the legendary warriors from which it takes its name. This is emphasized by the central bogatyr, who puts his hand against his brow to gaze farther into the distance. Vrubel's panneau of the legendary ploughman Mikula Selianovicb (1896) is similar in this respect - the strangely inert peasant figure is raised to epic status by his relationship with the landscape. For these artists the national character had been shaped by the open plain: the Russians were as 'broad and unrestrained' in nature as the boundless steppe. This was the view which Gogol took in his 'Thoughts on Geography', published in his collection Arabesques in 1835. He also expounded it in his story 'Taras Bulba', where the vast size of the steppe is used as a projection of the Cossacks' open nature and expansiveness. Many artists thought that the boundless plains were a spur to contemplation and religious hope - its infinite horizon forcing people to look upwards to the sky.119 Chekhov, too, was inclined to fantasize that 'giants with immense strides such as Ilia Muromets' were still alive and that, if they were, 'how perfectly in keeping with the steppe… they would have been!'120

On the other hand, the sheer monotony of the never-ending steppe drove many Russian poets to despair. Mandelstam called it the 'watermelon emptiness of Russia' and Musorgsky, 'the All-Russian bog'.121 At such moments of despair these artists were inclined to view the steppe as a limitation on imagination and creativity. Gorky thought that the boundless plain had

the poisonous peculiarity of emptying a man, of sucking dry his desires. The peasant has only to go out past the bounds of the village and look at the emptiness around him to feel in a short time that this emptiness is creeping into his very soul. Nowhere around can one see the results of creative labour. The estates of the landowners? But they are few and inhabited by enemies. The towns? But they are far away and not much more cultured. Round about lie endless plains and in the centre of them, insignificant, tiny man abandoned on this dull earth for penal labour. And man is filled with the feeling of indifference killing his ability to think, to remember his past, to work out his ideas from experience.122

but it was not just the peasant who became more dull from living on the steppe. The gentry did as well. The loneliness of living in a

country house, miles away from any neighbours in that social class, the lack of stimulation, the interminable hours without anything to do but stare out of the windows at the endless plain: is it any wonder that the gentry became fat and sluggish on the steppe? Saltykov-Shchedrin gives a wonderful description of this mental slumber in The Golovlyov Family (1880):

[Arina] spent most of the day dozing. She would sit in her armchair by the table where her grubby playing-cards were laid out and doze. Then she would wake with a start, look through the window and vacantly stare at the seemingly boundless fields, stretching away into the remote distance… All around lay fields, fields without end, with no trees on the horizon. However, since Arina had lived almost solely in the country since childhood, this miserable landscape did not strike her as in the least depressing; on the contrary, it even evoked some kind of response in her heart, stirring sparks of feeling still smouldering there. The better part of her being had lived in those bare endless fields and instinctively her eyes sought them out at every opportunity. She would gaze at the fields receding into the distance, at rain-soaked villages resembling black specks on the horizon, at white churches in village graveyards, at multi-coloured patches of light cast on the plain by clouds wandering in the rays of the sun, at a peasant she had never seen before, who was in fact walking between the furrows but who seemed quite still to her. As she gazed she would think of nothing - rather, her thoughts were so confused they could not dwell on anything for very long. She merely gazed and gazed, until a senile drowsiness began to hum in her ears again, veiling the fields, churches, villages and that distant, trudging peasant in mist.123

The Russians have a word for this inertia - Oblomovshchina - from the idle nobleman in Goncharov's Oblomov who spends the whole day dreaming and lying on the couch.* Thanks to the literary critic Nikolai Dobroliubov, who first coined the term soon after the book's publication in 1859, Oblomovsh china came to be regarded as a national disease. Its symbol was Oblomov's dressing gown (khalat).

* Though Gogol, too, had referred to such Russian 'lie-a-beds' in the second volume of Dead Souls (N. Gogol, Dead Souls, trans. D. Magarshack (Harmondsworth, 1961),

p. 265).

Перейти на страницу:

Похожие книги