Упаковывать всё, что понадобится в дороге, было привычным делом. Кайя с Бередаром нигде подолгу не задерживались. Если б ей пришло в голову посчитать, сколько дней она провела в дороге, а сколько – на постоялых дворах, в гостевых комнатах трактиров и тому подобных местах, то дороги победили бы с большим перевесом.

Девушка засунула в мешок пару рубах, исподнее и дорожный плащ, в котором она оказалась в Гатвине. Прихватила несколько тряпиц, в которые завернула солидный кусок мыльного корня, любимый нож с кухни, а также – котелок и соль. Из съестных припасов в мешок отправились сухари и большой кусок вяленого мяса.

Поразмыслив, Кайя постучалась к Шаттнааре и поинтересовалась, нет ли у неё каких целебных трав, на случай, если в пути одолеет недуг, а заклинание исцеления вдруг не сработает.

– Думаешь, я всегда ношу их с собой? – рассмеялась та. – По дороге наверняка попадётся ромашка, чабрец или зверобой. В окрестностях Гатвина они растут повсюду. Их отвар можно пить, и им же промывать раны.

Кайя, которая примерно знала, как выглядят означенные растения, молча кивнула.

– Что тебе может ещё понадобиться, так это – заклинание Эльданы, – продолжила целительница.

– Что за заклинание? – немедленно заинтересовалась девушка.

Шаттнаара помолчала секунду, а затем просто ответила:

– Чародейки произносят его после любовных утех, чтобы не забеременеть, если они не желают того.

Кайя густо покраснела. Казалось, щёки буквально запылали огнём.

– Я не собираюсь заниматься ничем таким! – выпалила она.

“Точно?” – ехидно спросил её внутренний голос.

– Твоё дело, – спокойно подтвердила Шаттнаара. – Но чары лучше всё-таки знать.

После того, как заклинание было изучено, целительница извлекла откуда-то простую медную монетку.

– Не потеряй! – строго наказала она, вручив монету Кайе. – Это поможет мне найти вас… если что-то случится.

– Так вот почему Вы так вовремя приходили, когда я попадала в беду! – догадалась девушка.

Шаттнаара кивнула.

– Советнику не говори. У многих мужчин странная блажь – они терпеть не могут, когда мы за них беспокоимся.

– А сами-то!.. – понимающе протянула Кайя.

– На самом деле в беспокойстве за небезразличных людей нет ничего плохого.

– А… – девушка замялась. – Как Вы считаете, госпожа Шаттнаара, я могу быть кому-нибудь… небезразлична?

Целительница улыбнулась.

– Сама-то как думаешь?

– Я не знаю, – быстро ответила Кайя, снова покраснев. – Наверное… да?

– Наверное, – кивнула Шаттнаара. – Иди, собирайся! Завтра у вас ранний подъём.

Сейчас, украдкой глядя на посапывающего в седле Алдара, Кайя размышляла:

“Раз беспокоится, значит я ему всё-таки нравлюсь? Что же это ещё могло бы означать?”

Дорога медленно шла в гору. За спиной остались пригороды Гатвина с богатыми садами, посёлки и хутора со стадами коров и лошадей. Замощённая камнем часть тракта тоже осталась позади: лошади ступали по траве каменистых предгорий Алого хребта.

Хребет уже высился перед путниками. Горы, задевающие вершинами облака, были странного красноватого цвета, и выглядели не слишком приветливо. Кайя с Бередаром не забредали в эту часть мира (зачем бы? Городов здесь не было), и потому девушка понятия не имела, какой путь им предстоит проделать.

Путь этот был, конечно, обозначен на карте. Но Кайя не единожды уже убеждалась, что карты – штука весьма приблизительная. Нарисованная на ней река может иметь совсем другие изгибы и рукава, горы – изменить очертания из-за землетрясений и обвалов, а леса – разрастись с момента составления карт так, что не было никакой возможности соотнести реальность с нарисованной картинкой.

Девушка хорошо помнила, как они, руководствуясь картой, блуждали в окрестностях Рагоррама, всякий раз выходя к одному и тому же озеру, вместо того, чтобы оказаться на тракте. После того, как озеро замаячило за кронами деревьев в четвёртый раз, Бередар с остервенением порвал карту на мелкие клочки. Этим же вечером ей нашлось более подходящее применение: тот костёр горел на редкость ярко.

– Ты вообще знаешь дорогу? – осторожно поинтересовалась она, когда Алдар проснулся и принялся с интересом осматриваться. – Бывал в Альхане раньше?

– Не-а, – беспечно отозвался советник. – Но есть же карты!

– Ну да, – вздохнула Кайя. – Действительно. Поездка затянется на год, видимо?

– Не волнуйся, – Алдар успокаивающе похлопал девушку по плечу. – Мои карты весьма точные.

Скептическое выражение лица Кайи только усилилось, и советник нехотя добавил:

– Их рисовали в своё время под надзором военачальника всего Велленхэма. Там ошибки не будет.

Чародейка озадачено поскребла в затылке.

– Это – точно торговое посольство?

Алдар сделал вид, что не расслышал вопроса.

Вокруг расстилался ковёр из трав. Воздух был наполнен восхитительной смесью запахов, которая бывает только в южных горах, посреди луговины, хорошо прогретой солнцем.

Но через восьмушку лиги Кайя почувствовала, как в эту пряную композицию вплёлся ещё один запах. Одновременно удушливый и сладковатый, он становился всё сильнее.

Девушка скривилась.

– Труп, – коротко резюмировал Алдар.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги