— Что ж, было приятно познакомиться, Кэтлин, — сказал Дэвид через несколько минут. — Мне завтра рано вставать, поэтому я тебя оставлю. Будь осторожней. В следующий раз постарайся внимательней выбирать компанию.

Он собрался уходить, и я запаниковала. Полчаса ещё не прошли.

— Постой! — я схватила его за рукав. Когда Дэвид вопросительно оглянулся, я затараторила: — То есть… я хотела сказать… мы только познакомились… — Мои губы тронула улыбка, которая, я надеялась, убедит его задержаться. — Может, останешься ненадолго?

Дэвид помедлил, нахмурив брови.

— Такое впечатление, ты ищешь проблемы, Кэтлин, — в его голосе слышалось неодобрение. — Сначала встречаешься с мужчиной, который грубо с тобой обращается, теперь флиртуешь с незнакомцем.

Ладно. Дэвид был со мной предельно честным, а ведь он не знал и половины всего.

— Возможно это так… — признала я, пожав плечами. — Просто… мне одиноко. Я не знаю, чем себя занять.

И это правда.

Дэвид изучал меня несколько секунд и после паузы, наконец, произнёс:

— Ну хорошо, Кэтлин. Пойдём со мной.

Я соскользнула со стула и последовала за ним, размышляя, не стоит ли притвориться голодной, чтобы он пригласил меня куда-нибудь на поздний ужин. Тогда времени хватит, чтобы Кейд закончил всё, что требовалось, и ушёл из номера.

Двое мужчин последовали за нами. Они спустились вместе с нами на лифте, при этом их взгляды постоянно рыскали по сторонам, и я решила, что это телохранители. Возле отеля нас ждал чёрный лимузин, в который мы с Дэвидом сели без охраны. Телохранители последовали за нами в другой машине.

— Куда мы едем? — осторожно спросила я, выглянув в окно.

— В отель.

Вот чёрт.

— Знаешь, — пожаловалась я, надеясь, что он поймёт очевидный намёк, — кажется, я проголодалась.

Дэвид только пожал плечами.

— Я закажу тебе что-нибудь в номер.

Просто замечательно. Кейд поручил мне задание, но я не справилась, потому что мы ехали именно туда, где мне сказано не появляться. Кейд уволит меня в два счёта и будет прав.

Когда мы приехали в отель, Дэвид отпустил телохранителей, что заставило меня занервничать ещё сильнее. Зачем он привёз меня к себе? Уединение в отеле с незнакомцем в прошлом никогда не заканчивалось хорошо.

— Откуда ты, Кэтлин? — спросил Дэвид, жестом приглашая меня войти. Номер оказался даже больше, чем тот который снимали мы с Кейдом. Пройдя в гостиную, я остановилась возле окон, чтобы посмотреть на ночную панораму. Если Кейд был всё ещё здесь, чем дальше я уведу Дэвида от двери, тем, вероятно, будет лучше. К тому же, пересекая комнату, я проложила безопасное расстояние между собой и Дэвидом хотя бы на какое-то время.

— Средний Запад, — уклончиво ответила я, стараясь сохранять беззаботный тон.

— Сбежала?

— Я сирота.

Дэвид налил вино и протянул мне бокал.

— Жаль это слышать. Без родителей всегда тяжело.

Я пожала плечами и, сделав пару глотков, попросила воспользоваться ванной комнатой. Вполне вероятно, Кейд всё ещё скрывается где-то в номере, но когда я вошла в тёмную спальню, никого не заметила.

Переступив порог ванной, я осторожно включила свет и едва сдержала крик.

— Ты не ориентируешься во времени? — тихо произнесли возле моего виска.

Дверь за мной закрылась, и я резко выдохнула:

— О, Господи, Кейд! Ты напугал меня до смерти! Почему ты до сих пор здесь?

— Я сказал тебе, что мне нужно полчаса. Разве время уже прошло?

Я тут же почувствовала всю тяжесть своей вины, потому что действительно его подвела.

— Прости, но он захотел вернуться в отель, и я не смогла его остановить.

— Поэтому решила составить ему компанию? — Кейд вскинул бровь. — Зачем? — Его раздражение было очевидным. Потянувшись, он включил воду, чтобы заглушить наши голоса.

— Не знаю… наверное, подумала, что отвлеку его, и ты уйдёшь незамеченным.

— А как уйдёшь ты?

Честно говоря, на это у меня не было ответа. Так далеко я не планировала.

Кейд тихо усмехнулся.

— Почему-то я так и думал.

— Послушай, — вскинулась я, — он привёз меня из клуба. Я не подозрительна, в отличие от парня, блуждающего по его ванной.

Губы Кейда поджались в тонкую линию, и на мгновение я почувствовала удовлетворение потому, что ему пришлось признать мою правоту.

— Ты нашёл то, что искал? — спросила я, отбросив мешавшие волосы назад.

Его бровь взлетела вверх.

— Ты ещё спрашиваешь?

Наверное, я никогда не пойму, почему его раздражающее высокомерие настолько притягательно…

Я шумно выдохнула:

— Отлично. Здесь две спальни. Когда я заманю его в одну из них, ты уйдёшь. — Я открыла дверь, но Кейд меня удержал.

— Мне не нравится этот план, — отрывисто сказал он.

— Всё будет хорошо, — возразила я, очень надеясь, что не ошибаюсь. — Встретимся в номере.

Я вернулась в гостиную и с облегчением обнаружила, что Дэвид всё ещё стоит у окна. Подняв со стойки свой бокал, я приблизилась к нему, фривольно покачивая бёдрами, чтобы привлечь внимание.

— Дэвид, — сказала я, сделав хороший глоток вина, — я не успела поблагодарить тебя как следует за оказанную помощь…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кэтлин Тернер

Похожие книги