– Так удобнее – не пронесёшь вилку мимо рта, – с усмешкой проговорил Илард. – И уж точно вкуснее!
Я угрюмо отложила вилку и посмотрела на мага исподлобья. Ощущала неловкость, словно меня поймали с поличным, поэтому погладила Кляксу. Котейка, не обращая внимания ни на мага, ни на меня, старательно уплетал кусочки мяса и довольно урчал при этом.
– Коту всё равно, – недовольно буркнула я, – светло или темно. Клякса не пользуется вилками, и ему всегда вкусно!
– А сама есть не будешь? – приподнял брови Илард.
– Аппетит пропал, – ответила я и посмотрела на мага так многозначительно, что он снова усмехнулся.
– Всё ещё злишься за то, что не рассказал, кто я на самом деле?
– Нет, – отвернулась я и пожала плечами: – Мы не были друзьями. Зачем тебе было делиться со мной тайнами? Я не злюсь на тебя, Лийон… Ой! Илард.
– Неважно, – отмахнулся маг и, подвинув тарелки, уселся прямо на стол. – Сам злюсь на себя. И за то, что был таким же чванливым идиотом, как и мой брат… – Он скривился и процедил: – Как и мой дед! Так стремился помочь отцу и изменить этот мир, но забыл, что поменять надо сначала себя.
Я уныло посмотрела на покосившиеся тарелки, с которых медленно сползала вкусная еда, и облизнулась. Вот на кой мне сейчас душу изливать, а? Лучше бы свалил и дал девушке спокойно поесть. Нет, байками травит! А я тоже хороша! Почему заявила, что нет аппетита, когда живот сводит от голода? И почему сейчас молчу, когда еда уходит из-под носа? Я что, заразилась гордостью от Норда? Но маг-то и так не голодает, а мне врач прописал еду и сон!
– Не могу простить себе, что смотрел на тебя свысока, – продолжал оправдываться Илард. – Боролся за права магов вне клана, но сам угнетал одну из них! – Он зарылся пальцами в волосы и простонал: – Я даже не замечал этого! Как само собой разумеющееся принимал. И лишь сейчас осознал, каким был лицемером…
– Лучше поздно, чем никогда, – хмыкнул Норд.
Я вздрогнула и обернулась. При виде привалившегося плечом к косяку Норда, невольно улыбнулась. И тут же стряхнула с лица блаженную гримасу. Да что же такое? Любовь превращает меня в идиотку! При виде Мардария я на самом деле забыла про голод, про раздражение на Иларда, да и про самого мага! Едва не бросилась Норду на шею, потому что вспомнила его признание в саду. Хотелось повторять снова и снова его слова!
Я снова заулыбалась и, склонив голову набок, едва слышно прошептала:
– И я тебя люблю…
– Что-что? – подался ко мне Илард.
– Хорошо, что ты понял, наконец степень своего лицемерия! – заметив, как шевельнулись мои губы, громко проговорил Норд. – Может, Беда права, и ты не так безнадёжен, как я считаю.
– Думаешь, я не безнадёжен? – тут же оживился Илард. – И что же? Простишь меня?
К чёрному котёнку, спрыгнув с Норда, присоединился его рыжий двойник. Оба питомца нагло перебрались на стол, где, шевеля огромными ушами, со скоростью оголодавшего питбуля уплетали стекающие с тарелок вкусности. При виде этого безобразия у меня снова рот наполнился слюной, а в животе громко заурчало.
– Ты всё-таки безнадёжен, – устало вздохнул Норд и прошёл к холодильнику. Достал пару свёртков и вернулся к столу. – Не только увидеть потенциал мага не можешь, но даже накормить девушку не способен!
– Она не голодна! – возмущённо воскликнул Илард. – Сама сказала!
– Ага, – сдвигая тарелки в сторону, ухмыльнулся Норд. – Именно о сытости поёт её желудок.
Я ощутила, как щёки заливает краска, и попыталась перехватить у Норда нож.
– Я сама!
– Ну уж нет! – Норд поймал меня в кольцо рук, и я застыла от смущения. Пока пыталась придумать, как быть, маг прошептал:
– Я помню, как ты готовишь! Одно из тех сказочно «сладких» печений я спрятал в шкатулку из оникса. На память. И, если не хочешь, чтобы этот ужин закончился для тебя так же, как тот…
Мне не хватало воздуха. Щёки, казалось, сейчас просто воспламенятся. Поймав заинтересованный взгляд Иларда, я окончательно смутилась и прошептала:
– Пусти, пожалуйста.
– Больше не будешь хвататься за ножи? – Норд явно тянул с исполнением моей просьбы, прижимая меня к себе всё теснее.
У меня уже и сил на ответ не осталось, так что я лишь головой помотала. Мардарий тихо рассмеялся, и от вида его весёлого лица я окончательно растаяла. Ну вот, знает же что я на крючке, и издевается? Чего добивался? И зачем так сурово посмотрел на брата? Предупредил, чтобы не заглядывался на меня? Так Илард и не пытался… Но от мысли, что это была сцена завуалированной ревности, на сердце стало так приятно и тепло, что я ухватилась за эту версию.
Норд же развернул пакеты, в которых оказалась колбаса и хлеб, широкими кусками нарезал их. Приняв в руки бутерброд, я застыла в растерянности. Вот Кляксе в пасть точно бы влезло, но не мне… Норд не отводил взгляда, ждал, и я неловко куснула богатырский бутерброд сбоку. Жуя, улыбнулась и показала Мардарию большой палец. Удовлетворённо кивнув, маг принялся готовить отвар из трав.