- Никогда не говорите ему - ты, - внезапно начал говорить сэр Кроуэн не отрывая взгляда от фотографии, - только Вы. Никаких Гарри, юноша, мальчик мой. Только мистер Поттер. Подобные ему никого не подпускают к себе. Подобные ему всех держат на расстоянии. Чтобы получить право называть его Гарри, нужно очень и очень много работать, чтобы заслужить его доверие, а на это могут уйти годы. Либо сделать нечто, что в его глазах будет... в общем, вы меня поняли. Получившие право называть его Гарри автоматически получают право войти в круг его семьи. Никаких снисходительных улыбок, взглядов и упаси вас Бог снисходительно похлопать его по плечу. Перед вами взрослая сформировавшаяся личность, повидавшая и пережившая столько, что не всякому взрослому выдержать.

На какое-то время сэр Кроуэн замолчал, а потом устало и виновато сказал:

- Мне не стоило покидать проект "Дети войны". Деньги - это конечно очень важно, но далеко не всё. Только не для этих сирот. Да, я мало что могу дать им, но и того, что в моих силах...

- Для этих сирот этого будет не мало! - закончила за него королева и, положив свою ладонь на его плечо, слегка пожала его. - Да, Ваш уход из благотворительной программы Вашей семьи был ошибкой, но ошибки для того и существуют, чтобы их можно было исправлять. Правда?

- И я даже знаю с чего начать, Ваше Величество. - Рука сэра Кроуэна достала фотографию Вернона Дурсля и его супруги.

Глаза королевы и сэра Кроуэна синхронно сузились, а их лица приобрели хищные выражения. Перемены были настолько стремительны, что присутствующие непроизвольно вздрогнули. При виде этих двоих, у всех промелькнула только одна мысль: "У семьи Дурсль только что наступили очень тяжёлые и тёмные времена".

Где-то на Тисовой улице.

- Петунья? - Прошептал вздрогнувший мужчина. - Что это только что было?

- Не знаю, Вернон. Но у меня такое ощущение, что кто-то перешагнул мою могилу!

<p>Глава 70 </p><p>Неожиданные открытия </p><p>и расширение союза</p>

-Итак, дамы и господа, - сказал Тревор, - приступим.

-А где профессор МакГонагалл, профессор Снейп и Хагрид? - Спросила профессор Алекс.

-Они в Америке. Я решил обновить школьную библиотеку. Необходимо, чтобы они выдали своё мнение по тем книгам, которые я хочу приобрести. А теперь давайте начнём с самых главных жильцов нашей школы. Кто-бы что ни говорил или ни навоображал о себе непонятно что, но за этим столом мы собираемся в первую очередь ради Вас. Да, мистер Забини. Я говорю о Вас. Как староста школы Вы являетесь официальным представителем не только своего факультета Слизерина и старост, но и всех студентов Хогвартса. Если у наших студентов есть вопросы и просьбы, то я внимательно слушаю Вас.

Забини вновь очень неуютно почувствовал себя в центре внимания директора Тревора.

-Господин директор, - Забини начал вставать.

-Можете сидеть, мистер Забини.

-Благодарю Вас, господин директор. Первый и главный вопрос. Наш долг жизни перед Гарри Поттером и Гермионой Поттер. Нам необходимо наведаться в Банк Гринготтс и произвести необходимые ритуалы.

-Можете передать студентам, что в посещение Банка нет необходимости. Гоблины прибудут в Хогвартс в течение недели и проведут необходимые ритуалы здесь.

-Но ведь гоблины не покидают своих подземелий.

-Это была просьба лорда Поттера, мистер Забини. А гоблинам прекрасно известно, что лорд Поттер, это не тот волшебник, кому следует отказывать. Кстати об оплате. Доведите до сведения всех студентов, что все ритуалы будут оплачены школой.

-Студенты нашего факультета не нуждаются в деньгах школы, - возмутился Забини.

-Вопрос не в том, нуждаются мои студенты в деньгах или не нуждаются. Как перед лицом Магии, так и перед лицом школы я несу за вас ответственность. Попрошу объяснить это студентам так, чтобы они правильно меня поняли. Повторяю. Это не подачка, как могут подумать некоторые. Это моя обязанность, как директора школы. В конце концов, это вопрос чести. Надеюсь на ваше понимание.

Забини понимающе кивнул головой, а вместе с ним и остальные старосты.

-Ещё вопросы?

-Да, - сказал Забини, - как там Драко Малфой?

-Как вы все уже знаете Драко Малфой получил очень серьёзный магический откат, - сказала Нарцисса. - Но слава Магии всё обошлось. Ни его жизни, ни здоровью, ни его магическим силам уже ничего не грозит.

-Мы рады это услышать. Но почему Вы, директор, не сообщили нам об этом раньше?

-Мистер Забини, Вы забываетесь! - Сказал Гораций Слизнорт.

-Прошу меня простить, - Забини встал и изобразил поклон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже