Да и вообще настрой у Айрис был крайне раздражительный и угрюмый. Стрельнув в него ядовитым взглядом, она плюхнулась на диван.

– Мне нужен мой ствол.

– Я уже тебе говорил. Я не…

– Что ты с ним сделал?

Джексон откашлялся.

– Выбросил в канал.

Хлопнув себя по бедрам, Айрис тут же вскочила и воздела вверх кулаки – того и гляди набросится.

– Какое ты имел право?!

– Мне очень жаль, но мы обо всем уже договорились.

– Ни о чем мы еще не договорились! – Она запихала руки в карманы и принялась расхаживать взад и вперед.

– Это для твоего же блага. Владение огнестрельным оружием и боеприпасами предусматривает как минимум десять лет отсидки. Я сделал это, чтобы прикрыть тебя, Айрис.

У нее явно имелась совершенно другая точка зрения.

Внезапно зажужжал телефон, и телефон был не его. Айрис вздрогнула, полезла в карман, вытащила мобильник и сбросила звонок.

– Так что тебе удалось выяснить? – мягко спросил Мэтт, решительно настроенный вернуть разговор на деловые рельсы.

Едва Айрис собралась ответить, как телефон зажужжал опять. Она скривилась.

– Разве не надо ответить? – поинтересовался Джексон.

Она опять сбросила звонок и бросила на него разгневанный взгляд.

– Есть чай?

– Конечно. Правда, молока нету.

– Я не могу пить чай без молока.

Господи, да она трудная штучка!

– Оставайся здесь, – сказал Джексон. – Только пальто принесу.

Он исчез в спальне, где, помимо пальто, прихватил и кое-что еще. К его возвращению Айрис уже вовсю строчила эсэмэску на своем мобильнике. Вид у нее был крайне возбужденный. «Интересно, – подумал Джексон, – что она там еще затевает?» Он подождал, пока она закончит, и вытащил свой собственный телефон.

– Какой у тебя номер?

Она прищурилась – похоже, давать его ей очень не хотелось.

Джексон стоял на своем.

– Чем скорее ты мне его дашь, тем быстрей получишь чай.

Она раздраженно отбарабанила номер, который Мэтт сразу занес в список контактов.

– Ничего здесь не трогай, – предостерег он. – Можешь пока вздремнуть. По-моему, тебе это сейчас не повредит.

Джексон дошел до «Экспресса», купил пинту молока и поспешил назад. Подняв глаза к своей квартире, глубоко вдохнул и направился на подземную парковку. «Триумф» Айрис незаметно приткнулся за колонной. Вытащив свой телефон и трекер, который купил накануне, Джексон активировал сим-карту, после чего вытащил мультитул, снял с мотоциклетного седла декоративные боковины и открутил его. Старался работать побыстрее: рассоединил провода, пристроил трекер внутри, запитав от мотоциклетного аккумулятора, снова накинул клеммы и принялся привинчивать сиденье на место. Процесс занял чуть более часа – явно больше, чем требуется, чтобы купить молока в местном магазинчике. В любой момент Джексон ожидал увидеть ее взбешенную физиономию. Создав пароль, он синхронизировал устройство со своим смартфоном и вернулся наверх, где, к его великому облегчению, Айрис дрыхла без задних ног у него на диване. Она будто враз помолодела на десяток лет, вид во сне у нее был совершенно мирный и добрый – не сравнить с той смертельно опасной стервой, какой он привык ее видеть.

Джексон стащил пальто и сделал обоим чай. Айрис сразу пошевелилась, услышав, как он поставил две кружки на кофейный столик.

Ввалившиеся щеки округлились, когда она подула на чай и осторожно пригубила.

– Зачем ты позволил мне столько дрыхнуть? – пожаловалась она. Короткий отдых явно не улучшил ей настроения.

Он опять спросил, что ей удалось выяснить.

– Джина Дженкс успела надоесть всем хуже горькой редьки еще за неделю до того, как попала в лапы к Неону. Везде совала нос, вынюхивала, цеплялась ко всем, кто под руку попадется…

– Пока что ничего нового, это нам уже и так известно.

– Я описываю ситуацию в целом, – сказала Айрис, поджав губы.

Джексон примирительно поднял вверх ладони.

– Паб, в котором ее в последний раз видели…

– «Голова старой клячи».

– Так вот, она была там еще и за пару дней до того, как ее убили.

Айрис рассказала про вечер с «Битвой оркестров» и интерес Джины Дженкс к музыке.

С участившимся пульсом Джексон затолкал поглубже мрачный мотивчик, опять было зазвучавший в голове. Что там говорил Майо насчет Базвелла? «Играет на тамбурине и губной гармошке. Причем хреново».

– Джина могла столкнуться с Неоном на том музыкальном вечере, – продолжала Айрис. – Там были целые орды народу. Если какая-то тетка разговаривает с мужиком или ее кто-то снял, то никто и внимания не обратит.

– Это не могла быть случайная встреча, – заметил Джексон. – Неон ничего не отдает на волю случая.

– Согласна, – кивнула Айрис.

– Если он заранее узнал, что именно она вынюхивает, то мог давно сесть ей на хвост.

– Любой порядочный киллер заранее изучает свою жертву, – заметила Айрис с прямо-таки ужасающим хладнокровием.

«А есть такая вещь, как порядочный киллер?» – подумал Джексон, несколько опешив.

– Как думаешь, она успела что-то раскопать?

– Наверняка, – сказала Айрис.

– Не может ли тут быть какой-то связи с музыкой?

– Это ты о чем? – она усмехнулась. – Диджей-убийца? Тогда ищи среди тех, кто крутит кантри-энд-вестерн, не прогадаешь[44].

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфа-триллер

Похожие книги