— Правильно. Нужно пристыдить их и сбить с толку, — согласилась Клнн-даван-а. — Я бы хотела, чтобы наши семьи имели больше политического веса. Хорошо бы привлечь внимание других кланов.

— Да, — сказал Тирр-джилаш, чувствуя легкое смущение. У него был политический вес после того, как Свв-селика отстранили от руководства группой и он стал спикером базовой планеты №12. А потом он потерял все. — Ты знаешь, порой мне казалось, что председатель Верховного клана на моей стороне. Он защищал меня от нападок спикера Квв-панава. Но вряд ли это чего-нибудь стоит.

— Председатель Верховного клана недолюбливает Дхаа'рр.

Несколько ханбитов они молчали. Флоутер плавно скользил над скалами и гребнями гор. Впереди виднелась лощина, за ней — горное плато, над которым возвышались покрытые снегом горы.

— О, — пробормотала Клнн-даван-а.

— В чем дело? — спросил Тирр-джилаш, когда флоутер резко свернул вправо.

— Чигинский вельп, — ответила Клнн-даван-а, показывая в сторону лощин. — Вон там.

— Вижу, — кивнул Тирр-джилаш. Вельп замер возле груды камней по эту сторону лощины. Уши — торчком. Он внимательно смотрел на приближающейся флоутер. — Ты думаешь, он потерялся?

— Ну, странно, конечно, что он здесь стоит, — сказала Клнн-даван-а. — Но, возможно, это вожак стаи, ищущей себе пищу. Давай посмотрим на него с более близкого расстояния и определим, к какому семейству он принадлежит.

— А как ты различаешь их? — спросил Тирр-джилаш.

— Горцы метят своих вельпов, — объяснила Клнн-даван-а. — Видишь крошечные огоньки у него в ушах — по ним их можно различить.

— Да, — сказал Тирр-джилаш. — И ты знаешь все образцы?

— Большинство из них, — ответила Клнн-даван-а. — Мы приблизимся к нему. Ты согласен?

— Даже не знаю, — сказал Тирр-джилаш с сомнением. — Я считал, что подходить к одинокому чигинскому вельпу небезопасно.

— Об этом пишут в учебниках, — согласилась с ним Клнн-даван-а. — Наши исследования показали, что подобное поведение характерно для одиноких вельпов, находящихся на своей территории. Что до одиноких вельпов на нейтральной территории, то их поведение более предсказуемо.

— В учебнике, значит, все наоборот. — Ты понял.

— Отлично, — сказал Тирр-джилаш. — Как проходят твои исследования?

— О, все идет великолепно, — отвечала Клнн-даван-а, сокращая скорость флоутера и заводя его на посадку. Вельп по-прежнему стоял на своем месте и смотрел на них. — Я полагаю, с нами ничего не случится. Но тебе лучше вынуть стингер из рюкзака, который лежит за сиденьем.

— Как скажешь, — сказал Тирр-джилаш, вынимая стингер. Он включил его, чувствуя вибрацию. Ему не нравился этот тип оружия с тех самых пор, когда он побывал на своих первых учебных стрельбищах. Стингеры неудобно держать в руках, из них трудно целиться. Даже внешне они мало напоминали оружие. Тирр-мезаз, который все время имел дело с настоящим боевым лазерным оружием, смеялся от души, когда впервые увидел стингер. Итак, каков наш план?

— Мы приблизимся к нему и постараемся не спугнуть, — сказала Клнн-даван-а. — Потом я подойду к нему пешком, чтобы рассмотреть метку. Идет?

— Ужасно, — ответил Тирр-джилаш. — а что, если ты ошибаешься и он будет вести себя агрессивно?

— Ты прикроешь меня. Одному из нас все же придется подойти к нему, — рассудительно заметила Клнн-даван-а. — а ведь ты не разбираешься в метках.

— Ты могла бы описать их мне.

— Не глупи, дорогой, — пожурила его Клнн-даван-а. — Ладно, здесь мы остановимся. Все — на выход.

Флоутер опустился на землю, и они вышли из него. Держа в руке стингер, Клнн-даван-а приближалась к вельпу, ласково шепча ему какие-то слова. Тирр-джилаш присел на корточки возле флоутера, нацелив свой собственный стингер на вельпа. Какая-то тень мелькнула слева от него. Он посмотрел в том направлении…

И замер.

— Клнн-даван-а, — негромко крикнул он. — Остановись! Посмотри налево.

Она остановилась и повернула голову. Тирр-джилаш не видел ее лица, но по движению хвоста понял все, что она почувствовала.

Их было восемь: восемь чигов, вооруженных темно-зеленым оружием охотников. По обе стороны от них находилось около двадцати вельпов. Вся эта толпа, не мигая, смотрела на двух джирриш… и смотрели они весьма не дружелюбно.

— Не волнуйся, — тихо сказала Клнн-даван-а Тирр-джилаш. — Не делай резких движений. В руках у них далеко не игрушки.

Тирр-джилаш кивнул, чувствуя, как пришел в движение его собственный хвост. Он увидел, что в руках у чигов поблескивают арбалеты. Джирриш запретили им иметь ультрасовременное оружие, и они вооружились этими простыми штучками.

— Что мне делать? — спросил он. — Убрать их, что ли?

— Только в том случае, если хочешь жениться на старейшине, — ответила Клнн-даван-а. Не двигайся. Посмотрим, чего они хотят. И ни в коем случае не направляй на них стингер.

Чиги, держа оружие наготове, приближались к ним. Вельпы в беспорядке бежали за ними. Вся группа пересекла горный ручей и начала приближаться к флоутеру. Идущий впереди чиг яростно махал своим арбалетом.

— Вкст-мссрсс-втсслсс-хрсс-всс-клсс, — произнес он.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги