- Маховик времени в руках ребёнка, - начала говорить Гермиона, - это не просто ядерная бомба с взведённым детонатором. До нас были миры, где недооценили опасность подобных артефактов.

- Что значит - были? - ухватился за фразу Гарри.

- Между прочим, ты можешь догадаться. В космосе есть аномалии, вокруг которых со временем творится чёрт знает что. Во всяком случае, в этом уверены учёные. По тому, что я уже узнала на эту тему от мамы, они правы.

Гарри надолго задумался, перебирая в памяти всё, что ему известно о Космосе.

- Минуту, ты говоришь о чёрных дырах?

- Ничто не возникает на пустом месте, - подтвердила Гермиона.

- Вашу жену спасло то, что она сидх, - предположил Тревор. - Вместо того, чтобы её магическое ядро перегорело, Ваша жена прокачала не только свой магический резерв, но и магические каналы. А так же то, что в течении лета она достаточно отдохнула и смогла восстановиться. Это позволило ей стать наряду с Вами главой сразу четырёх родов. Во всяком случае, это единственное объяснение, которое я могу выдвинуть.

- Я по-прежнему не понимаю, какое отношение все это имеет к нашей ситуации.

- Как я уже сказала, мама пыталась предвидеть все возможные варианты развития событий. В её, а теперь и в моём, точнее в нашем с тобой, Гарри, родовом замке, в одном из подвалов, располагается ритуальный зал с двумя артефактами, - Гермиона потёрла пальцами виски, - что-то вроде саркофагов из выращенных кристаллов и покрытых рунами. Находясь в них, время как бы ускоряет ход, но не на физическом, а на ментальном уровне.

Гарри скептически скривился:

- Звучит как-то подозрительно. Они хоть работают?

- Да. Мама ускорила взросление Мордреда с помощью магии. А вот знания он освоил с помощью саркофага.

- Я по-прежнему не понимаю принцип работы этих саркофагов, - продолжал сомневаться Гарри.

- Виртуальная реальность, - подобрала аналог Гермиона, - да, работа артефактов более похожа на виртуальную реальность.

- Вирту..., что? - не поняла Нарцисса.

- Магловский термин, - взялся просветить её Тревор. - Я уже говорил Вам, что маглы - большие выдумщики, и скоро это нам всем выйдет боком. Это что-то вроде искусственного мира иллюзий. Подобная идея только начала набирать свою популярность у маглов, но развивают они её довольно активно.

- Другими словами, - продолжила Гермиона, - если мы с Гарри ляжем в саркофаги, то для нас с ним могут пройти десятилетия, или даже столетия, в то время как в реальном мире пройдут лишь недели, или месяцы. Всё зависит от объёма информации, которую мы будем осмысливать.

- Звучит это как-то слишком, ну я не знаю, слишком хорошо, что ли, - скепсис Гарри сочился со всех щелей. - Да и Мерлин вроде учился, точнее осмысливал знания около девяти лет.

- Мерлин был первым, с кем Моргана проделала работу подобного масштаба, - не согласилась с ним Гермиона. - Да и саркофага для ускорения времени для сознания у него не было.

- Я согласен с Вами, мистер Поттер. Слишком это... фантастично, - поддержал его Тревор.

- Не забывайте, - не согласилась Нарцисса, - мы имеем дело с Сеятелями. С могущественными существами, которые создают миры практически с нуля. Мы не можем знать пределы как их сил, так и их знаний.

- Но жизнь не раз доказывала мне, - не отступил от своего Тревор, - что всегда есть какая-то гадость в столь замечательной возможности.

- Мистер Тревор! - возмутилась Нарцисса.

- Я разве не прав? - Тревор вопросительно посмотрел на Гермиону.

- Вообще-то, правы.

- Ну, я же говорил.

- В чём проблема? - спросил Гарри.

- Проблема в том, что необходимо соблюдать два условия. Первое: необходимо достаточное количество ментальной энергии. Эта проблема решаема. Моих возможностей будет достаточно для нас обоих. Во всяком случае, это можно будет уточнить на месте с помощью соответствующего артефакта. Как им пользоваться, я знаю. Со вторым условием возникли проблемы даже у мамы.

-А поподробнее, - не удержался Гарри.

- Хоть тело и находится в состоянии покоя, но вот мозговая активность работает на пределе своих возможностей. Другими словами, для мозга нужно питание. Если говорить проще, нужно особо сваренное зелье. Рецепт я знаю, но проблема не в этом. Во-первых, раз мы люди, в смысле маги, то и зелье должен варить маг. Это происходит из-за особенностей воздействия ауры на зелье. По этой причине Моргане пришлось обучать этому искусству Салазара Слизерина. Всё-таки он и его друзья были магами, а не сидхами.

- А во-вторых?

- Особенность приготовления самого зелья.

- То есть?

- Во время варки зельевар проговаривает заклятья. Заклятье, сказанное на языке, основанном на ментальной магии. Ведь зелье контактирует напрямую с мозгом и несёт не только нужные ему вещества, но и ментальное воздействие.

- Парселтанг! - ухватил суть Гарри.

- Верно. По этой причине, тебе придётся вначале освоить зельеварение на уровне мастера, не ниже. Лучше магистра. Зельевара со стороны мы не можем нанять не только потому, что для этого он должен владеть змеиным языком, но и потому, что рецепт этого зелья не должен выйти в мир.

- Почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже