– Неплохой напиток, – сказал я Глеосу, приподняв кружку, – попросишь принести еще пару чашек, хорошо? – попросил я его.

– Конечно, – согласился тот.

– Ну так как? Еще остались какие-то вопросы? – уточнил я в основном у Лениавеса и Теи, так как, похоже, они были моими основными противовесами в нашей дискуссии. Ну или вернее в моем монологе.

– Нет, – синхронно покачали головами оба.

– Ну, тогда не будем ждать почтенных господ из столь уважаемой гильдии (в этом месте Тея фыркнула, а Эрея лишь как-то странно сморщила носик) и пригласим их сюда.

И поднимаясь, добавил:

– Вы, кстати, старайтесь больше слушать и если у вас возникнут вопросы, то спрашивайте мысленно, говорить буду в основном я и, возможно Лениавес, – попросил я девушек.

Те, почему-то даже не поспорив со мной для приличия, согласно прикрыли глаза. Такой покорности, если честно, я от них не ожидал.

«В общем, пора поговорить с главой гильдии воров и его помощником».

Сначала я хотел послать за Тлогом Горбуном Глеоса, но почему-то передумал и решил сходить за ними сам. Тем самым как бы выказывая уважение главе гильдии и его подчиненным.

«А его я отправлю за добавкой», – подумал я Глеосе и двинулся по направлению к выходу из кабинета. По пути я кивнул мальчонке, указывая на дверь. Тот только кивнул мне в ответ и выскочил из комнаты вслед за мною.

– Дополни наш заказ с учетом наших гостей, – указал я на поджидающих нас воров, – только их будет не трое, а, скорее всего, семеро, – посчитав, прикинул я.

– Почему? – посмотрел на их стол мальчик.

– Хочу переговорить еще и с их телохранителями, – пожав плечами, ответил ему я.

– Этими? – в удивлении посмотрел сначала на меня, а потом на стоящие шкафоподобные фигуры Глеос. – Да что они могут сказать или знать? – пренебрежительно передернув плечами, переспросил он у меня.

Я усмехнулся и ответил ему:

– Значит, они и вправду очень хорошие специалисты, коли даже ты не смог их распознать, ты не туда смотришь, – и я глазами указал на настоящих телохранителей Тлога, изображающих из себя группу наемников. – Самые опасные тут в зале те четверо, – выделив из общей массы четыре фигуры, светящиеся наибольшим уровнем угрозы и опасности, добавил я. – И поэтому переговорить я хочу именно с ними.

– Понятно, – и Глеос уважительно посмотрел в их сторону.

– Ну не так явно, – подтолкнул я его в плечо, чем сбил вектор внимания парнишки, направленный на наемников, – незачем нам пока привлекать к себе их внимание.

– Спасибо, не подумал, – сказал Глеос, а потом на пару мгновений задумавшись, тихо спросил: – Они тут самые опасные?

Не поняв подоплеки его вопроса, я осмотрел зал и ответил:

– Да, не вижу никого, кто смог бы на равных соперничать с ними.

Парнишка еще постоял, а потом, будто набравшись смелости, задал свой вопрос:

– И даже вы, мастер?

Я усмехнулся.

– Конечно, – но заметив его расстроенное лицо, я улыбнулся и добавил: – Но это не значит, что из нашей с ними схватки именно они вышли бы победителями.

И похлопал его по плечу.

– Не унывай, есть и более опасные существа, чем они, – и еще раз хлопнул его по плечу, – а если забивать себе этим голову, то тогда вообще не стоит выбираться из дома.

После чего я подтолкнул его по направлению к барной стойке.

– Ты помнишь, что нужно дополнить наш заказ?

– Конечно, сейчас все сделаю, – просияв, ответил Глеос и помчался к барной стойке, у которой стоял хозяин таверны и с любопытством смотрел в нашу сторону.

Кивнув ему, как бы говоря, что прекрасно помню о нашем обещании переговорить с ним, я развернулся и направился к столу, за которым сидели представители гильдии воров.

– Рад вас приветствовать, – проговорил я, приблизившись к ним и наклонив голову. – Господа, – еще один сдержанный полупоклон в сторону девушки, – Дария.

И поняв, что завладел их вниманием полностью, я сказал:

– Хотел пригласить вас к нам в кабинет. Я так понимаю, нам есть о чем поговорить и что обсудить.

После чего указал рукой в направлении небольшой отдельной комнаты, выделенной нам трактирщиком.

– С удовольствием, молодой чел, – ответил мне Тлог, – именно для этого мы и пришли сюда.

И глава гильдии воров начал подниматься из-за стола.

– Простите, – обратился я к нему, – может, нам пригласить и несколько ваших телохранителей, и вам спокойнее, и они не будут так сильно переживать?

И вопросительно посмотрел на тролля.

– Думаешь, это нужно, – и Тлог махнул рукой себе за спину, указывая на замерших у стены огромных демонов, – не уверен, что нам всем хватит места.

– Ну, – улыбнулся ему я, – вообще-то для этих ваших подчиненных и правда места может не хватить в том кабинете, что нам выделил хозяин таверны, но вы уверены, что именно эти господа, – и теперь уже я кивнул на массивных телохранителей, – вам нужны?

И оглянулся в сторону стола, за которым сидела настоящая охрана Тлога, изображающая из себя веселящихся наемников.

– Думается мне, среди тех воинов как раз найдется четверка, кому вы доверяете свою жизнь и здоровье гораздо больше, чем всем прочим.

После чего подмигнул удивленно посмотревшей на меня Дарии.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Миры за гранью [= Где-то там]

Похожие книги