- Сейчас, тётя Цисси, - бросила девушка через плечо, - эту фразу нужно сохранить для потомков. Так, а дальше ... к... на всю его жизнь! Вот! Так кто же автор этой исторической фразы?
- Пф. Министр Магии, Корнелиус Фадж, изволил так выразиться, когда увидел в воспоминаниях Марка Тревора о его первом знакомстве и разговоре с Дамблдором. Точнее на новость о том, что из-за Дамблдора Гарри лишен права на наследие титула Лорда Рода Поттеров.
- ...Рода Поттеров. Написано со слов тёти Цисси. - пробубнила Гермиона над свитком и поставила точку.
- Гермиона, - взмолилась Нарцисса, - имей совесть!
Нарцисса потянула палочку, чтобы уничтожить пергамент, но Гермиона отложив перо провела над свитком ладонью. Нарцисса почувствовала дуновение магии и разочарованно убрала палочку на место. Гермиона наложила защиту, а тягаться с магией Старой Религии ей не по плечу.
"Кстати, - подумала Нарцисса, - нужно раскрутить её на парочку уроков."
Довольная Гермиона свернула пергамент рулоном и, посмотрев на Нарциссу, ослепительно улыбнулась.
- Пф, - фыркнула волшебница и села в кресло.
- К вопросу о совести, - на лице Гарри выползла ехидная улыбка, - как действующий лорд Блэк, я должен сделать замечание о недопустимости сквернословия и матерщины от прекрасной половины Рода Блэков.
- Да-да-да! - поддержала мужа Гермиона. Наколдовав себе очки как у профессора Макгонагалл и надев их на свой носик, Гермиона попыталась изобразить строгого декана Гриффиндора. - Как действующая леди Блэк, вынуждена поддержать своего Лорда и мужа. Леди нашего Рода не к лицу столь вульгарные слова. Отрезать яйца мужу? Да сколько угодно! А вот сквернословия и матерщины, - Гермиона покачала пальчиком, - ни-ни!
По комнате разнёсся смех Нарциссы. Спустя десять минут все волшебники сидели в своих креслах и пили ароматный чай.
- Тётя Цисси, как Вы?
- А то ты не знаешь, Гарри. Вы же всё слышали.
Гарри и Гермиона кивнули головами и посмотрели на светящийся кристалл в центре стола, но говорить не спешили, давая возможность Нарциссе высказаться.
- Нет, но каков стервец, а? Решил всё свалить на Драко и выйти чистеньким. Драко его ввёл в заблуждение. Ну на-а-адаже! Целка, бля! Не виноватый он! Драко сам к нему пришёл! Гнида! И ведь как повернул разговор, сволочь.
Он и девочку убил при принятии тёмной метки исключительно из благородных порывов своей души. Ведь Люциус столько сделал для него. Как же можно подвести своего друга?
Он и с Тёмным Лордом был исключительно потому, что он увидел в Снейпе талант. А то, что с Пожирателями Смерти резвился, так хотел защитить Лили. Какое благородство! - съязвила Нарцисса. - Какое самопожертвование!
А то, что Джеймс и Сириус ему кровь портили? Тут я вынуждена согласиться. Без обид, Гарри, но это так. Но это не повод корчить из себя этакого рыцаря печального образа.
А под конец разговора, а? Нет, ну какова тварь? Спустя четыре года на него снизошло озарение, что крестник ведёт себя с дядей как порядочный гавнюк! И вообще, у него истерика четыре года длится и похож он на Джейма Поттера, оказывается. Хорошо ещё что сказал, что внутренне похож, а не внешне. Уж я бы ему язык отрезала и в жоп...
- Тётя Цисси! - возмутился Гарри.
- Тётя Цисси, Гарри прав! Это совсем не современно. Нужно мыслить творчески! Вот для начала нужно отрезать член и пришить Снейпу вместо языка.
- ГЕРМИОНА! - закричал бордовый Гарри.
- Интересная мысль! - задумчиво протянула Нарцисса. - А куда по-твоему следует присобачить его яй...
- НУ ЗНАЕТЕ!
- Ой, Гарри, - Гермиона наивно захлопала глазами, - а мы о тебе и забыли.
- Гермиона, - громким шёпотом проговорила Нарцисса, - а чего это он?
Ответный шёпот прозвучал с неменьшей громкостью:
- Ну, тётя Цисси. Это же элементарно, - и сделав большие и круглые глаза продолжила. - Все мужики очень болезненно относятся к этому...м-м-м... органу. Особенно, если этому органу грозят всякими болезненными непотребствами.
- А-а-а. Да-да-да, - Нарцисса многозначительно покивала головой и посмотрела на Гарри, изображающего спелый помидор. - Кажется, это называется: "мужская солидарность".
- Уйду я от Вас! - сказал обиженный Гарри. - Во! К Слизеринцам и уйду. Тем более, что мне уже пора идти и пугать их ужасным Гарри Поттером и его кошмарными взглядами на жизнь. Переоденусь только.
- Гарри, ты уверен, что мне не следует пойти с тобой?
- Гермиона, я иду их пугать. Если ты придёшь вместе со мной, то они меня даже не заметят.
- Да! - Гермиона самодовольно вздёрнула носик. - И вообще, я вся такая и разэтакая! Неотразимая и умная! Вот.
- Но-но! - Гарри шутливо погрозил ей пальцем. - От идеи с чёрной башней я ещё не отказался! Запру тебя там до скончания времён. Будешь знать.
- Ну-у-у, - задумалась Гермиона, - я не против. Главное, чтобы там была библиотека и большая кровать с тобой.
Гарри изобразил вселенскую скорбь:
- Что? Именно в такой последовательности?
Гермиона подошла и подарила ему утешительный поцелуй:
- А ты как думаешь? - и не дав ему сказать, вновь запечатала его губы поцелуем.
Спустя минуту.
- Кхм-кхм, э... молодые люди, я Вам не мешаю?