– Не верь ему! – крикнул предыдущий Дольф. – Это я только что сказал, а обдиралы запомнили! Я настоящий!

– Нет! – крикнул пятый Дольф.

– Я! Я! – еще громче завопил шестой, а может, девятый.

– Ну хорошо, успокойтесь, – сказала Нада. – Сейчас я спрошу у вас еще кое о чем…

– Спрашивай! Вай! Ай! – раздались голоса.

– Что произошло, когда мы впервые поцеловались?

– В твоем вопросе ловушка, – сказал один. – Мы слишком молоды для поцелуев.

– Ну, еще ответы, я жду! – озиралась Нада.

И ответы посыпались как из мешка:

– Ты покраснела!

– Я покраснел!

– Твоя мама нас застукала!

– Мы столкнулись носами!

– Кто сказал «столкнулись носами»? – поспешно спросила Нада.

Один из Дольфов выступил вперед.

– Да, я настоящий, – сказал он. – Хорошо, что ты задала именно этот вопрос.

– Но на всякий случай я задам еще один, – решила Нада. – Когда мы столкнулись носами, что сказала моя мама?

– Рассмеялась!

– Тяжело вздохнула!

– Твоей мамы при этом не было, – сказал тот Дольф, который правильно ответил на предыдущий вопрос. – А вот твой отец… Твой отец сказал: «Наклони голову, глупая. Ты что…».

Нада не стала слушать до конца. Она бросилась к этому Дольфу и поцеловала его.

Теперь перед ней стоял всего лишь один Дольф.

Настоящий и единственный!

Дольфов сменила толпа Косто и Скриппи, совершенно неотличимых от настоящих.

– Как мы преодолели водную преграду? Отвечайте! Ну вот хотя бы ты, – подошла Нада к одной из Скриппи. – Ну как?

– Мы нашли лодку.

– А ты что скажешь? – спросила Нада у второй.

– Нас перенесла большая птица.

– А ты как думаешь? – обратилась принцесса к третьей.

– Я превратилась в парус.

– Ну а Косто кем стал?

– Всей лодкой.

Нада уже готова была прикоснуться к этой Скриппи.

– Осторожно! – крикнула какая-то из скелетиц. – Это не она! Она всего лишь догадалась!

– О чем мы говорили прошлой ночью? – спросила Нада у догадливой Скриппи. – Ну, о чем?

И догадливая замялась.

– Почему ты покинула гипнотыкву?

– Это произошло случайно. А потом я не могла вернуться.

Дольф кивнул одобрительно: мол, ответ верен. Но ведь Дольф не знал правды!

– Меня изгнали, – отозвалась Скриппи из толпы Скриппи. – Потому что я не так повела себя в сне для тролля. Назад мне пути нет.

– Что за ерунду она несет?! – пожал плечами Дольф.

Но Нада подползла к этой Скриппи и обняла ее.

– Нет! – крикнул Дольф, но было уже поздно.

– Я настоящая, – становясь единственной Скрипни, сказала Скриппи. – Просто я раньше вас обманывала, а теперь сказала правду.

Один из Косто вздрогнул. Заметив это, Нада бросилась к нему:

– Почему ты вздрогнул?

– Я так боялся, что Скелли Скриппи вернется в гипнотыкву.

– Мы все боялись! – хором воскликнули Косто.

– ..И обрадовался, когда услышал, что ей совсем необязательно туда возвращаться. Раз она остается здесь, мы сможем пожениться, – объяснил энный Косто.

– У меня были точно такие же чувства, – признался другой.

– И у меня…

– И у меня…

«Ты смотри, – подумала Нада, – как научились изворачиваться!»

– А скажите-ка мне… Поженившись, вы собираетесь, конечно, родить детей? – скелеты дружно закивали. – Но как у вас, у скелетов, это происходит?

– Мала еще! Вот вырастешь, тогда узнаешь. – ответил какой-то Косто.

Ага, поняла Нада, вслед за этим и другие так ответят. Придется сменить тему.

– Кто отвечает в гипнотыкве за создание плохих снов? – спросила она у первого попавшегося Косто.

– Никто. Плохие сны хранятся там, как на складе, а кобылки-страшилки берут их и переносят.

– Ну а ты как думаешь? – подошла она к другому.

– Так же само.

– А ты? – спросила она у следующего.

– Плохими снами распоряжается Конь Тьмы.

Ему подчиняются кобылки-страшилки. Каждый день создаются новые сны, предназначенные на следующую ночь. Все остальные обитатели гипнотыквы – это просто актеры, марионетки, которых после спектакля прячут под замок в сундук. Мы…

– Достаточно! – остановила его Нада.

Ответ был правильный, но Наде захотелось спросить кое о чем еще.

– Если бы какой-то актер нарушил развитие сна, как бы ты к нему отнесся?

– Плохо, конечно, что так случилось…

Скриппи вся превратилась в слух.

– ..но я не сомневаюсь, что у него или у нее были причины так поступить. Я постараюсь понять эти причины.., и все будет хорошо, – завершил Косто.

Нада коснулась его, и он, настоящий Косто, присоединился к своим друзьям.

– Благодарим за то, что спасла нас! – с чувством произнес Косто.

– И себя тоже, – ответила Нада. – Представить страшно: одна ошибка – и мы навсегда остались бы среди обдирал.

– О, а где же обдиралы? – изумленно воскликнул Дольф. – Они что, улетучились?

Действительно, вокруг было пусто.

– Они сдержали свое слово, – сказал Косто. – Мы вольны теперь распоряжаться собой как хотим.

Давайте уйдем отсюда поскорее.

Никто не стал возражать.

<p><strong>Глава 13</strong></p><p><strong>СМОТРИТЕЛЬ ВОРОТ</strong></p>

Путь их лежал на юг.

Там, возле южной оконечности Ксанфа, находилось несколько маленьких островов и один крупный – Остров Кентавров. И мелкие островки и большой – все охранялись кентаврами, поэтому и ребенку было ясно, что чужакам сюда хода нет.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги