– Прошу вас за мной, мадам, – позвала меня Рина. Мы втроем вышли из спальни и через богато выглядевшую залу, украшенную коврами, картинами и с очень красивой мебелью, проследовали в следующее открытые двери. Это оказалась столовая. Но какая! Огромная комната, посреди которой стоял длинный стол. При желании, за него, наверное, можно было усадить человек пятьдесят. В дальнем его конце было накрыто на пять персон. Во главе стола приборов не было.
Рядом с отрытой на террасу стеклянной дверью стояли трое: Андрей, Диана и молодой франт в голубой бархатной одежде – что-то такое у нас, судя по фильмам, носили в девятнадцатом веке. Андрей был в своем, ставшем стандартным здесь, коричневом кожаном костюме (замшевые штаны, короткая замшевая куртка и белая рубашка), а баронесса – в очень красивом зеленом платье до пола. Плечи и верхняя часть груди были открыты, а на шее сияло ожерелье из нескольких больших зеленых камней. Изумруды? Диана выглядела настоящей королевой, а я, в этом относительно скромном платье, едва тянула на Золушку.
– Вот и вы, – воскликнула баронесса, как только мы приблизились к столу. – Как вы себя чувствуете, дорогая Ирина? – Подошла она, рассматривая меня с головы до ног. – Как вам платье? Простите меня, мой походный гардероб совсем скуден, мне не удалось подобрать вам более достойный туалет. Впрочем, даже в этом скромном платье вы отлично выглядите. Не правда ли, барон? – Она хитро посмотрела на Беркута.
Андрей, немного хромая, подошел ближе и галантно поцеловал мне руку, пробурчав что-то положительное по поводу моего внешнего вида. Выглядел он как папаша на детском утреннике, которого заставили играть Красную Шапочку. Вроде и одет подобающе, и декорации на месте, но видно, что все происходящее ему не по нутру.
– Как ты? – спросил он по-русски.
– Хорошо, – пробормотала я, толком не понимая, как себя вести.
– Ах, дорогая Ирина, познакомьтесь, – Диана, чувствующая себя как рыба в воде, подвела ко мне молодого человека. – Это терр Гартен дель Дорф, капитан гвардии лорда Дингера, наш доблестный защитник.
– Вы очаровательны, баронесса, – густым баритоном прогудел Гартен, поцеловал мне руку и совершенно по-мальчишечьи улыбнулся. На вид ему было чуть более двадцати. Мне он понравился. Изобразив что-то вроде книксена, я улыбнулась ему в ответ.
– Благодарю вас, терр капитан.
– Для вас просто Гартен, – сообщил он, подводя меня к столу и отодвигая стул. Я уселась. Парень также усадил Лучию, а сам расположился между нами. Баронесса и Андрей разместились напротив.
Тут же нас окружили несколько лакеев. Кто-то что-то накладывал в тарелки, кто-то подливал вино в большие хрустальные бокалы.
– К сожалению, наш хозяин, шевалье дель Виль, не смог составить нам компанию, – продолжала болтать Диана. Мне все время казалось, будто каждое ее слово насквозь пропитано иронией. – Герцог дель Шар ужасен – он все время что-то требует от своих подчиненных. Шевалье не появляется уже несколько дней. Не удивительно, что мы заскучали без него…
– Шевалье так остроумен, – поддержала ее Лучия. – Нам ужасно не хватает его шуток. Помните, ваша светлость, как он рассказывал про…
Она говорила что-то еще, а я набросилась на еду. Не знаю, что мне положил лакей, но я чуть вилку не проглотила – настолько это было вкусно. Наверное, вела я себя ужасно невежливо и надо было как-то поучаствовать в общем разговоре, но я очень проголодалась.
– Осторожнее с этим блюдом, милая Ирина, – предупредила меня баронесса, видя, что я попросила добавки. – Не стоит им злоупотреблять, особенно перед дорогой.
– Мы куда-то едем? – удивилась я.
– Да, на небольшую прогулку, – сообщил мне капитан. – Ваш муж очень просил показать окрестности Прибрежья.
Я посмотрела на Андрея, он одними глазами кивнул, приложив палец к губам. Что за тайны мадридского двора?
Спустя час мы вышли из-за стола. Андрей, улучив момент, подошел ко мне.
– Мы срочно уезжаем. Здесь оставаться дальше опасно. Сядешь верхом на ящера?
– Сяду, – пожала плечами я. – Куда мы?
– Надеюсь, на встречу с Вадимом. Оденься как для похода, – велел он мне, возвращаясь к Диане. Вообще, как-то он подозрительно близко к ней держался. И взгляды эти между ними… Я почувствовала, что у меня еще больше портится настроение.
Вернувшись к себе, я попросила Рину принести мою одежду. Джинсы и футболка были выстираны, куртка и кроссовки – тщательно вычищены. Ох, хорошо быть аристократкой, как бы не привыкнуть. Нет, ну какой он все-таки зараза? Неужели успел закрутить роман с этой?..
Едва я переоделась, как в дверь постучали.
– Войдите, – разрешила я. В комнату вошел Гартен в сопровождении воина. Оба были одеты по-походному, в кольчугах и при мечах.
– О, вы тоже уже готовы, – улыбнулся Гартен, подходя ближе. – Разрешите представить вам сержанта Белугу. Сержант, это баронесса дель Беркут. Милая Ирина, сержант в этом походе буде отвечать за вашу безопасность. Так что не пугайтесь, он будет держаться все время рядом с вами.