– Мы уезжали в такой спешке не потому, что торопились попасть в Лондон к началу сезона, – хотя, конечно, мы всем сердцем желаем тебе счастья, – а потому что хотели сбежать от шантажиста. Тот человек, что заказывал копии картин твоему отцу, разумеется, действовал не один. Существует целая преступная сеть, занимающаяся сбытом поддельных произведений искусства, и твой отец, притом что он английский аристократ с безупречной репутацией, бессилен против хорошо организованной банды воров, мошенников и, как подозреваю, убийц. Мы надеялись, что в Англии будем в безопасности.

– Ты жила с таким грузом на сердце, а я даже ни о чем не догадывалась…

– А как могло быть иначе? Мы – твои родители, и наша главная цель в жизни – направить тебя на верный путь и всячески способствовать твоему счастью. Да, нам пришлось влезть в долги, но, имея дочь на выданье, твой отец не может позволить им себя опорочить. Иначе твои шансы выйти за достойного джентльмена катастрофически упадут.

– Если бы я только знала… Все эти дорогие безделушки, модные наряды, экскурсии по музеям, походы в рестораны… – Кэролайн замолчала. О чем говорить, когда денег уже не вернуть.

– Кэролайн, – несколько окрепшим голосом заговорила ее мать, – однажды мы едва тебя не потеряли, и мы знаем, что ты испытала не только телесные, но и душевные страдания. Мы хотим, чтобы у тебя было все, о чем только может мечтать юная леди. А главное для любой девушки – уверенность в завтрашнем дне, которую даст тебе ответственный, порядочный и хорошо обеспеченный муж.

– По крайней мере, сейчас весь этот кошмар закончился, – сказала Кэролайн, пытаясь приободрить мать улыбкой.

– Он скоро закончится, дорогая, – поправила ее леди Дерби.

– О чем ты?

– Как я уже говорила, наши финансы находятся в столь расстроенном состоянии, что твоему отцу пришлось принять меры.

– Он по-прежнему подделывает картины?

– Я предпочла бы не продолжать этот разговор. Твой отец и так рассердится на меня за то, что я раскрыла нашу тайну. Ты ведь знаешь, как он тебя любит?

Кэролайн ничего не ответила. Ее ум лихорадочно работал. Она должна найти выход! Она должна придумать способ все исправить.

<p>Глава 24</p>

Петляя по грязным закоулкам Севен-Дайелс, Линдси напряженно раздумывал над планом дальнейших действий. Сегодняшний вечер не принес ничего, кроме разочарований. Выбравшись наконец из района трущоб, Линдси остановил наемный экипаж и отправился домой, в особняк на Орчард-стрит, окнами выходящий на Портман-сквер. Этот красивый, с претензией дом был расположен на удивление удачно: в престижном районе Мейфэр, но не на виду, а совсем рядом с парком. Линдси редко принимал гостей у себя, предпочитая развлекаться вне дома.

Линдси чувствовал себя усталым и разбитым и мечтал о тишине и покое. Он должен осмыслить полученную сегодня информацию, даже если сейчас кажется, что увиденное ни на шаг не приблизило его к «Дециме».

Прошмыгнув в темную нору, Линдси, стараясь не слишком отставать от идущих впереди лорда Дерби с приказчиком, увидел, как Дерби вошел в комнату, не сильно отличавшуюся от той, где хваленый «эксперт» принимал Линдси, и вышел оттуда с пустыми руками. Лорд Дерби вернулся тем же путем и вышел на улицу, а Линдси отправился на поиски «эксперта», который в свое время засвидетельствовал подлинность «Ноны». Линдси удалось его отыскать, но разговора не получилось. Не помогли ни увещевания, ни посулы.

Линдси вздохнул, прижался головой к кожаному подголовнику и закрыл глаза. И, вполне ожидаемо, перед его мысленным взором возник знакомый образ. Кэролайн в Кингсвуде, возлежащая среди подушек, в пене из прозрачной переливчатой органзы, Кэролайн – королева фей. Линдси больше не пытался себя обмануть: да, его чувства к ней глубже и сильнее, чем хотелось бы. Но что делать с этим, он все еще не знал.

Впрочем, некоторые действия назрели уже давно. Он поступил с ней не по-джентльменски и обязан искупить свою вину. С каждым днем она, должно быть, презирает его все больше. Время играет против него.

Да, это так, но ведь чтобы найти слова, чтобы собраться с духом, тоже нужно время. Линдси сбежал, потому что струсил. Ему не хватило мужества признать тот неоспоримый факт, что Кэролайн – самое дорогое, что есть в его жизни. Он избегал встречи с ней, потому что не доверял ее чувствам. Потому что думал, что ее выбор еще не сделан. Итак, у его недостойного поведения имелось две причины: страх и влюбленность. И то и другое состояние было для него непривычным. Но жизнь постоянно преподносит сюрпризы, которые надо учиться принимать с достоинством.

Экипаж вздрогнул и остановился. Линдси расплатился с возницей и, поднимаясь к парадному входу, поздравил себя с только что принятым решением. При правильном подходе – пусть не сразу, со временем – он сможет вернуть ее расположение.

Он достал ключ, однако дворецкий Хобс открыл дверь перед ним раньше, чем Линдси успел вставить ключ в замок.

– К вам пришли с визитом, милорд.

Вот проклятье! Как раз тогда, когда ему так нужен покой.

Чтобы подумать о ней, о Кэролайн.

Перейти на страницу:

Похожие книги