
В двадцать пять лет Пиппа должна унаследовать семейный бизнес. А до тех пор она скрывается от отца-тирана в маленьком городке в Техасе, работая няней в семье своей подруги. В день своего двадцатипятилетия она покупает на аукционе холостяков Диего, владельца большого ранчо. Она намерена провести с ним только одну ночь, потому что для нее настало время вернуться домой и получить свое наследство. Но все складывается совсем не так, как она задумала…
Кэтрин Гарбера
Неукротимый ловелас
Katherine Garbera
Rancher Untamed
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме.
Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Охраняется законодательством РФ о защите интеллектуальных прав. Воспроизведение всей книги или любой ее части воспрещается без письменного разрешения издателя. Любые попытки нарушения закона будут преследоваться в судебном порядке.
Rancher Untamed
© 2018 by Katherine Garbera
«Неукротимый ловелас»
© «Центрполиграф», 2019
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2019
Глава 1
Диего Веласкес чувствовал себя круглым дураком, стоя за кулисами клуба «Пять семей» и ожидая, когда объявят его имя на аукционе женихов. Он отдал бы все, лишь бы в этот момент оказаться на своем ранчо Арбол-Верде рядом со своими лошадьми. Он пытался уклониться от участия в ежегодном благотворительном мероприятии, сделав огромное пожертвование, но его мать, грозная ведущая утренних новостей в Хьюстоне, была членом комитета и страстно хотела женить своих сыновей — всех четырех. Так что увильнуть ему не удалось, хотя каждый год он и его братья пытались это сделать.
— Что ты об этом думаешь, Диего? Дадут ли за тебя приличную сумму? — спросил его младший брат Иниго.
Диего был уверен, что сам Иниго подумывал о том, чтобы избежать аукциона, уговорив одну из своих поклонниц, которых он приобрел, участвуя в гонках «Формулы-1», выступить в роли его временной невесты. Но поскольку их любимая мама была ревностной католичкой, временное замужество было под запретом, так что он прилетел этим утром из Японии на своем самолете в одиночестве.
Диего повернулся к двум другим своим братьям, которые были близнецами. Алехандро занимал высокий пост в компании, управляющей социальными сетями, и был уже миллионером в свои неполные тридцать лет. А у Маурисио был нюх на земельную собственность, которую можно было превратить в роскошные поместья.
Диего гордился ими. Они были именно такими женихами, которые должны участвовать в благотворительных аукционах. В конце концов, это все делалось с благой целью.
— У тебя такой вид, будто ты собираешься сбежать, — сказал Mo.
— Ты прав, — признался Диего.
Но прежде чем он успел это сделать, со сцены донесся какой-то шум.
— Итан Карузерс выставляет себя на посмешище из-за какой-то женщины. Он только что сделал ей предложение, — сказал Иниго, стоявший ближе всех к сцене.
— Криссан Мосс, — сказал Диего, подходя ближе к младшему брату, — пока ты колесил по свету, это стало главной городской новостью. Итан и Криссан живут вместе, и Карузерсы считали, что это закончится свадьбой. Но тут объявился ее бывший жених, воскресший из мертвых. В буквальном смысле. Все думали, что он погиб в авиакатастрофе, пока он не появился в городе очень даже живым и не стал выяснять, что происходит между его лучшим другом и бывшей подружкой.
— Бог мой, Диего, ты стал городским сплетником? — сказал Алехандро, подходя к нему и обнимая его за плечи.
— Просто я прошлой ночью ужинал у Би и Дерека. Там была мамаша Карузерс, которая все нам и поведала.
— Ну что ж, похоже, у них все складывается, — сказал Иниго.
— Похоже на то, — отозвался Диего.
Сам он никогда еще не встречал женщин, из-за которых выставлял бы себя на посмешище. Так, как это делал сейчас Итан. Но когда он увидел, как Итан подошел к Криссан и обнял ее, он начал размышлять о том, каково это — найти женщину, с которой можно было бы соединить свою судьбу.
— Ты следующий, Диего, — сказал помощник режиссера.
— Черт, — выругался Диего. Он не успел сбежать.
— Чего ты боишься? — спросил Mo. — Это просто безобидное развлечение.
Так оно и было. Но, по мере того как он становился все старше, ему пора было бы покончить с этими аукционами.
— Я не боюсь. Ты прав. Это всего лишь развлечение.
Все четыре брата стали рассматривать толпу. Алехандро толкнул Диего локтем в бок и указал на Пиппу, которая работала няней в семействе Карузерс. Она сидела в первых рядах, и ее прелестное личико сияло в предвкушении.