— О, я приехал в Готэм на деловую встречу с прокурором и комиссаром, но там у них какая-то проблема возникла, вот я и решил по парку прогуляться, тут как раз меня дождь и застал, а потом ещё из реки вылез какой-то человек-крокодил, напал на меня, я его вырубил шокером, позвонил полицейским, те его увезли, а я пошёл дальше и когда проходил мимо ювелирного, на меня напал человек-холодильник, я и его шокером вырубил, и тоже позвал полицейских, ну, а сам пошёл успокоиться в кафе, а после решил узнать в старых газетах Готэма, это у вас вообще в норме, что на людей всякие психи нападают… и, как бы, да, раз в неделю стабильно какая-то чертовщина происходит. А, ну и по поводу того, что я знаю ваше имя, я просто бабник и у меня абсолютная память, так что, когда я увидел, что у комиссара Гордона есть такая прекрасная дочь, я её запомнил. Тем более, мисс Барбара Гордон, вы очень запоминающаяся и очень одарённая девушка, окончили школу в шестнадцать, а программу университета освоили за полтора года, окончив университет ещё до своего восемнадцатилетия, довольно впечатляющие достижение. — произнёс я, и допил свой какао.
— Понятно… хотя… на вас напал Убийца Крок и Мистер Фриз? — уточнила Барбара.
— Вроде бы именно так этих психов называли офицеры полиции, что их увезли в психбольницу в Аркхеме. — подошёл я к столику и взял себе ещё напитка, — Кстати, мисс Барбара, а вы можете связаться со своим отцом и разузнать у него, что там с Харви Дентом, мне сказали, что на него напали в суде, но без особых подробностей. — спросил я, присев на стул.
— А… да, отец мне недавно как раз звонил, и сказал, что прокурор Дент жив. Он вёл дело против одного из глав итальянской мафии Сальваторе Марони, и сегодня как раз вынесли обвинительный приговор, этого Марони посадили на пожизненный срок, но перед тем как его увели в тюрьму, этот ганстер достал из рукава бутылочку с кислотой и плеснул ею в лицо прокурора Дента. Мистер Дент выжил, но левая сторона его лица получила сильный химический ожог, и прокурора увезли в больницу… вот, такая очень неприятная ситуация. — рассказала Барбара, также присев на стул напротив меня.
— Мда уж, а у меня с ним была назначена встреча… кстати, я могу помочь с исцелением мистера Дента, у меня среди разработок есть одно экспериментальное регенерирующее средство, которое правда ещё не прошло клинических исследований, но я в нём всецело уверен, я же его создал. Не хотелось бы, чтобы этот инцидент с кислотой испортил карьеру мистера Дента, он один из трёх людей, что хочет вытянуть этот городишко из преступного омута… помимо вашего отца и Бэтмена… хотя, ещё там Брюс Уэйн старается, но учитывая что разработки его компании несколько раз использовались преступниками для всяких злодеяний, я о нём не особо хорошего мнения. Хотя, может это обычная неприязнь к конкуренту. — добавил я и хлебнул какао.
— Давайте я тогда позвоню отцу, и расскажу ему, что вы предлагаете медицинскую помощь прокурору Денту. Пойдёмте в мой кабинет, и какао прихватите. — сказала рыжая девушка и повела меня в свой кабинет, что находился на втором этаже библиотеки. Барбара Гордон работала в «Департаменте Информационных Расследований»… короче, в канцелярии. Кабинет у неё был довольно маленький, обставленный стеллажами со всякими папками и книгами, ну и у стены возле окошка с видом на читательский зал, стоял её рабочий стол с компьютером.
— Да уж, тесновато… и такая милая рыжая девушка, явно заслужила кабинетик попросторнее. У меня просто финансистами в разных офисах работают три рыжие милашки в очках — Ханна, Алика и Нетта, и у каждой из них кабинет занимает целый этаж в моих полукилометровых башнях.
— Это вы так хвастаетесь? — с ощутимой обидой в голосе поинтересовалась Барбара.
— Вообще-то, это я вас так завлекаю к себе на работу, вот вам визиточка, если вдруг захотите сменить место работы, я буду вам очень рад. Я как раз планирую открыть в Готэме офис своей компании… затея, конечно, очень рискованная, но именно для того, чтобы обезопасить свои вложения, я и планирую помочь с амуницией и транспортом готэмской полиции, собственно, для этого я сегодня и хотел встретиться с комиссаром и прокурором.
— Хмм… ладно. — взяла Барбара визитку, и посмотрев на неё, положила к себе на стол, после чего начала звонить своему отцу и рассказывать о нашей встрече и моём предложении помощи, — Мистер Карри, отец спрашивает, сколько времени понадобится, чтобы привезти в Готэм нужное лекарство для прокурора Дэнта? — спросила Барбара.
— У меня в машине есть чемоданчик с переносной лабораторией для сбора и анализа улик, в принципе, её хватит, чтобы синтезировать нужное лекарство, так что, могу создать нужный препарат в течение пятнадцати минут. — ответил я, — Правда, машина сейчас стоит возле полицейского участка, но там есть автопилот, так что скоро она будет возле библиотеки.
— Вот как, хорошо. — ответила девушка, и передала сказанное мною своему отцу, а после вновь посмотрела на меня, — Вы ведь можете сейчас подъехать в городскую больницу?