Лариса. Добрый вечер, Валера! Как вам, надеюсь, известно я - Лариса, хорошая знакомая вашего усопшего отца. По-моему, нам следует познакомиться поближе.
Валера. Добрый вечер, Лариса! Я с вами полностью согласен, что нам надо поближе познакомиться. Проходите в комнату, пожалуйста. (
Ванда. Здравствуйте! Меня зовут Ванда, как бы невеста Валеры.
Лариса. Приятно познакомится, милочка. Буду ждать приглашения на свадьбу.
Ванда. Мы вас обязательно пригласим.
Лариса. Заранее благодарна. Смотрю, в квартире Гриши ровным счетом ничего не изменилось - ни намека на порядок, она по-прежнему завалена этими дурацкими гробами. Сколько раз его просила, чтобы он от них избавился, и все без толку.
Валера. Нам было просто некогда навести порядок. Я даже ночую не в этой квартире, а у своего армейского дружка. Ванда же только сегодня приехала и улетает этой ночью.
Лариса. К чему такая спешка?
Ванда. Дома и на работе у меня уйма дел. Но решила выбраться на денек, посмотреть, как устроился Валера на новом месте.
Валера. И у меня опять не будет времени на уборку. Поеду провожать Ванду и опять переночую у друга, он живет недалеко от аэропорта.
Лариса. Понимаю.
Ванда. Извините, нам даже угостить вас нечем.
Лариса. Фу, какие глупости. Я пришла не для этого, я хочу помочь вам с продажей гробов, чтобы они не захламляли вашу квартиру. У меня есть человек, который готов их купить. Можете позвонить ему хоть сейчас.
Валера. Я позвоню ему завтра.
Лариса. Действительно, лучше завтра - сейчас ваша голова занята другим. Но я оставлю его телефон, человек ждет. Еще я хотела поговорить по поводу Гришиного памятника, обсудить некоторые детали. Правда, это не срочно, время терпит. (
Илона Петровна. Валера, извините за беспокойство, но я подумала, что вам пригодится (
Валера. Спасибо.
Илона Петровна. С вас сто рублей.
Валера. Конечно.
Илона Петровна. Валера, не поверите, но я отношусь к вам, как к родному сыну. Поэтому хочу вас предупредить, чтобы вы не пускали в свою квартиру всех подряд. Народ-то у нас нынче страсть какой вороватый.
Валера. Я никого и не пускаю.
Илона Петровна. Как же, не пускаете. Только что от вас вышла Лариска, бывшая полюбовница покойника. Та еще штучка.
Валера. Ну, не знаю. По-моему, весьма приличная женщина.
Илона Петровна. Это у нее один вид такой. Что приходила-то?
Валера. Хотела просто поближе познакомиться и поговорить о памятнике отцу.
Илона Петровна. А-а-а. Но не доверяйте Лариске - гнилая у нее сущность. За год до смерти ваш отец сильно поругался с ней - была причина - и переписал на вас свое наследство. Теперь и вам хочет задурить голову.
Валера. Ясно. Сегодня поздно вечером я поеду в аэропорт провожать Ванду, а ночевать буду у друга. Поэтому, пожалуйста, приглядите за моей квартирой.
Илона Петровна (
Валера. Понравилось. Просто дома у нее много неоконченных дел.
Илона Петровна. Поезжайте, Валера, и ни о чем не беспокойтесь.
Валера. Медом им здесь намазано, что ль? С самого утра все ходят и ходят.
Ванда (
Валера. Ага, верно.
Ванда. Я думаю, что ходят все они не без задней мысли - всем им от тебя чего-то надо.
Валера. Наверно...Ванда, может быть, все-таки останешься?
Ванда. Прости, Валера, но ни за что на свете. Я мечтаю быстрее улететь отсюда, от этих гробов с покойниками. Для меня это как кошмарный сон.
Валера. К сожалению, все это наяву.
Ванда. Хорошо хоть, что не успела разобрать сумки.
Валера. Может, оставишь часть вещей у меня?
Ванда. Сейчас, чтобы в них рылись полицейские. Нет, увольте. Кстати, когда ты их вызовешь.
Валера. Скорее всего, завтра утром, когда вернусь от друга...
Казимирыч. Извините за беспокойство, но моя жена у вас?
Валера. Нет.
Казимирыч. Точно нет?
Валера. Точно-точно.