Сейчас он, скачущий возле врат, казался Кроун Вэй просто обычным увлеченным мальчишкой, а не тем, кем являлся на самом деле. Отчего девушка невольно вспомнила времена их детства, когда брата и сестру не разделил на долгие годы, отправив к разным учителям, и они проводили всё свободное время вместе.

- Брат, может достаточно просто вернуться, я не хочу никому причинять зла..., - обратилась она к Тул Вэю. Тот, отвлекшись, посмотрел на неё с презрением.

- О чём ты твердишь? С каких пор надменная стерва по имени Кроун Вэй стала такой доброй по отношению к черни? Размякла за время нашего небольшого путешествия? Раньше ты подобных людей могла приказать высечь только лишь за один взгляд на тебя, а сейчас твердишь про не причинение зла. Тошно смотреть. Всё не отвлекай меня.

Тул Вэй продолжил корпеть над вратами. А Кроун Вэй, почувствовав боль от разочарования, отошла в сторону, стараясь не смотреть на своего брата.

Наконец, камни развития, вставленные в специальные пазы во вратах, засветились мягким светом, говоря о том, что массив заработал.

- Проклятье, так и знал, врата повреждены, придется ограничиться сообщением! Ну ладно, это все равно лучше чем ничего.

Молодой человек, закрыв глаза, вытянул руку в сторону массива телепортации и стоял так пока камни развития не стали постепенно затухать.

- Ну, вроде бы всё, - с удовлетворением выдохнул Тул Вэй, разминая затекшую шею.

<p>Глава 39</p>

Город, из которого так удачно удалось выбраться Сонгу с товарищами, сейчас лежал в руинах. Не осталось ни одного целого здания. Огромные кучи строительного мусора и щебня оккупировали налетевшие неизвестно откуда стаи чаек и поморников.

Среди этого хаоса шла одинокая стройная фигура девушки, в темных волосах которой виднелась диадема поразительной красоты. Эта была та самая “Аэтоне”, что не так давно посещала “Куилблейд” и разговаривала с мужчиной в бамбуковой шляпе. Тогда, разозленная разговором, она не стала исследовать астральное судно. Но позже, любопытство все же заставило её последовать за кораблем и наблюдать его пленение со стороны. Будучи "Аэтоне", что на древнем языке богов обозначало "Истинный дракон", она была неподвластна запечатывающей технике ушедшей в небытие династии. Однако изучать это место девушка не стала, ограничившись лишь наблюдением за "Куилблейдом", став свидетелем всего, что произошло с его командой до самого конца существования города.

Лишь появление двух экспертов невероятного уровня заставили "Аэтоне" в панике скрыться. Позже, вернувшись к городу, она обнаружила только одни руины и остатки мощной духовной энергии витающей повсюду. Ни следов "Куилблейда", ни мужчины в бамбуковой шляпе обнаружить ей так и не удалось.

“Жаль, было интересно за ними наблюдать”, - подумала девушка, и с небольшой грустью окинула взглядом то, что осталось от величественного некогда города. - “Наверное, пора возвращаться…”.

Вдруг её восприятия коснулось что-то необычное.

- О-о-о, быстро они, - сказала девушка, смотря куда-то вдаль светлого синего неба. “Охотничья армада” города “Наследия дракона” в полном составе приближалась сюда, и не только они одни. “Аэтоне” чувствовала, как с другой стороны к городу шел другой, не менее крупный флот астральных кораблей. - Думаю, не стоит здесь больше задерживаться.

Фигура девушки поднялась на пару метров, а затем мелькнула яркой серебряной вспышкой, исчезнув, будто бы её никогда здесь и не было. Среди облаков, в вышине над городом мелькнул на мгновенье и пропал белый чешуйчатый хвост неизвестного существа.

___________

Как и предполагал Тул Вэй, благодаря Сонгу добыча провизии наконец-то сдвинулась с мертвой точки и трюмы “Куилбледа” стали стремительно наполняться. Используя своё восприятие, молодой человек хорошо чувствовал всех живых существ в приличном радиусе вокруг себя, что позволяло другим охотникам подкрадываться к ничего не подозревающей жертве на расстоянии духовного удара.

Помимо охоты Сонг стал каждый день до изнеможения истязать себя тренировками, хорошо помня свой последний прорыв через малую границу этапа “Формирования рисунка”. К сожалению, такой подход хоть и был эффективен, но одних только тренировок не достаточно для настоящей закалки тела. Только находясь в действительно экстремальных условиях, оно могло стать по-настоящему крепким и сравниться по прочности даже с металлом.

С каждым новым днем отряд охотников всё дальше углублялся в леса безымянного острова, постепенно узнавая его географию. Вскоре выяснилось, что на северной его оконечности находилась уютная бухта с выстроенными там древними постройками, которые очевидно и были той самой перевалочной базой. На последующем, после обнаружения находки, совете, было решено переместить “Куилблейд” туда и приступить к его починке.

По оценкам Сонга они должны были еще как минимум неделю оставаться на острове, прежде чем корабль полностью готов бы был продолжить своё путешествие.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги