Внимание всех, но не Эмбер: с тех пор, как она вычленила в толпе нечисть, она не сводила с демона глаз и потому сразу заметила, как он переглянулся с солистом, который что-то прошептал ему одними губами, после чего демон кивнул и отступил назад, смешавшись с толпой.
Увидев это, Эмбер испытала такую радость от того, что оказалась права в своих подозрениях, что даже не успела как следует испугаться при мысли о том, что ей делать, если тут начнется настоящая заварушка. Она внимательнее пригляделась к солисту и к остальным музыкантам, пытаясь уловить в них черты чего-то зловещего, но до сих пор им нечего было предъявить в качестве обвинения, кроме их ужасной музыки, от которой у нее уже начала болеть голова.
И тут они заиграли песню, выгодно отличающуюся от всего, что было сыграно прежде, так что Эмбер даже перестала торопить время в ожидании скорейшего завершения концерта и прислушалась к словам, рассказывавшим о смерти девушки от неразделенной любви. Плюс ко всему у этой песни была потрясающая мелодия, каким-то непостижимым образом проникающая глубоко под кожу и затрагивающая все чувства. Но не успел солист допеть второй куплет, как из ближайших к сцене рядов послышались встревоженные крики.
С трудом пробравшись ближе, Эмбер услышала, что какой-то девушке стало плохо. Однако подняв глаза на сцену и увидев довольную ухмылку на губах солиста, которую он даже не пытался скрыть, она поняла, что девушке уже вряд ли можно было чем-то помочь.
«Вот же сволочь», - пробормотала она, протискиваясь сквозь толпу зрителей в сторону прохода за сцену, куда уже успели удалиться музыканты, решившие остановить концерт.
При помощи заклинания убеждения, она без проблем прошла за сцену и остановилась, ища взглядом гримерку солиста. Она не сомневалась, что он имеет к случившемуся самое непосредственное отношение, и, увидев на двери табличку с его именем «Питер Хьюитт», решительно постучала, быстро прочитав перед этим заклинание силы.
- Детка, прости, но сегодня я не в настроении, - открыв дверь и смерив ее взглядом, проговорил Питер Хьюитт.
- Да мне насрать, какое там у тебя настроение, - проговорила она, распахивая дверь и заталкивая его внутрь. – Лучше расскажи о том, как убиваешь девушек.
С этими словами она заперла дверь и спрятала ключ в карман джинсов. На самом деле внутри у нее все дрожало от страха и возбуждения, но в то же время в ней проснулся охотничий азарт, подобный тому, что она испытала, когда при помощи Дона спасала от колдунов сестру своей бывшей одноклассницы.
- Что… да что ты себе позволяешь?! – от возмущения музыкант побагровел и, казалось, с трудом подбирал слова.
- У меня к тебе тот же вопрос, - решив подавить его решимостью, ответила Эмбер. – Что в тебе такого сногсшибательного, что на твоих концертах поклонницы мрут как мухи?
- А, так ты тут из-за этого? – с преувеличенно беззаботным видом спросил он. – Я тут не при чем. Не имею ни малейшего представления, что с ними происходит. Может, на них так действует моя музыка…
И он нахально посмотрел на нее, так что Эмбер с трудом подавила желание врезать по его наглой физиономии.
- Да люди играют музыку в миллион раз лучше вашей, но на их концертах никто не умирает. Правда, и с демонами они не якшаются, - добавила она, и по тому, как побледнело его лицо, поняла, что попала в точку – мистер Хьюитт был прекрасно осведомлен о сущности своего таинственного друга из толпы.
- Ну что, так и будешь отпираться, или расскажешь, как с этим связаны демоны и какая у тебя здесь роль? – теряя терпение, спросила она. К тому же, существовал риск, что этот демон может нагрянуть сюда собственной персоной, а Эмбер не была уверена, что готова к такой встрече.
- Да кто ты такая и почему я вообще должен что-то тебе рассказывать?! – воскликнул Питер, к которому вновь вернулись самообладание и наглость.
- Я та, кто остановит тебя, если ты сам не остановишься, - твердо проговорила Эмбер и решительно посмотрела на него.
- Ты? Да не смеши! Даже если это действительно так, и эти девушки погибли из-за меня, у тебя нет никаких доказательств, и ты ничего не можешь мне предъявить, так что катись отсюда, пока я не показал тебе, кто здесь хозяин.
И он приблизился к ней на угрожающе близкое расстояние, так что Эмбер могла рассмотреть его необычно расширенные зрачки и слышать лихорадочное биение его сердца. Парень определенно был под кайфом и вполне мог настучать ей по лицу, если она не окажется достаточно расторопной.
И не успела она это подумать, как он схватил ее за руку и, загнув локоть ей за спину, прижал ее лицом к стене. Эмбер ахнула, когда ее плечо пронзила резкая боль.