– Есть причины соблюдать осторожность, лорд Джорвал. Возможно, вы вспомните одного моего знакомого. – Она сложила пальцы так, что руки начали напоминать изогнутые когти.

Джорвал мигом сбросил притворную грусть.

– Я помню его. Он был весьма полезен. Честно говоря, я надеялся, что ваш знакомый еще вернется.

Услышав это, Геката прерывисто вздохнула и ничего не ответила. Джорвал задержал дыхание.

– Что с ним случилось?

– С ним случился Повелитель, – доходчиво пояснила Геката. – Он совершил ошибку – привлек к себе внимание Сэйтана Са-Дьябло. С тех пор Грира никто не видел.

– Понимаю.

Да, он наконец-то действительно начал что-то понимать.

Геката наклонилась вперед и погладила лорда Джорвала по руке.

– Иногда долг и обязанности людей, облеченных властью, требуют жертв, лорд Джорвал.

Он не стал возражать, и Геката с трудом скрыла торжествующую улыбку.

– Так вот, если вы решите организовать брак Джанелль Анжеллин с сыном человека, с которым вам приятно сотрудничать, – красивым, легко управляемым юношей…

– Но каким образом это будет полезно мне?

Геката вновь с трудом подавила раздражение.

– Отец будет, разумеется, давать сыну советы насчет политики и перемен, которые следует ввести в Кэйлеере, – перемен, которые, по настоянию Джанелль, будут приняты всеми. Огромное количество решений принимается после милых бесед в супружеской постели, уверена, вы не хуже меня знаете об этом.

– Но каким образом это будет полезно мне? – нетерпеливо повторил вопрос лорд Джорвал.

– Как сын следует советам отца, так и отец следует советам своего хорошего друга – человека, ставшего при этом единственным источником чудодейственного тоника, который поддерживает в Леди огонек страсти, заставляя желать внимания его сына с такой силой, что она будет готова согласиться на все, что угодно.

– А, – кивнул лорд Джорвал, поглаживая подбородок. – А-а-а… – понимающе протянул он.

– И если по какой-либо причине Повелитель или другой член семьи, – проблеск очевидного страха в маслянистых глазах лорда дал Гекате понять, что ему уже довелось испытать на себе тяжелый нрав Люцивара Ясланы, – неожиданно поведет себя чрезмерно вызывающе, скажем, в нем вспыхнет недовольство… что ж, найти нового страстного, красивого мальчика будет не так уж трудно. А вот отыскать замену сильному, умному мужчине, способному управлять Королевством… – Геката пожала плечами.

Джорвал обдумывал эти слова несколько минут. Геката терпеливо ждала. Как бы сильно он ни стремился осуществить все свои сексуальные фантазии, власти Джорвал хотел гораздо больше – даже иллюзию таковой.

– Леди Анжеллин через две недели должна будет приехать в Малый Террилль. И у меня действительно есть… друг… с подходящим отпрыском. Однако нужно еще убедить леди Анжеллин согласиться на эту свадьбу.

Геката призвала маленькую бутылочку и поставила ее на стол.

– Леди Анжеллин известна своей отзывчивостью и способностями в целительском искусстве. Если в результате какого-нибудь ужасного несчастного случая пострадает ребенок, уверена, ее можно будет с легкостью уговорить применить свое мастерство. Если же повреждения окажутся слишком тяжелыми и будут угрожать жизни малыша, потребуется значительная сила, чтобы завершить исцеление. Такой расход энергии измотает ее и физически и ментально. Если в этот миг тот, кому она доверяет, предложит бокал вина, она, скорее всего, не сможет даже его проверить. К сожалению, придется обойти тихой и скромной свадьбой, которая произойдет очень и очень скоро. Разрываясь между смертельной усталостью и попытками бороться с тем зельем, которое будет благоразумно добавлено в вино, она согласится на что угодно – скажет то, что должна, подпишет то, что велят. Разумеется, молодая чета задержится на свадебном пиру, а затем отправится прямиком в свою спальню, чтобы окончательно подтвердить состоявшийся брак.

Ноздри Джорвала хищно раздулись.

– Понимаю.

Геката призвала вторую бутылочку.

– Щедрая доза этого афродизиака, незаметно добавленная в вино новобрачной во время пира, заставит ее страстно желать своего нового мужа.

Джорвал невольно облизнул губы.

– На следующее утро необходимо незаметно дать вторую дозу. Это очень важно, поскольку пробудившаяся в девице страсть должна быть достаточно сильна, чтобы преодолеть желание Повелителя побеседовать с ее мужем наедине. К тому времени, как она неохотно согласится на время освободить своего супруга от его обязанностей, Повелитель не сможет отрицать их нежной привязанности, не показавшись при этом настоящим тираном или ревнивым дураком. – Геката помолчала немного – ей очень не понравилось выражение лица Джорвала, пожиравшего бутылочки глазами. – А мудрый человек, сумевший провести всю эту аферу, останется вне подозрений – если только не привлечет внимания к себе каким-нибудь неосторожным шагом.

Лорд Джорвал отогнал свои фантазии с видимым усилием. Он осторожным движением запястья заставил бутылочки исчезнуть.

– Я буду на связи.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Черные драгоценности

Похожие книги