глава не случайно не сменился при новом регенте. Он давно работал на герцога де Боля и остался при мне для шпионажа и распространения дезинформации.

Следующим моим шагом стала ночная вылазка в загородное поместье де Боля и о чудо, хотя внешне оно выглядело покинутым, старший сын герцога и целая группа его ближайших соратников скрывалась на просторном подземном этаже, прямо под моим носом. Схваченные прямо в своих кроватях заговорщики быстро раскололись и сдали всех шпионов и подельников, как в столице, так и за её пределами. Очень полезно для меня было узнать о планах де Боля. Вскоре передо мной предстала полная картина готовящегося нападения.

План коварного регента был довольно хитроумным. Мужчина намеренно через главу Тайной службы внушал мне, что отправился на запад, а сам тайно выехал на восток, после чего отправился уже на юг. Он собирался использовать все своё влияние, подкуп, хитрость и обман, чтобы объединить под своими знаменами восточных и южных лордов.

С графом Сенсинелем из западной провинции он никогда бы не заключил союз, так как был заклятым врагом ещё его отца долгие десятки лет. Отношения с сыном старого врага были ещё хуже. Герцог рассчитывал, что я спешно соберу армию, и желая не допустить накопления крупных сил мятежников на западе, выступлю туда с войском, чем спровоцирую графа защищаться и атаковать в ответ.

Дело в том, что сама новость о том, что де Боль стал регентом должна была заставить Сенсинеля начать готовиться к вторжению. Хитрый старик же в моё отсутствие без серьезного сопротивления захватил бы столицу с юга. Заполучив доступ к казне, он встретил бы мою потрепанную, значительно ослабленную в боях с графом армию на высоких городских стенах. Впрочем, также всерьез рассматривался и план с ловушкой. Меня могли впустить в город и напасть уже там, чтобы закрыть путь к бегству.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги