Поэтому я, вернувшись домой (своим домом я считала теперь дом Алика и планировала проживать там до тех пор, пока не закончится срок аренды; кажется, Алик говорил, что снял дом на неделю, значит, у меня было еще время, ну а потом я просто продлю аренду, посмотрим по обстоятельствам), засела за ноутбук Алика.

Мне надо было найти в Неаполе русскоговорящего гида.

«Гид в Неаполе, Салерно, Помпеях!» «Услуги переводчика, водителя… Полеты на вертолете, морские круизы, мастер-классы итальянской кухни…»

Мне нужен был гид-мужчина.

Уж не знаю почему, но девушка-гид представлялась мне существом заносчивым и недоброжелательным.

Не знаю, откуда у меня было такое чувство.

Должно быть, это случилось сразу после того, как я открыла первый попавшийся сайт на эту тему и видела такую загорелую молодую леди в очках вполлица и с прозрачным шарфом голубого цвета на шее — на фоне Неаполитанского залива.

Слишком много вопросов будет задавать, с мужчинами в этом плане проще. Попрошу его просто переводить мне интересующую информацию да возить меня туда-сюда по Неаполю.

В голове пунктиром намечался план действий. Он был немного сумасшедшим (как и вся моя неаполитанская жизнь) и дерзким.

Поначалу я хотела позвонить не просто русскоязычному гиду, а россиянину по имени Александр. Я подумала, что это перебор — Алекс, Алик, теперь вот Александр (и это я еще не вспомнила тогда про мою бывшую квартирную хозяйку Александру!). Нет-нет, все должно быть теперь по-другому, никаких Алек…

И вообще, мне хотелось иметь такого веселого и добродушного, совершенно не сексуального, но милого симпатягу-итальянца местного разлива, которого я планировала сделать совсем ручным. Пусть он говорит с акцентом, это неважно. Главное, он должен быть неаполитанцем!

И я его нашла. По объявлению.

Жирненький мягкий голос в трубке (на самом деле с акцентом) представился гидом, он сказал, что многое знает и умеет, и вообще, он знает Неаполь и весь юг Италии как свои пять пальцев! Его звали Нино.

<p>14</p>

Невысокий, смуглый, с животиком, с черными влажными кудряшками на круглой голове, Нино улыбался, щурясь на солнце. Он прикатил покорять русскую туристку с загадочным именем Зоя (это его слова, не мои) на скромном, но очень чистом серебристом «Фольксвагене».

— … маршрут тянется от исторического центра и катакомб Неаполя к античным древнеримским городам Геркулануму и Помпее, знаменитому вулкану Везувий, где мы совершим трекинг к жерлу спящего вулкана, великолепные панорамные площадки и изысканный Сорренто, сказочное Амальфитанское побережье, которое ошеломляет своей красотой, живописными видами, старинными церквями и благоухающими лимонными садами, остров Капри… — рассматривая меня, вышедшую к нему в зеленом женственном платье и в шляпке, Нино скороговоркой пытался этими выученными наизусть кусками из туристических путеводителей ввести меня в курс своих маршрутов и при этом широко улыбался.

Он был живым, ироничным, веселым и лукавым. Как раз то, что мне и нужно было.

Его приятный акцент, вместо того чтобы отпугнуть меня, русскую туристку (точнее будет сказать — авантюристку и черную вдову в одном флаконе), наоборот, притягивал и вызывал доверие.

Да я бы приплатила ему, если бы узнала, что он член мафии!

— Мне нужен гид по моим делам, — сказала я, глядя ему прямо в его большие черные глаза.

— Понял! — просиял он и распахнул передо мной дверцу своего авто. — Присаживайтесь! Какой план? Ясно, что не Помпеи… Казино? Мальчики?

Последнюю услугу он предложил тихо, как человек, явно рискующий получить оплеуху.

— Нет-нет, я не по этой части, — поторопилась я его успокоить. — Мы сейчас отправимся по одному адресу, точнее, я покажу дорогу. Вы, Нино, увидите один дом и к вечеру постараетесь узнать, кто его владелец, чем дышит и все такое. Задание ясно? — Я протянула ему купюру в сто евро. — А там дальше видно будет… Но я не обижу вас, это точно. К тому же у меня довольно много поручений. Но главное условие — это…

— Я понял, — Нино приложил палец к губам, соглашаясь с условием конфиденциальности, взял деньги и сунул в нагрудный карман просторной пестрой рубашки с короткими рукавами. — Можете на меня положиться.

— Вот и отлично!

И мы поехали к дому Дино-Алекса.

— Вот этот дом, — сказала я.

Мы сидели в машине, и Нино со своего водительского места сфотографировал дом и табличку с названием улицы и номера.

— Все узнаю. Даже кто был дедушкой нынешнего хозяина, — улыбнулся он. — Что дальше?

— Теперь поедем по другому адресу…

— И тоже узнать имя хозяина? — с готовностью спросил он.

— Нет-нет. Туда вы приедете потом один, снимете квартиру буквально на пару дней, если получится, конечно, и постараетесь выяснить все, что произошло в этой квартире и рядом с ней последние три дня.

— Ок. Хорошо. Поехали?

— Да, — я махнула рукой, как если бы он был моим собственным водителем.

Рисковала ли я? Безусловно.

Но в моем положении мне не приходилось особенно-то церемониться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эффект мотылька. Детективы Анны Даниловой

Похожие книги