Мистер Лавгуд сидел спиной за каким-то столом, сгорбленный и, как показалось Джейн, очень подавленный. Никого больше внутри не было видно. Подлетев на этаж выше ко второму окну, которое было новым, но при этом весьма грязным и мутным, она поняла, что это комната Полумны. Обдумывая, что же ей делать дальше, она вдруг услышала какие-то звуки на крыльце дома. С осторожностью сев на крышу и стараясь вести максимально по-птичьи, Джейн увидела настолько неожиданных гостей, что из клюва вырвался крик.

Гарри, Рон и Гермиона, постоянно оглядываясь и сжимая волшебные палочки, стучались в дом к мистеру Лавгуду. Они заметили птицу, так как соколиный крик был весьма и весьма громким.

— Не может быть… — прошептала Гермиона, и именно в этот момент открылась дверь дома.

Джейн слетела с крыши и села на плечо к подруге, потершись головой о ее щеку.

— Это наш ручной сокол, — быстро сказала Гермиона, поймав взгляд мистера Лавгуда. — Можно с ним зайти?

— Конечно, конечно, — запуганно сказал Ксенофилиус, пропуская ребят в дом. Он подозрительно оглядел Джейн, но та старалась вести себя как настоящая птица. Гарри то и дело с улыбкой кидал на нее взгляд, но им нельзя было выдавать ее секрет.

— Вы что-то хотели?

Джейн не знала, в курсе ли Рон о похищении Полумны. Но судя по его поведению, он пропустил эту информацию мимо ушей, ведь почти не выходил из своей комнаты все Рождество. Мистер Лавгуд накрыл простыней свой печатный станок, и это показалось Джей весьма подозрительным. Как и все его поведение: беглый взгляд, дрожащий голос. Но Гарри начал разговор за Дары Смерти, о которых она никогда, кажется, не слышала. Хозяин дома схватился за эту историю и предложил выпить чай, прежде чем рассказать все, что он знает об этом.

Джейн старалась вести себя естественно, но все равно ощущала на себе подозрительный взгляд мистера Лавгуда: догадывается ли он, что перед ним человек? Сказка о Трех братьях была ей не знакома, хотя она слышала упоминания о ней от Джорджа и от Драко? Давным-давно, еще в детстве они читали друг другу какие-то сказки волшебников и маглов. От такого открытия Джейн задумалась и не заметила, что разговор зашел в тупик — Гарри спросил, где сейчас Полумна. Ксенофилиус дрожащим голосом предложил ребятам пойти наверх, в ее комнату, а сам остался на кухне.

Нехорошее предчувствие, как едкая боль, кольнуло Джейн в самое сердце: что-то случится. И стоило ей только подумать об этом, как оно действительно случилось: Пожиратели смерти прибыли в дом, а мистер Лавгуд попытался сдать Гарри в их лапы. Гермиона успела крикнуть ей:

— Джейн, улетай! — взмах палочки и окно распахнулось.

— Так это был человек! — возопил безумным голосом Ксенофилиус. — Я никуда не пущу вас.

Джейн успела вылететь в окно и вдруг в доме что-то взорвалось, кажется, рог взрывопотама, висящий на стене. Девушка в ужасе кружила над полуразрушенным домом, не понимая, что происходит внутри. Но оставаться на одном месте было нельзя, если ее раскроют — беды не миновать. В любом случае мистеру Лавгуду будет нужна помощь.

Джейн изо всех сил полетела в сторону Норы, молясь, чтобы никто не погиб. Вернувшись в дом тем же путем, Джейн без сил упала на пол подвала. От перенапряжения и стресса ее тело тряслось и отказывалось двигаться. Возможно, шум внизу привлек жителей дома.

— Джейн, ты где была?! — услышала она вопрос, но как будто издалека, а не над самым ухом. Все начало расплываться перед глазами — девушка потеряла сознание.

Очнулась она в гостиной, над ней склонилась обеспокоенная миссис Уизли, держа в руке ватку с нашатырным спиртом. Близнецы стояли рядом с матерью, вглядываясь в девушку. Джейн дернулась было сесть, но голова снова закружилась, поэтому она бессильно упала обратно на подушку.

— Что случилось, дорогая? — тихо спросила миссис Уизли.

— Я видела Гарри, и Рона с Гермионой, — слабым голосом произнесла Джейн. — На них напали в доме Лавгуда.

— ЧТО?! — близнецы вскрикнули, от чего у девушки резко заболела голова.

— Надо сходить к нему… Дом разрушен… Вдруг его убили… — Джейн с трудом произносила слова, впадая в беспамятство. Холодный липкий пот выступил на лбу.

— Она переохладилась, по такому морозу летать, — заключила миссис Уизли. — Вам нужно сходить к Лавгудам, посмотреть, все ли с ним в порядке. Я позабочусь о ней.

Фред с трудом оттащил Джорджа, который впивался в Джейн глазами: ее лицо горело, щеки стали красными, волосы слиплись от пота. Но уверенные действия матери помогли ему поверить, что все будет хорошо.

Перейти на страницу:

Похожие книги