— За то, что с этого дня ты сам будешь отвечать за себя, как все подданные государства. Сам будешь зарабатывать деньги на свою никчемную жизнь. Родители оставили тебе все, чтобы ты стал настоящим драконом, продолжил род и дело нашей семьи. Мало, что ты успел потратить все их богатства, так еще и принял от меня мою милость по содержанию тебя и твоих земель, ничего не отдавая государству взамен. Но ты решил пойти против, значит уже созрел стать самостоятельным. Государство не обязано платить тебе за то, что ты просто живешь и наслаждаешься жизнью со своей любовницей. Захочешь жить с прежним размахом — научись сам зарабатывать, а не тратить деньги казны, которые я щедро платил тебе. Заметь, ежегодно ты получил столько, сколько хватило бы небольшому государству со всем его населением. После твоего подлого поступка я содержать тебя не собираюсь.

— Дядя, но я не знаю как…, - его голос дрожал от обиды, чем вызвал презрительную гримасу у короля.

— Могу подсказать несколько выходов — научись зарабатывать тем, что тебе дают твои деревни, начни торговать, если найдешь чем или иди служить в армию. Если ты не забыл, то твои родители были самыми сильными воинами. На время твоей службы замок перейдет под мое личное управление. Но учти, что я выгоню оттуда всех нахлебников и приживалок.

— А если я бы не расторг брак? — в глазах Эрселия стояли слезы.

— Об этом я даже говорить не хочу, ты свое счастье просрал.

— Бреннон, пиши дальше. Северный замок, принадлежащий семье до*Марвен и десять находящихся рядом с ним поселений передаются в пользование до особого моего распоряжения Элизии до*Марвен. Она имеет право распоряжаться этими землями и замком по своему усмотрению, кроме продажи и передачи в чужое владение.

— Дядя, — голос Эрселия звучал жалко.

— Я все сказал. Ты свободен, Эрселий. Теперь можешь жить так, как считаешь нужным. Скажи спасибо, что я оставляю за тобой выезд, на котором ты явился сюда. Но остальных коней, которые находятся в конюшнях дворца, передать в королевские конюшни не позднее завтрашнего дня, — король повернулся к секретарю, — Бреннон, это тоже в указ. И пошли вестника во дворец, чтобы наши люди выполняли мой указ.

Секретарь уже хотел удалиться из кабинета, но король задержал его.

— Чуть не забыл. Бреннон, добавь в тот же указ, что женщины, на которых Эрселий решит жениться, не имеющие древней крови и не обладающие магией, не могут претендовать на наследство рода до*Марвен. Все дети, рожденные в таких браках или от простых женщин вне брака, без подтверждения наличия древней крови рода до*Марвен и магии, не могут считаться наследниками.

Секретарь поклонился и удалился, король откинулся на своем кресле и уставился на племянника. Тот сидел, опустив голову на сцепленные руки. Его было жалко, но пора уже Эрселию взрослеть. Ему уже скоро тридцать пять (хоть по меркам драконов он еще молод, но в его годы Варсен уже взошел на трон, а его сестра, мать Эрселия командовала войсками), а племянник до сих пор ни монеты не заработал, зато каждый месяц регулярно, кроме того довольствия, которое получал, требовал денег из казны. Король закрывал на это глаза и давал распоряжение казначею выплатить племяннику требуемую сумму. Разбаловали красавчика. Пусть теперь посмотрит, останется ли с ним эта си*Кобрен.

В кабинете царило молчание. Эрселий сидел в кресле и не шевелился, переваривая то, что сегодня произошло. Варсен смотрел на него и надеялся, что эта встряска будет для него только на пользу.

Бреннон появился через десять минут, принес свиток с готовым указом. Варсен взял его, внимательно прочитал. Вроде ничего не забыл, подписал его, поставил магическую печать, а это значит, что с этого момента он подлежит исполнению и все государственные учреждения получат его копию.

— Можешь уезжать. Нам с тобой говорить не о чем. Мне не приятно, что ты мой племянник.

— Но я из рода до*Марвен, — попытался что-то сказать Эрселий.

— Да, поэтому мне стыдно за то, кем стал мой племянник. Все члены нашей семьи могут гордиться своими подвигами и служению на благо государства. Сколько среди них воинов, ученых, лекарей, знаменитых граждан. А ты? Чем ты можешь похвастаться? Если сможешь доказать, что достоин нашего имени, я буду готов принять тебя. А сейчас убирайся.

* * *

Эрселий тяжело поднялся и вышел из кабинета. Он вышел из дворца, сел в свою карету, которая его уже ожидала у крыльца, и направился домой.

<p>Глава 5</p>
Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже