Аннаура понять не могла, как могло возникнуть в ней желание к этому юноше. Нет, он конечно, симпатичный мальчик, но ей он не нужен. Она полюбила барона Ансеиса так, как не любила еще никогда в жизни.

И это было правдой.

x x x

Уррий сел на постель и обхватил голову руками, пытаясь собраться с мыслями и наконец понять: да что с ним происходит?

Триан не уходил.

Юноша поднял голову и спросил:

- Чего ты хотел, Триан?

Триан посторонился и в комнату вошли озерные девушки - сестры Лореллы. На них были такие же платья, как на Лорелле, когда она пришла к нему в первый раз.

- Нет, только не это! - чуть не закричал Уррий.

Но одна из сестер быстро подошла к Уррию и, ни слова не говоря, повалила его на постель, навалившись жарким телом, заполнив взгляд растерявшегося юноши соблазнительной ложбиной груди.

Другая озерная девушка вытолкала из комнаты опешившего Триана и плотно прикрыла дверь.

- Но я люблю Лореллу! - в отчаянии закричал Уррий. - Я не хочу!

- Любви не существует в природе, - уверенно сказала Журчиль, затыкая ему рот прохладными и в то же время жаркими губами.

- Этого хотела Лорелла! - добавила Соррель, стягивая с него парадные сапоги.

У Уррия не было больше сил сопротивляться, мужество покидало его.

"Прости меня, Лорелла! - мысленно взмолился он. - Ты сама просила об этом!"

x x x

Хамрай был в смятении.

Он не смог выдержать - он снял магические чары с Аннауры, он позвал ее к себе. Он не мог больше жить без нее.

И это вселяло ужас в могущественного чародея, тайлорса, на котором лежало заклятие Алвисида.

x x x

Разбудил Уррия Эмрис. Солнце било в глаза через раскрытое окно.

Уррий сел на постели и зажмурился. Вставать не хотелось - уснул он, вернее впал в обессиленное забытье, когда рассвет уже вступал в свои права.

Во рту было гадостно. И еще более противно было на душе.

- Однако, темперамент у тебя! - насмешливо сказал Эмрис. - Не ожидал от тебя - до утра кровать скрипела, сквозь запертые двери крики были слышны...

- Ладно тебе, - отмахнулся Уррий. - Попроси лучше Триана принести воды.

Эмрис ушел.

Уррий встал и подошел к окну. Ему было противно.

Он понял вдруг с неожиданной ясностью, что не любит Лореллу. И не любил никогда. И Сарлузу не любил. И не способен полюбить. Это не любовь была - всего лишь плотское желание.

Но что же тогда любовь? И нужна ли она ему?

Нет, не нужна ему, Уррию, любовь. Он прекрасно обойдется без любви. Вряд ли он сможет жить спокойной семейной жизнью. У него другая судьба. Великая судьба - он возвратит к жизни бога Алвисида. И нет в этой великой судьбе места для дамы сердца. Нет и не надо. Уррий обойдется и без любви.

Так или иначе, но озерных девушек он видеть больше не желал.

И он их больше не видел. Хотя царь Ста Озер оставался со всей своей свитой в гостях у графа Маридунского, Соррель и Журчиль исчезли из замка.

Они добились того, что хотели Лорелла и царь Тютин - каждая из них унесла в себе семя Уррия.

Глава третья. СЫН ПРЕДАТЕЛЯ

"Не знаешь ты конца - и тем велик."

Иоганн Вольфганг Гете

Через два дня к замку сэра Отлака подошла огромная армия принца Вогона.

По указанию короля Фердинанда к нему присоединились четыреста самых знатных и храбрых сакских рыцарей, которые не пожелали принимать участия в коварном захвате Камелота, но в честном бою готовы были сразиться с бриттами.

Утро началось с того, что у ворот замка появился одинокий невооруженный всадник, на одежде которого не было никаких знаков. Он заявил вышедшему к воротам замка сенешалю, что хочет разговаривать с хозяином замка и может сообщить важные вести.

Граф уже давно не спал, но незнакомцу пришлось изрядно подождать.

Сэр Отлак резонно рассудил, что в военное время личных посланий быть не может и распорядился просить верховного короля созвать совет. "Скорее всего, - решил граф, - это либо посланец Пенландриса, либо перебежчик, либо шпион. В любом случае надо его внимательно выслушать".

Совет, избранный Эмрисом из числа знатных и прославленных рыцарей, вновь собрался в специально подготовленном для этих целей зале.

В чисто вымытом помещение было поставлено кресел ровно по количеству членов совета.

Уррий стоял за креслом отца. Ламорак - за креслом Эмриса.

Кресла для незнакомца, кем бы он ни оказался, не было.

Когда все рыцари расселись, сэр Бламур сходил за прибывшим.

- Кто ты и что тебе нужно? - спросил сэр Отлак, как хозяин замка.

- Меня послал Грэндфинд, - ответил незнакомец. - Он просил передать, что армия саксов и варлаков сегодня к полудню будет здесь.

- Грэндфинд, - брови графа сошлись хмуро на переносице, лицо сразу посуровело. - Ему-то что за забота?

- У них около четырех тысяч варлаков, полторы тысячи саксов и четыреста лучших рыцарей короля Фердинанда во главе с герцогом Риджвудом.

По залу пронесся гул.

Все присутствующие знали и уважали этого прославленного воина он зарекомендовал себя как истинный рыцарь во всем христианском мире и даже за его пределами.

- Продолжай, - сказал граф.

- Отважный Грэндфинд предлагает вам, благородный граф Маридунский, свою армию. У нас двести всадников и полтысячи пехотинцев.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги