Каждая частичка меня была утомлена, и я отчаянно желала присесть. Но здесь негде было посидеть, за исключением грузовика, а я всерьёз не хотела даже и приближаться к нему прямо сейчас. Я испытывала стремительный порыв проложить максимально возможную дистанцию между мной и этим местом.

— Сара, мне кажется, ты должна сегодня поехать к нам домой, — предположил Роланд.

— Но вы же уничтожили их всех.

— Да, но ты перепачкана в крови и вся твоя одежда полностью изорвана. Вряд ли ты захочешь, чтобы Нейт увидел тебя в таком виде.

Я опустила взгляд на мокрые, окровавленные джинсы. Мой жакет был скрыт курткой Николаса, но я знала, что он был разодран в клочья когтями крокотты. Сначала вампиры, а теперь группа мутантов-гиен. Если так будет продолжаться, у меня вообще одежды не останется.

— Ты прав, — сказала я ему. — Нейт не должен такое увидеть.

Питер сходил к грузовику и отыскал свой телефон, который чудесным образом пережил резню. Он набрал номер и произнёс:

— Пап, ты не поверишь, что тут только что произошло.

Он отошёл в сторону с прижатым к уху телефоном.

Николас выглядел недовольным, но смирился с моим отказом уезжать.

— Здесь в округе есть кто-нибудь, кто смог бы всё тут подчистить, до того, как местные жители увидят это? — спросил он Роланда. — Если нет, мы вызовем своих.

— Да, я позвоню кое-кому.

Роланд вытащил телефон и сделал звонок. Несколько минут спустя он закончил разговор.

— Мой кузен Фрэнсис будет здесь с командой в течение нескольких минут, чтобы принять меры в этом вопросе. Мы заберём Сару ко мне домой.

— Мы с Крисом поедем с вами, дабы убедиться, что нет больше никаких неприятностей, — сказал Николас.

— В этом нет необходимости, — произнёс Роланд. — Она будет в безопасности в «Холмах».

На челюсти Николаса вырисовывалась острая грань, которую я уже начала узнавать.

— Прости меня, если у меня есть сомнения. Мы сопроводим вас.

Я взглянула на Криса. Николас приехал на мотоцикле, а Крис пришёл пешком.

— Как ты попал сюда так быстро? — поинтересовалась я у Криса.

— Мой мотоцикл остался на дороге в полумили отсюда. Когда я услышал охотничьи призывы крокотт, то решил пойти пешком, чтобы преподнести им сюрприз, — он искоса посмотрел на Николаса. — Я и не думал, что некоторые ворвутся с рёвом и создадут достаточно шума, чтобы пробудить мертвого.

Я прислонилась к Роланду в поисках прочности и послала Крису утомлённую улыбку.

— Спасибо.

Крис склонил голову.

— А я-то считал, что жизнь в маленьком городке скучная.

Через несколько минут, впереди, на последнем повороте засиял свет фар и появился серебристый «Хендай», вслед за которым следовал огромный пикап «Форд». Кузен Роланда, Фрэнсис, выскочил из машины и в ужасе стал рассматривать открывшуюся перед ним сцену. Будучи старше Роланда на четыре года, у Фрэнсиса были такие же тёмные волосы, но телосложение у него было несколько стройнее, чем у его младшего кузена. Наблюдая за его выражением лица, я не смогла сказать, что больше всего его ошеломило: шесть тел крокотт, изуродованный грузовик или присутствие двух воинов Мохири.

— Чёрт, — это было единственное слово, которое он смог произносить снова и снова, пока подходил к ближайшему трупу крокотты и оценивал истинные размеры создания.

Кто-то за его спиной присвистнул, и я увидела двух незнакомых мне парней, на вид которым было двадцать с небольшим лет.

— Парни, вы, это сотворили? — один из них поинтересовался у Роланда с Питером, как будто не мог поверить в то, что видел.

— Да, с помощью, — сказал Питер, и я смогла расслышать лёгкое хвастовство в его голосе.

Чёрт возьми, он заслужил право хвастаться после того, что сегодня вечером сделал.

Я увидела, как Фрэнсис и два других парня обратили свои враждебные пристальные взгляды на Николаса с Крисом.

— Что они здесь делают? — язвительно заявил один из парней.

— Они помогли нам в борьбе с крокоттами, — ответил Питер, и я могла сказать, что он разрывался между признательностью к Мохири и неприязнью к ним, которая прочно укоренялась в нём всю его жизнь.

— Если вы, парни, не возражаете, — неприветливо вмешался Николас. — Сара ранена.

— Ты ранена? — Фрэнсис спросил меня, как будто впервые заметил меня здесь. — Тебе надо в больницу?

— Никаких больниц, — решительно заявила я.

— Может быть, тебе стоит съездить провериться, — предположил Роланд.

— С ней всё будет в порядке, — заявил Крис. — Я дал ей кое-что, что поможет унять боль и ускорит заживление, — на полный сомнения взгляд Роланда, он произнёс: — Поверь мне. Это очень сильное средство. Мохири используют его в сражениях тысячелетиями. С её собственными способностями к ускоренному заживлению, раны исчезнут в течение нескольких дней.

— Её способность к ускоренному заживлению? — уточнил Фрэнсис, и мы с Роландом, оба, одновременно ответили:

— Это длинная история.

— Возьми мою машину, — сказал Фрэнсис, передав ключи Роланду. — Я останусь здесь с парнями, чтобы принять меры со всем этим. Нам придётся вызвать чуть больше помощи, если хотим избавиться от всего этого.

— Пошли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непреклонность

Похожие книги