Змеиный король глубоко вдохнул и с резким хлопком, словно открылся парашют, развернул длинную шею.

– Вероятно, любезно поговорить с ним у тебя не получится, – сказал Аджай, прячась за Ником. – Как ты говорил с незабудками.

Уилл рискнул отправить мысленный зонд змеиному королю. И увидел, что тварь наклонила голову, когда зонд приблизился. Мгновенная заинтересованность сменилась досадой, словно он заметил комара.

Тварь вызвала какой-то неведомый источник сверхъестественной жуткой энергии. Включив Сеть, Уилл увидел, что голову твари окутала тонкая вуаль, образовав преграду, и его зонд исчез, словно его прихлопнули электрической мухобойкой.

– Не вышло, – сказал Уилл и повернулся к Элизе:

«Хочу, чтобы ты кое-что попробовала. Знаю, ты никогда такого не делала и, вероятно, решишь, что не сможешь. Но я прошу тебя рискнуть».

И он объяснил, что задумал. Элиза скептически посмотрела на него:

«Не получится».

«Нет, получится. Если можешь одно, сможешь и другое. Возьми того, что справа. Я скажу тебе, когда будет пора».

Змеиный король поднял трезубец и отдал ряд резких приказов обоим отрядам. Пока он продолжал говорить, Уилл повернулся к друзьям. Те смотрели на гигантского змея.

– Все готовы? – спросил он.

– Полностью, – ответил Джерико.

Уилл послал Элизе другое сообщение:

«Задай им».

Они оба повернулись к отрядам, охранявшим вход на лестницы. Оба старательно сосредоточились и послали приказы командирам отрядов: образы, организованные в специальном порядке, один за другим, как в ребусе.

Уилл видел, что мысленные приказы получены и немедленно начинали действовать. Командиры зарычали и отвернулись от короля и людей, глядя на противоположный отряд.

«Вот ваш враг. Прикинувшийся своими. Это плохо. Нападайте. Убейте, убейте!»

Образы-картины подтверждали этот приказ.

Офицеры посмотрели один на другого, подняли оружие и через плац устремились друг к другу, с пеной у рта, отдавая отрывистые приказы. Потрясенные, но привыкшие слепо повиноваться приказам – этому помогает, подумал Уилл, смехотворно низкий уровень интеллекта, – отряды последовали за командирами, но с заметно меньшим воодушевлением, чем их предводители, по крайней мере поначалу.

Но это легкое недовольство исчезло, когда командиры свирепо столкнулись в центре плаца, звеня мечами. Тогда отряды схватились в смертельной схватке, рубя друг друга. Возобладали выучка, инстинкт и жажда крови.

Элиза несколько мгновений смотрела на них, потом, довольная, повернулась к Уиллу.

«Получилось. Я тоже так могу».

«Я же говорил».

Змеиный король удивленно смотрел на битву. Он, очевидно, ожидал, что отряды нападут, но совсем на другого противника.

– Пора, – сказал Уилл.

Аджай и Ник побежали к левой лестнице; Уилл за ними, огибая развернувшуюся схватку. Джерико и Элиза побежали к лестнице справа.

Дерущиеся посреди плаца не обратили на них никакого внимания. Подбежав к лестницам, обе группы услышали дикий рев: змеиный король начал отдавать приказы. Он колотил трезубцем по земле, а его крик напоминал раскаты грома.

Звуковая волна произвела желаемое воздействие. Оба командира и солдаты обоих отрядов прекратили драку; стряхнув гипноз, они изумленно смотрели друг на друга, словно спрашивая: «Да как это могло случиться?»

Уилл подтолкнул Аджая вперед, к площадке, а сам мгновение промедлил, чтобы успеть увидеть, как змеиный король взмахнул трезубцем и отдал новый громовой приказ, не нуждавшийся в переводе:

«Убейте их, идиоты!»

Отряды – многие воины были ранены и хромали – обратили свой гнев на две группы людей, уже спустившихся на первую площадку лестницы и как раз исчезавших за углом, и погнались за ними. Аджай и Ник бежали впереди. Уилл успел увидеть, как из туннеля с кровожадными криками вылетела армия короля; теперь за незваными гостями гнались все, а барабанщики убыстрили ритм ударов.

«Ни по какой причине не останавливайся, – послал Уилл мысль Элизе. – Пока не вернемся в болото».

Как и предполагал Уилл, отряды и вся армия, преследуя их, разбились на две части. Он побежал быстрее и добрался до верха лестницы одновременно с Аджаем и Ником. Аджай замедлил бег и что-то достал из рюкзака.

Элиза и Джерико уже ждали у начала прохода, ведущего к болоту.

– Бегите, бегите! – закричал Уилл, подгоняя и Аджая с Ником.

Они через арку выбежали в лабиринт, но Аджай еще больше замедлил бег и старательно разбросал между лестницей и выходом несколько небольших предметов.

– Что ты делаешь? – спросил Джерико, который ждал под аркой.

– Зачем таскать это добро с собой, если его можно использовать? – ответил Аджай.

– А что это? – спросил Уилл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество Паладина

Похожие книги